Читаем Влюбленные соперники полностью

В конце концов, что сказали бы люди, если бы Алекс не удосужился посетить прием по случаю помолвки брата? Облегчение и признательность вполне логично объясняли радость, охватившую Бесс при виде будущего родственника. И никакого другого объяснения нет и не может быть.

Алекс не собирался присоединяться к очереди на представление, поэтому протиснулся сквозь толпу гостей, удивленно смотрящих на него, пока он вежливо прокладывал себе путь через холл в библиотеку. Как он и надеялся, полутемная, с огромным количеством книг комната была пуста. Он закрыл за собой дверь и со вздохом облегчения прислонился к ней спиной. Две свечи отбрасывали небольшие круги света, и Алекс заметил стоящий па столе у камина графин с бренди. Не теряя времени даром, он налил бренди и торопливо выпил почти целый бокал.

Не успел Алекс поставить бокал на стол, как услышал позади какое-то движение и, повернувшись, обнаружил, что комната не пуста, как ему поначалу казалось. На софе в бессознательном состоянии лежал юноша с пылающим лицом и сбитым на сторону галстуком. Очевидно, он был пьян. Стоявший перед ним на полу фужер только подтверждал эту догадку.

– Бедняга, – пробормотал Алекс. – Вероятно, его тоже довела до ручки какая-то прелестница. – Алекс понимал, что говорит несправедливо, но сейчас это не имело значения. Он присел в кресло напротив пьяного юноши с тем, чтобы потихоньку допить бокал бренди.

– Да, старина, – обратился Алекс к спящему, откидываясь в кресле и скрещивая длинные ноги. – Как приятно, когда есть с кем поговорить. Ты должен понять, как трудно для меня питать безответные чувства к невесте брата и не иметь друга, которому можно было бы в этом признаться. Хотя на самом деле мне не хотелось бы делиться своими сокровенными мыслями ни с кем, кроме Зака. Но, черт возьми, не могу же я рассказать ему об этом! – Алекс нахмурился. – Мне кажется, что мой камердинер заподозрил что-то неладное. Этот парень вечно держит нос по ветру.

Пьяный юноша что-то промычал и перевернулся на спину.

– Совершенно верно, – с расстановкой продолжал Алекс. – Все мои эротические фантазии – довольно банальная вещь. – Алекс покрутил ножку бокала между пальцами, наблюдая за игрой света на стекле. – К тому же я подозреваю, что за моим влечением к Бесс стоит нечто большее, чем просто желание затащить ее в постель. Пугающая мысль, не правда ли?

Юноша, естественно, не ответил ему. Вздохнув, Алекс прикончил бренди и встал.

– Пора мне присоединиться к толпе гостей, приятель. Если бы я мог, с удовольствием остался бы с тобой в блаженной, бездумной неподвижности, но долг призывает меня!

– Господин Викем?

Алекс поднял голову и увидел стоящую в дверях библиотеки Бесс. Свет от горевших за ее спиной канделябров создавал вокруг нее золотистый ореол. Одетая в белое, она походила на ангела. Святые, ангелы… Он всегда мысленно сравнивал ее с каким-то бесплотным существом, но она, как, впрочем, и он, состояла из плоти и крови. При виде Бесс Алекс почувствовал, как закипела кровь. После паузы, показавшейся ему бесконечной, он, наконец, выдавил из себя:

– Я решил в одиночестве выпить бокал вина. Простите за опоздание. Это очень невежливо с моей стороны. Но я не мог…

– С кем вы тут разговаривали? – перебила она, с любопытством осматривая полутемную комнату. – Вы здесь один? – Она шагнула вперед и закрыла за собой дверь.

Любую женщину, кроме Бесс, Алекс заподозрил бы в желании остаться с ним наедине. А если женщина шла ему навстречу, Греховодник Викем просто обязан был наградить ее поцелуем. Собственно говоря, эта девушка явно искала его общества. Но, увы, в данном случае о поцелуе не могло быть и речи.

Бесс вошла в круг света и улыбнулась. Ямочка на щеке придавала ей лукавый вид.

– Начинаются танцы. Вы так и собираетесь тут сидеть?

В какой-то момент Бесс поняла, что не находит себе места явно от того, что на приеме нет Алекса. Теперь же Бесс была на верху блаженства – она находится рядом с Алексом. Она надеялась на то, что тот будет восхищаться ею, и он определенно заинтересовался. Бесс видела это по его глазам. И ощущала это возбуждающее ее восхищение как будоражащее ласковое прикосновение.

Интересно, может ли он сейчас прочитать что-либо в ее глазах? Бесс надеялась, что нет. Ужасно, если Алекс поймет, о чем она думает. В одежде или без одежды – этот человек для нее неотразим. Сейчас он стоял как раз в самом темном месте. Линии его великолепно сшитого сюртука, парчового жилета, плотно облегающих ноги панталон – все черного цвета – растворялись в полутьме комнаты. Белизна галстука резко контрастировала со смуглым лицом и блеском черных, тревожных глаз. В сердце Бесс стало нарастать желание – пугающее, необузданное и совсем непонятное.

Алекс вопросительно поднял брови.

– Но если первый танец вот-вот грянет, Бесс, – сказал он напряженным, низким голосом, – то не пора ли вам идти наверх? Полагаю, вы с Заком должны открыть вечер.

Бесс нервно стиснула руки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Love Story

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы