Читаем Влюблённый социопат (СИ) полностью

«Почему я ничего не слышала? Когда он подошёл?» — билось у неё в голове в такт учащённому сердцебиению. — «Какого чёрта в этой дыре все ходят беззвучно?»

Перед ней стоял мужчина средних лет в чёрном спортивном костюме с идеально зализанными назад смоляными волосами. Он вежливо улыбнулся и представился:

— Дэниэл Ли — здешний консьерж, завхоз и немного сторож, — после чего окинул зорким взглядом её багаж и добавил: — Позвольте.

— Да, конечно, — заторможенно отреагировала она, всё ещё прижимая руки к груди.

После небольшой заминки Лия последовала за ним, оказавшись в фойе, по центру которого расположилась богато оформленная мраморная лестница, расходящаяся в две стороны и продолжающая свой путь наверх уже разными дорогами. Завороженная её видом, она инстинктивно шагнула к ней на встречу, но тут заметила, что консьерж свернул вправо. Он направился к молоденькой девушке, сидевшей за стойкой регистрации.

Сама стойка расположилась как раз под одним из ответвлений раздвоившейся лестницы. С другой стороны стояли маленькие кожаные диванчики, горшки с растениями и низкие журнальные столики, а за ними висели французские шторы с пышной драпировкой. По всему фойе возвышались редкие, но массивные колонны. Сверху из подвесных гипсокартонных потолков светили десятки маленьких встроенных лампочек. А огромная хрустальная люстра, погружённая в круглую нишу, разливала по помещению приятный желтоватый свет.

Снаружи здание выглядело неухоженным и даже в какой-то степени обветшалым, с облупившимся кое-где кирпичом и потрескавшейся краской на деревянных окнах, но стоило оказаться внутри, как всё заиграло совсем другими красками. И ощущение, что её занесло в какую-то всеми забытую дыру, потихоньку начинало отпускать.

— Здравствуйте, ваше имя? — ослепительно улыбнувшись, спросила регистраторша.

— Анналиа Лагвури.

— Значит восемнадцатая, — пробубнила сама себе под нос работница и, протянув пластмассовую карточку, звонко объявила: — Ваша ключ-карта. Восемнадцатый номер находится на втором этаже в правом крыле.

— Спасибо, — забрав карточку, Лиа уставилась на неё, как на объект внеземного происхождения. Электронные замки на дверях? Серьёзно? Чем дальше, тем чуднее.

— Я провожу вас до номера, — тактично оповестил консьерж Ли. Он снова подхватил её чемодан и понёс его к мраморной лестнице. В нём росту почти как в ней, но, несмотря на свои маленькие габариты, он с лёгкостью поднимал и держал тяжеленный баул, плотно забитый тряпками и книгами.

— Вы в числе первых прибывших. Не пугайтесь, если никого не встретите ближайшие пару часов.

— Тут все по приглашению?

— Да, список составлен и оглашён начальством. Насколько мне известно, доктор Штерн приехал сюда с экспериментальной программой, поэтому отбирал постояльцев санатория по специфике их заболеваний.

Оказавшись в узком коридоре, они прошли пару дверей и остановились как раз напротив нужной.

— А как мне связаться с вами или кем-то из персонала в случае необходимости?

— У телефона есть горячие клавиши, — улыбнулся Ли. — Все инструкции по распорядку дня и способам связи с кем-либо из администрации или работников вы найдёте в номере.

— Хорошо… спасибо.

Он молча чуть склонил голову на манер, как это делают в азиатских странах, и направился в обратную сторону.

Лиа проследила за ним до самого поворота на лестницу, после чего опустила взгляд на ключ-карточку, что крутила в руках. Несмотря на то, что она из большого города, раньше ей никогда не доводилось останавливаться в гостиницах, где могли быть использованы столь навороченные дверные замки — для неё это было в диковинку.

В предвкушении открыв дверь, она зашла в свою комнату.

«И где все крутые убранства?» — разглядывая две узкие односпальные кровати и маленький телевизор, висящий на стене, подытожила Лиа. Из полезной мебели у двери расположился высокий, широкий шкаф, а возле кроватей две аккуратные тумбы. — «На фойе деньги закончились у компании? Ну, так даже лучше. Хоть в чём-то походит на обычный санаторий».

Она подошла к окну и, отодвинув тюль, выглянула на улицу. Туман постепенно рассеивался. К полудню от него не останется и следа. Лиа подступила к ближайшей из кроватей и, опрокинувшись на неё, с лёгкой досадой подумала:

«Похоже, у меня будет соседка».

========== Глава 8. Старый друг лучше новых двух ==========

Саднило горло. Точно накануне она проглотила кактус, густо усыпанный острыми иголками, что безжалостно разодрали всю нежную слизистую области зёва. И все попытки подкопить слюну, чтобы хоть немного смочить и заглушить скверные ощущения, оказались тщетны. Даже одеревеневший язык не желал шевелиться.

Она приподнялась с постели, сонно разглядывая незнакомую обстановку вокруг. И с тихим, апатичным недовольством вспомнила, где находится и как сюда попала. Теперь же единственным беспокоящим её вопросом было: где взять воды?

Обшарив тумбочки и пустующий на подоконнике мини-холодильник, Лиа подошла к висевшему на стене телефону. Рядом с ним на большом листе формата А4 красовалась распечатанная таблица с подзаголовком: «Распорядок дня».

Перейти на страницу:

Похожие книги

На одном дыхании!
На одном дыхании!

Жил-был Владимир Разлогов – благополучный, уверенный в себе, успешный, очень любящий свою собаку и не очень – супругу Глафиру. А где-то рядом все время был другой человек, знающий, что рано или поздно Разлогову придется расплатиться по счетам! По каким?.. За что?..Преступление совершается, и в нем может быть замешан кто угодно – бывшая жена, любовница, заместитель, секретарша!.. Времени, чтобы разобраться, почти нет! И расследование следует провести на одном дыхании, а это ох как сложно!..Почти невозможно!Оставшись одна, не слишком любимая Разлоговым супруга Глафира пытается выяснить, кто виноват! Получается, что виноват во всем сам Разлогов. Слишком много тайн оказалось у него за спиной, слишком много теней, о которых Глафира даже не подозревала!.. Но она сделает почти невозможное – откроет все тайны и вытащит на свет все тени до одной…

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Романы