После этой тирады Пелиссон стал бледен, как смерть.
– И наконец, я – изобретатель.
– Изобретатель?
– Я создал летательный аппарат. Пока что он еще не летает, но полетит.
– Вы совсем как Леонардо да Винчи.
– Вот именно. Благодаря всем этим свойствам, а также еще четвертому, которое я вам сейчас назову, я являюсь близким другом его высокопреосвященства.
– Каково же четвертое свойство?
– Я великий христианин.
– Что вы подразумеваете под этим?
– Среди моих предков двое святых, из них одна пастушка.
– Прелестно!
– Шесть епископов.
– Более чем достаточно.
– Я б стал кардиналом, пожелай я этого.
– Пожелайте, дорогой господин Пелиссон, пожелайте, и тогда вы дадите мне какое-нибудь славненькое аббатство в Гаскони. Я облекусь в плащ и научу монашков обходиться со шпагой.
– Не могу, увы.
– Почему же?
– По второй причине, о которой я вам уже сообщил.
– Женщины?
– Да.
Пеяиссон де Пелиссар был в это мгновение так мрачен, что д'Артаньяну стоило большого труда сохранить серьезность.
– Это не мешает мне, впрочем, быть в отличных отношениях со святым престолом. Его святейшество подарил мне на именины в праздник святого Гонзаго пару своих туфель.
«Не намек ли это на то, что Ришелье пожелал меня подковать? Не сделали ли меня без моего ведома обувщиком? Нет, не думаю, из-за этого в меня не стали б палить из мушкета» – промелькнуло в голове у д'Артаньяна.
– Но если существует вопрос о туфлях, то существует и вопрос об их размере.
«Вот это другое дело, – подумал мушкетер. – Мы уже ближе к цели».
– И что же происходит?
Глаза Пелиссона заволокло дымкой, и в них замерцали адские огоньки.
– Вот мы сидим за ужином…
«Тысяча дьяволов, – пронеслось в голове у д'Артаньяна, – от обуви он перешел к гастрономии».
– Каковы сейчас обстоятельства, чтоб утолить аппетит в Европе? Главный едок называется Габсбург, у него двойная голова и двойной желудок. В этот желудок провалились уже Испания, Неаполь, Сицилия, Милан, Австрия, Богемия, Венгрия, Фландрия.
– Это мне известно. Два года назад я отобрал у него Аррас.
Не обратив внимания на эту чисто гасконскую похвальбу, Пелиссон де Пелиссар продолжал:
– Еще один сотрапезник называется Бурбон. У бедняги всего лишь Франция.
– Тоже лакомый кусочек.
– Да, ибо, обладая Францией, он обладает Гасконью, гром и молния! Той самой Гасконью, откуда мы оба родом. А еще плоскогорье Оверни, где родятся солдаты с головой столь крепкой, что их не берет обычная пуля. Чтоб размозжить им череп, приходится обращаться за особой рудой в Швецию.
Господин Пелиссон осушил третий стакан.
– Явная или тайная, но война ведется с, 1618 года. Таким образом, двадцать четыре годика мы уже лакомимся за столом, трапеза для целого столетия, а то и для двух.
– Как вам будет угодно! У меня нет свинцовых копий и трюфельных полей. Чтобы жить, мне нужна война.
– Остаются еще турки.
– Недавно я пустил одного ко дну.
– Протестанты.
– Олухи царя небесного.
– Ба! Все устроится. Вы знакомы с Урбаном VIII?
– Нет.
– Вам следует его посетить.
– Мне?
– Да, вам.
– И что он мне скажет?
– Он вручит вам договор о всеобщем мире, имеющий силу на три столетия вперед и подписанный самыми влиятельными монархами Европы.
– Выходит, войны не предвидится до середины XX века?
– Окончательно и бесповоротно.
– Но через триста лет можно будет начать снова?
– Весьма вероятно.
– В ту пору я буду слишком стар для этого, – со вздохом заметил д'Артаньян.
– Я же сказал: вам предстоит важное дело.
– Что же мне делать с этим договором?
– Передадите его кардиналу Ришелье вместе с личным посланием папы.
– И это все?
– Да, все.
Д'Артаньян призадумался. Желая освежить его мысли, Пелиссон де Пелиссар протянул мушкетеру стакан с вином и наклонился с его уху:
– Скажите, не обмануло ли меня зрение, когда я сюда входил?
– Что вы имеете в виду?
– Некий дворянин в постели, а также две особы прекрасного пола…
– Весьма возможно.
– Кто эти дамы?
– Вы непременно желаете знать это?
– Да.
– А вот не скажу.
– Отчего же?
– Оттого, что вы необычайно богаты, и это всегда нравится девушкам.
– О!
– Есть и другая причина: вы слишком хороший христианин и вам надо дать возможность побороться с дурными наклонностями.
– Так, так!..
– И, наконец, третья причина, – продолжал невозмутимый д'Артаньян, – вы несомненно понравитесь девушкам, как вы мне об этом уже сообщили.
– У девушек бывают слабости. Но я силен.
– И, наконец, еще одна, самая веская: ваш знаменитый летательный аппарат, если его капельку щекотнуть, сможет вдруг взлететь и тогда вы без дальних разговоров похитите обеих красавиц.
С этими словами д'Артаньян поклонился Пелиссону де Пелиссару и вышел из комнаты.
XII. РАБЮТИНАДА
То, о чем бедняга Иелиссон не был осведомлен вовсе, наши читатели знают лишь отчасти.
В течение пяти столетий Рабютены были самыми большими насмешниками во всей Бургундии.
Роже, которому в ту пору стукнуло двадцать четыре, принадлежал к младшей ветви этой знаменитой семьи.
Хотя он пристрастился к воинскому ремеслу, причуды и проказы интересовали его куда больше.
Но отец нашел средство против повесы-сына, велев ему жениться на Габриеле де Тулонжон, дочери губернатора Пиньероля.