Читаем Влюбленный эльф (СИ) полностью

— И чем это для нас едва не закончилось? В любом случае решение по поводу вашей судьбы пока не принято. Вы живы только благодаря заступничеству моей дочери. Как вы понимаете, я не разделяю ее мотивов.

При упоминании мотивов по лицу парня проскользнула неуловимая ухмылка, но Варсиэль заметил и немедленно отложил в памяти, что дочь не просто влюблена в этого парня, но уже спит с ним.

— Я бы не питал к вам добрых чувств в случае, если бы вы обезобразили мне щеку, — продолжил Варсиэль через мгновение. — Сойдемся на том, что женщины сложны для мужского понимания. Однако, решения здесь принимаю я, поэтому говорю открыто: довольствуйтесь тем, что имеете. Кстати, вы умеете пользоваться фруктопортацией?

— Нет, — ответил парень: кажется, искренне.

— И не пробуйте, результат подземной фруктопортации может оказаться для вас нежелательным. Если бы мы могли по желанию перемещаться из «Червя» на поверхность и обратно, все оказалось бы намного проще, чем сейчас. К сожалению, жизнь не всегда балует нас чудодейственными заклинаниями.

— Хорошо, я учту.

— Также ведите себя смирно. Удивляюсь, почему вас не убили в перестрелке, которую вы затеяли на борту моего комбайна. А если бы застрелили Дора, вышло еще хуже: управлять «Червем» оказалось бы некому, и мы погибли в мгновение ока.

— Больше не буду, — пообещал парень.

— Любое неповиновение, и вы погибнете, предупреждаю. Никаких попыток захватить «Червя», которым вы все равно не сможете управлять, никаких попыток взять заложников. Для вас это закончится смертью. Но если станете меня слушаться, у вас появится шанс выйти на поверхность.

— Я понял.

— А теперь ступайте. Сейчас обеденное время, Мюриэль проводит вас в столовую. Познакомитесь с остальными членами экипажа. Я пообедаю здесь, у меня много работы.

— Спасибо, что не убили.

— Не исключено, что я передумаю, юноша.

Парень, поводя крыльями и сильно пригибаясь, вышел из кабинета. Варсиэль задумался о том, что Ариэлю трудно будет привыкнуть к низким потолкам гномьей техники. Впрочем, пребывание парня на «Черве» временно — Варсиэль уже просчитал комбинацию, которая, в отличие от неудачной попытки нападения на воинскую часть, может завершиться успехом.

Сначала придется перевалить через горы в долину гоблинов, где пополнить подходящие к концу запасы пищи, затем — заняться планированием новой операции.

2.8. Подземное озеро

— Это Ариэль, прошу любить и жаловать, — произнесла Мюриэль, вводя гостя в столовую.

Пять пар глаз повернулись в его сторону и внимательно осмотрели. Впрочем, некоторые успели с Ариэлем познакомиться ранее, в частности высокий и рыжий.

— Это Грач… А это Рыжий… — представила их Мюриэль.

Грач хмыкнул и занялся супом, тогда как Рыжий бросил на Ариэля более пристальный взгляд. Оба не забыли, как незадолго до того им пришлось глушить и связывать разбушевавшегося Ариэля.

— Дора ты уже видел, — улыбнулась Мюриэль.

Гном кивнул и попросил:

— Не убивайте меня, масса.

Кажется, он говорил всерьез.

— Хорошо, больше не буду, — пообещал Ариэль. — Извини, Дор, я принял тебя за врага.

Тихая эльфийка, прислуживавшая за столом — кажется, она исполняла обязанности не только официанта, но и повара, — была представлена как Веруэль, супруга Грача.

— А это моя мама Аниэль, — сказала Мюриэль.

Аниэль оказалась молодящейся дамой с чопорными манерами и внушительного размера бюстом.

— Вы ведь с поверхности, юноша? — спросила она ласково.

Ариэль подтвердил.

— И как там в древесной промышленности?

— Простите, где?

— Я имею в виду в министерстве древесной промышленности? Тяжело им, наверное, без министра.

Ариэль вопросительно воззрился на присутствующих, которые сосредоточенно хлебали фруктовый суп.

— А что, древесная промышленность осталась без министра?

— Вы видите меня, юноша? — задала каверзный вопрос Аниэль.

Юноша задумчиво покрутил в руках ложку.

— Ну вижу.

— Так я и есть министр древесной промышленности Эльфийской конгломерации. Поэтому мне интересно узнать, как подчиненные обходятся в мое отсутствие.

— Честно говоря, ни разу не бывал в министерстве древесной промышленности, — осторожно ответил Ариэль.

— Правда? — изумилась дама. — Вы многое потеряли. Это лучшее из министерств на моей памяти. Вы даже не представляете, насколько уровень управления в министерстве древесной промышленности отличался от уровня управления в других министерствах. Я имею в виду, в лучшую сторону.

Все хлебали суп. Покончив с супом, отодвигали тарелки и брались за второе блюдо — маринованные овощи.

— Очень интересно, — буркнул Ариэль.

— Мама, не отвлекай Ариэля от обеда, он голоден, — попросила Мюриэль.

— У вас, юноша, нет дочери? Иногда они бывают такими невоспитанными, — заметила Аниэль.

Ариэль с благодарностью уткнулся в суп, который был вкусен — супруга Грача отлично готовила.

По окончании обеда Дор объявил:

— Масса приказал сделать остановку в пещерах. Скоро до них доберемся.

Обитатели «Червя», утолив голод, кивнули и стали расходиться.

— Идем, я провожу тебя в каюту, — сказала Мюриэль.

Девушка провела Ариэля в одну из свободных кают.

Перейти на страницу:

Похожие книги