Читаем Влюбленный д'Артаньян или пятнадцать лет спустя полностью

– Ради твоей коммерции. Ясно. Я попрошу назначить тебя кондитером его святейшества.

– Не в том суть. Моя жена…

– Что же делать?

– Убедить ее в том, что новый летательный аппарат не разорвет в клочья другое ухо.

– И это все?

– Для моего спокойствия не так уж мало.

– Итак, терапевтическая мера: мадам Тюркен, вы удваиваете порцию шоколада, вы подмешиваете желток в бульон и железо в бисквиты. Этот прием я вам объясню. Способ выздоровления: Планше получает месячный отпуск, чтоб раздобыть лекарства, которые ему известны. Нога № 1! Нога № 2! В путь! Мы отправляемся к мадам Планше!

Когда Пелиссон де Пелиссар хотел покинуть гостиницу, в ее двери скользнул молодой человек скромного вида, с большой головой, которая, казалось, с трудом держалась на тонкой шее.

Взглядом сарыча, который, как известно, зорче орла, Пелиссон де Пелиссар тут же его заметил.

– Мадам Тюркен, позаботьтесь, пожалуйста, о моем секретаре, он прибыл сюда из Сверни. Мне это важно.

– Господин маршал, он будет чувствовать себя здесь, как дома, мне нужно лишь знать его имя.

– Паскаль, Блез Паскаль, не так ли, мой мальчик?

– Все для господина Паскаля! – завопил Тюркен.

XL. ДВА ВЫСОЧАЙШИХ УМА В 1643 ГОДУ

От будущего автора «Мыслей» можно было ожидать всего, даже того, что ему всего двадцать лет. Он воззрился на поставленный перед его носом кувшин с вином и попытался вычислить на глазок его объем.

– Нашему юному гостю следует выпить, – сказала прекрасная Мадлен, – усталость как рукой снимет.

– Я пью только воду, – ответствовал молодой человек.

– Парижская вода именуется вином, – провозгласил мэтр Тюркен. – Женщина, позаботься об этом ребенке. Я чувствую, у него есть задатки, из него можно сделать…

– Сделать – что? – живо откликнулся Блез Паскаль.

– Поторопись, женщина. Я, видите ли, сударь, вопреки внешности, человек необычный. Я знаком и с Богом, и с дьяволом.

К этому моменту Тюркен осушил уже третий кувшин шабли. Это обстоятельство давало ему ясность мысли, побуждая одновременно к доверительной беседе.

– Господь держал меня в своих объятиях, как робкого младенца, в течение тридцати лет. Затем он свел меня с дьяволом. О, эта встреча была жестокой. Я оказался легкой добычей. Подумайте сами: человек, который не имел недостатков – сплошной здравый смысл и ничего похожего на неумеренность, ничего, что сулило бы беду. Глотните вина, сударь, я тоже сделаю глоток-другой, и это поможет мне объясниться.

Паскаль выпил стакан вина и налил хозяину.

– Дьявол был со мной ласков. Лапы у него бархатные, он явился ко мне в личине женщины и под видом доброго вина. Однако Господь меня еще не забывает и одергивает при случае. Я, знаете ли, разбираюсь в людях и вижу…

– Да, я слушаю вас…

– Я вижу, что вы с дороги, – заключил благоразумно мэтр Тюркен, вставая с места.

В это мгновение появился Роже де Бюсси-Рабютен. Если д'Артаньян отличался великим сердцем, а маршал Пелиссон великим умом, то Роже был великим сеньором. Тюркен разбирался в оттенках.

– Господин д'Артаньян ушел еще на рассвете, а господин маршал скоро придет. Он оставил своего секретаря, который только что прибыл из Оверни.

Бюсси подошел к секретарю.

– Как вас зовут, господин из Оверни?

– Блез Паскаль, господин из Парижа.

– Нет ли у вас родственника, советника тамошнего высшего податного суда, если не ошибаюсь?

– Это мой отец.

– Ага, значит, все правильно. Меня зовут Роже де Бюсси-Рабютен, я из Бургундии. Мэтр Тюркен, ваше шабли превосходно.

Тюркен поклонился.

– Так вы, значит, секретарь этого великолепного пелиссардонического Пелиссона?

– Надеюсь, даже друг, несмотря на разницу в возрасте. У нас есть кое-что общее.

– Пелиссон – математический гений.

Блез Паскапь, к тому времени уже автор «Опыта теории конических сечений» и ряда других выдающихся трудов, улыбнулся в ответ.

– Господин Пелиссон набит до отказа цифрами. Стоит ему открыть рот, как низвергается каскад самых замысловатых и галантных уравнений.

– Конечно, конечно.

– Он оседлывает пространство так же, как иной объезжает лошадь.

– Разумеется.

– У материи нет от него тайн.

– Сударь, – ответил Паскаль, внезапно оживляясь, – у материи не может быть тайн. Дайте мне в достатке увеличительных стекол и тонких весов, я выражу материю на бумаге, и тайное станет явным.

Бюсси-Рабютен глядел на молодого человека с удивлением, но тот продолжал:

– Что я ищу у господина Пелиссона, так это его изречений, которые присущи лишь ему одному, их сияние распространяется по всему миру.

– Я совсем не знал моего пелиссардонического друга с этой стороны.

– А я со своей стороны считаю: в одном его смешке больше мудрости, чем во всем Аристотеле.

– Я вижу, вы заимствуете все лучшее у Парижа. Паскаль мгновение помолчал, затем, погрузив взгляд своих карих глаз в насмешливые зеленые глаза Роже, ответил:

–  Нет, сударь, это Париж позаимствует все лучшее у меня.

–  Прелестный ответ. И что вы будете здесь делать?

–  Ставить физические опыты, в том числе на самом себе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Детективы / Самиздат, сетевая литература