Читаем Влюблённая тётушка полностью

- Конечно, - усмехнулся Мейсон. - Он будет вынужден сказать именно так, иначе ему здорово достанется за нарушение правил выписки наркотиков, особенно такого сильнодействующего. Вы можете указать, что на карту поставлена его профессиональная и личная репутация, и лучше еще до того, как пресса пронюхает всю историю, опубликовать истинные факты.

- Ему их подсказать?

- А разве можно найти какое-то другое, более логичное объяснение? спросил Мейсон.

- Я бы даже и не пытался!

- Хорошо, Дункан, - засмеялся Мейсон. - Займитесь этим. Если они желают и дальше разбирать дело в газетах, то мы им представим материал, который сработает в пользу нашей подзащитной - несчастной, ошеломленной вдовы, страдающей от одиночества, перед которой только что открылась светлая перспектива надежд на счастье, но все внезапно разрушено безжалостной рукой смерти.

- Теперь я понял. Вы хотите, чтобы это мнение получило широкую огласку?

- Самую широкую!

- Хорошо, - согласился Краудер и повесил трубку.

Мейсон с удовлетворением подмигнул Делле:

- Если окружной прокурор желает жесткой игры с силовыми приемами, то он ее получит. Газеты не захотят ограничиться обслуживанием одной стороны.

- Я полагаю, - заметила Делла Стрит, - мы попали в хорошую переделку.

- Каша заварится еще та, - согласился адвокат. - Откровенно говоря, я на это не рассчитывал... Ладно, посмотрим, что нам расскажет Пол.

Делла позвонила детективу и через минуту раздался условный стук в дверь.

- Привет, красотка! - поздоровался Дрейк. - Что принесет нам это прекрасное утро?

- Оно принесет кучу новых забот и хлопот, - рассмеялся Мейсон. Впрочем, их и без того предостаточно!

- Наседает окружной прокурор Империал-Вилли?

- Он самый! Старается сыграть на местном патриотизме. Он представляет округ, а я лишь столичный ловкач, поднаторевший в словесной казуистике. Мы должны бороться в присутствии Скамьи Присяжных, состоящего из фермеров, местных скотоводов и бизнесменов.

- Но у тебя же есть местный адвокат?

- Тамошние газеты утверждают, что местного адвоката он, дескать, загонит в угол, не даст и рта раскрыть. Бой должны вести блестящий правдолюб - окружной прокурор, преисполненный всяческими сельскими добродетелями, и ловкий городской адвокат, который будет прибегать ко всякого рода противозаконным трюкам. Более того, наша клиентка уже превратилась в наркоманку, которую можно пожалеть, но никак нельзя простить за убийство!

- Очень интересно! - только и сказал Дрейк.

- Но самое непонятное, - продолжал Мейсон, - каким образом они могут предъявить обвинение миссис Элмор? Когда она расскажет свою историю другое дело. Но ведь пока еще она не давала никаких показаний.

- А суть им уже известна?

- Похоже на то. Благодаря тонким стенкам мотеля "Палм Корт" в Калексико. Но я все же не могу понять, как они намерены поступить.

- Окружному прокурору следует занимать осторожную позицию, - заметил Дрейк. - Ему еще слишком рано говорить, что именно произошло, но он хочет допросить миссис Элмор. Тем более, что ее адвокат, по всем признакам, старается не допустить его к ней - уже одно это очень подозрительно.

- Если бы он повел так дело, он мог бы оказать на меня известное давление, ну, и сыграть на истории, рассказанной миссис Элмор. Он же действует так, словно у него уже имеется дело против нее, заботясь о создании мнения у присяжных и о передаче информации в газеты.

- Ты не можешь винить его за это, - рассмеялся Пол Дрейк. - Он хочет любой ценой выиграть дело. Мне думается, он усматривает в этом реальную возможность выбраться из провинции.

Мейсон сердито посмотрел на детектива.

- Я тоже хочу выиграть это дело, Пол, - ответил он. - Ладно, какие у тебя новости?

- Сядь, Перри, тебя ожидает неожиданность.

- Какая?

- Точнее, сразу две новости.

- Стреляй!

- Начну с Холанда Брента. Представь себе, наш старомодный, симпатичный, одетый в нелепый твидовый костюм и смешную шляпу советник по финансовым делам мчится в Лас-Вегас...

- В Лас-Вегас? - удивился Мейсон.

- Вот именно! Он поехал на взятой на прокат машине до Палм Спрингс, там пересел на самолет до Лас-Вегаса и отправился прямо в город.

- Что ты хочешь сказать?.. Что, он стал играть?

- Окунулся в игру с головой и выиграл большие деньги.

- Ты что-то напутал, Пол.

- Да, нет, совершенно серьезно.

- Да, хотя ты прав, - задумчиво сказал адвокат. - В отношении этих консервативных, респектабельных жителей восточных штатов никогда ничего нельзя предугадать заранее... В каждом из них живет желание походить на обитателей Дикого Запада... Могу поспорить, что если бы кто-то дал этому малому пояс-патронташ с парой револьверов соответствующего калибра, он бы встал перед зеркалом и с превеликим удовольствием практиковался бы в искусстве молниеносной перезарядки огнестрельного оружия... Так сколько же он выиграл?

- Ты не поверишь, Перри, - сказал Дрейк. - Он так разгорячился, что от него только что пар не шел, руки его дрожали, глаза сверкали. По всем признакам, он азартный игрок. Вокруг стола с рулеткой моментально собралась толпа любопытных, и за него многие болели...

- Ну, и что было потом?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик / Детективы