Читаем Влюблённая тётушка полностью

- Небольшое количество мелочи завалилось между спинкой кресла и подушками, куда деньги могли упасть из бокового кармана брюк человека, сидевшего в кресле, закинув ногу за ногу. При такой позе мелочь легко могла выскользнуть. Или же ее туда мог сунуть человек, чтобы дело выглядело таким образом, что до подушек никто не дотрагивался... Я не пришел к определенному решению.

- Краудер, - торопливо прервал его Мейсон. - Быстро идите сюда! Видите человека в дурацкой шляпе с маленькими полями, больше похожей на яблочный пудинг, чем на головной убор?.. Это Холанд Брент из Бостона, управляющий делами миссис Элмор. Он, вероятно, занимал один из номеров. Узнайте, когда он сюда приехал и под каким именем зарегистрировался... Господи, неужели еще и он усложнит положение?

- Иду... Будьте добры, отойдите подальше, мистер Мейсон, я боюсь, что вы привлечете к себе внимание.

Краудер зашагал к конторе мотеля. Там он пробыл недолго, но выяснил все, что требовалось. Вернувшись, сообщил:

- Имя правильное. Холанд Брент из Бостона, штат Массачусетс. Очевидно, прибыл на арендованной машине, потому что номер у него калифорнийский. Зарегистрировался незадолго до вас, вчера ночью. У него одиннадцатый номер, рядом с вашим.

Мейсон, опустив глаза, сосредоточился.

- Вы начинаете привлекать внимание, - предупредил Краудер. Понимаете, вы чем-то выделяетесь из толпы, да и мисс Стрит - весьма привлекательная женщина. Я заметил немало заинтересованных взглядов местных ценителей женской красоты.

- Я их тоже заметила, - засмеялась Делла, - хотя и притворилась, что ничего не вижу.

- Думаю, вы правы, нам лучше отсюда уйти, - согласился Мейсон. - Тем более, что миссис Элмор, несомненно, находится в надежных руках... Никакого заявления она не сможет сделать минимум сутки, раз доктор Кеттл нам обещал. Ну, а все, что она ему скажет, как известно, является профессиональной тайной и не может быть передано никому. Понимаю, что нам лучше удалиться, - повторил Мейсон, - хотя я жду Пола Дрейка.

- Кто это?

- Детектив, с которым я работаю по этому делу. Он должен здесь быть с минуты на минуту.

- Хорошо, мы в безопасности ближайшие двадцать четыре часа... Но что вы намерены предпринять потом?

- Хотел бы я знать!

- Я бы посоветовал вам сесть в машину, выехать на улицу и там ожидать вашего человека.

- Обождите минутку, - сказала Делла, - сюда заворачивает такси.

- Это Пол. В таком случае, Делла, садись в нашу машину, мистер Краудер может ехать с тобой, а я сяду в такси к Полу.

Мейсон поспешил по боковой дорожке, заметив, что такси замедляет ход и собирается завернуть во двор отеля.

Мейсон остановил Пола Дрейка, который уже полез в карман за деньгами.

- Эй, Пол, не отпускай машину, я еду с тобой!

Детектив распахнул дверцу, адвокат залез в автомобиль и сказал водителю:

- Пожалуйста, назад в аэропорт.

Такси, разворачивая машину, спросил:

- Что тут случалось?.. Столько народу.

- Драка или нечто в этом роде, - бесстрастно ответил Мейсон. - А, может быть, кто-то врезался в стоящую машину. Как быстро вы сможете нас довезти до аэропорта?

- Очень быстро... эй, смотрите, вон та машина следует за нашей.

- Все в порядке, - улыбнулся Мейсон. - Эти люди едут вместе с нами.

- Понятно.

Дрейк вопросительно поднял брови.

Адвокат взглядом предупредил его, что не следует задавать вопросов.

- Самолет готов к вылету, Пол?

- Горючее залито, можно лететь, - ответил Дрейк.

- Прекрасно, - кивнул Мейсон. - Нам предстоит трудный день, Пол.

- Я уже и сам догадался, - ответил Дрейк.

7

Машины подъехали к аэропорту и Мейсон сразу прошел к пилоту арендованного ими самолета.

- Вы готовы к вылету? - спросил он.

- Готов.

- Топливо заправлено?

- Все в порядке.

Мейсон повернулся к Краудеру и сказал:

- Полагаю, что ваша контора имеет широкий круг знакомств в Империал-Вилли?

- До самых южных границ штата, - ответил Краудер.

- И, конечно, - продолжал Мейсон, - кое-кто из ваших клиентов имеет собственность для продажи?

- Я полагаю, что так, - улыбнулся Краудер.

- Вы знаете кого-то персонально, у кого имеется земля на продажу к востоку отсюда? - громко спросил Мейсон.

- Да, я знаю неплохой участок, - в тон ему ответил Краудер.

- Смогли бы вы указать нам эти земли с самолета?

- Можно попробовать.

- Я интересуюсь участками в долине, - пояснил Мейсон, - полагаю, что это было бы неплохое капиталовложение. Естественно, я хочу вначале познакомиться с топографией местности, проверить, где расположены песчаные гряды дюн. Как я слышал, их достаточно много к востоку и северу отсюда. Вот почему до нашего возвращения в Лос-Анджелес я надумал покружить над этими местами.

- Я полечу с вами, - сказал Краудер, - а позднее покажу вам карту с обозначением на ней стоимости участков. В данный момент я могу дать вам лишь самую общую информацию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик / Детективы