– Милорд, если вы боитесь, будто я сбегу, не волнуйтесь. Я намерена остаться здесь подольше. – Она бросила на него угрюмый взгляд. – Впрочем, переспросите меня в январе. Мои взгляды к тому времени могут измениться.
– Обязательно спрошу. – Арнпрайор тепло улыбнулся, и Виктория почувствовала, как ее щеки заалели.
– Кроме того, здесь – Кейд, – продолжила она, стараясь не обращать внимания на смятение в душе. – Он чудесный мальчик. Даже если бы мне пришлось спать в конюшнях, оно того бы стоило. Он так обаятелен и так талантлив…
Строгие черты Арнпрайора смягчились, и ее сердце ухнуло вниз. Он убрал выбившийся из прически локон с ее щеки.
– Он определенно берет пример с вас, мисс. И неудивительно.
– О, благодарю вас, – запинаясь, проговорила она, ошарашенная его прикосновением.
Граф быстро сунул руку в карман кожаного жилета и посмотрел в сторону, будто вдруг понял, как смутил ее.
– Да, Кейд делает большие успехи, – сказал он после паузы. Сдержанность и спокойствие вернулись к нему.
– О, безусловно, – отозвалась Виктория. – Впрочем, мне приходится чуть ли не принуждать его заниматься другими предметами, иначе он все время музицировал бы.
– С ним всегда так было. Мисс Найт, мальчик не поделился с вами ужасом, пережитым в школе?
– Нет, милорд. Он явно еще не хочет говорить об этом.
Арнпрайор нахмурился.
– Мне показалось, однажды, когда я вошел в гостиную, вы обсуждали что-то довольно личное. Разве вы говорили не о том случае?
Черт подери.
Виктория не видела смысла скрывать их беседу. Она уважала чужие секреты, но становилось довольно сложно игнорировать тот факт, что ее наниматель был женат.
– Мы говорили о вашей семье. Кейд очень тосковал по вам.
– Да. Я слишком много времени провел вдали от дома. Стоило вернуться раньше, – мрачно произнес граф.
– Он также упомянул, как скучает по графине.
Арнпрайор был явно озадачен.
– Мать Кейда умерла при родах. Он не может ничего о ней помнить.
– Он имел в виду вашу супругу, – мягко пояснила она.
На лице Арнпрайора не дрогнул ни один мускул, но Виктории показалось, ее слова глубоко его опечалили.
– Прошу прощения, сэр, если я вас расстроила, – и добавила: – Я не желала этого.
Ник прервал ее неожиданно резким взмахом руки.
– Все в порядке. Я желаю знать все, что беспокоит и мучает Кейда, – промолвил он. – Я и подумать не мог о его тоске по моей… жене. Он был совсем юн, когда она умерла.
– Мальчик упомянул об их общей любви к музыке.
– Да, графиня была признанной музыкантшей. Она играла для Кейда, когда бывала в графстве. Он ей очень нравился.
– Ее светлость не часто находилась в Кингласе? – осторожно спросила она.
– Она предпочитала наш особняк в Глазго.
Этот тон был ей знаком. Он предупреждал: впереди неприятная тема, не трогайте.
Прежде чем Арнпрайор обратил свой взор на залив, она уловила глубокое уныние на его лице.
– Мне очень жаль, сэр, – тихо произнесла она. – Должно быть, вы испытываете глубокую тоску по ней.
Арнпрайор резко повернулся к Виктории:
– Тоску? Пожалуй, вы правы. В конце концов, я любил ее.
И, увидев озадаченность на лице гувернантки, добавил с раздраженным вздохом:
– Простите меня, дело в том… – Тут он замолчал, хмуро глядя ей за спину.
Виктория обернулась и увидела миссис Тэффи, спешившую к ним через сад. Лицо экономки выглядело крайне сердито.
– Плохие вести, – пробормотала Виктория.
– У вас талант преуменьшения, мисс Найт, – заметил граф и отправился навстречу экономке.
– Прошу прощения, ваша светлость, – заявила миссис Тэффи, присев в реверансе. – Но у нас гости, и спрашивают они вас.
Арнпрайор нахмурился еще больше.
– Мы никого не ждали сегодня.
– Это констебли, – напряженно ответила экономка.
На лице графа застыл немой вопрос.
– Они желают осведомиться у вас по поводу изготовления виски на землях графства.
– У нас нет никаких… – На несколько минут хозяин упомянутых земель замолк. – Близнецы, – наконец процедил он сквозь зубы.
– Похоже на них, – ответила миссис Тэффи.
– Ангус причастен к этому?
Взгляд экономки стал таким же жестким, как и у графа.
– Сейчас не уверена, милорд, но к концу дня наверняка удостоверюсь.
– Проклятье. Я их придушу, – объявил Арнпрайор и устремился к дому, взметая комья грязи и высохшей травы.
– Ох, господи, – тяжело вздохнула миссис Тэффи. – Только все стало налаживаться.
– Я полагала, в Шотландии принято изготавливать виски, – сказала Виктория.
– Это если иметь лицензию, мисс, а у Кендриков ее нет. Простите, мисс, мне придется вас сейчас оставить, дабы проследить за графом. Не дай бог, приведет в исполнении свою угрозу.
– Я с вами, – решительно заявила Виктория, приподняв юбки и спеша вперед.
В конце концов, хватит и одного убийцы на графство.
Глава 12
Когда Кейд снова взял неправильную ноту, Виктория оторвала взгляд от плана занятий. Мальчик угрюмо глядел на клавиши, разучивая сонату Гайдна, которую она задала ему этим утром. Даже новое произведение не ободрило его.