— Для кого-то другого — верно, но их создал я, поэтому легко смогу извлечь.
— Просто замечательно! А то я не знал, что с ними делать дальше. Может, вы сами разберётесь с этим хламом?
— Хлам?! Поттер, прояви хоть немного уважения. В конце концов, мы говорим о предметах, на создание которых понадобились годы. Наглый мальчишка!
— Значит, наглый мальчишка, да? Это, случайно, не тот, кто обнаружил, как справиться с твоей маленькой проблемой? А если бы он не предупредил о планах Дамблдора? Допустим, что ловушку директора пройти легко, допустим, что ты мог застать старика врасплох... Ты вообще уверен, что в нынешнем состоянии сумеешь одолеть Альбуса? И ещё: пока ты не трогаешь Гарри, меня не волнует, чем ты там занимаешься — я с удовольствием буду наслаждаться шоу со стороны, — вмешался в разговор Сириус.
— Поклянись жизнью и магией, что остальным моим хоркруксам ничего не угрожает.
— Ладно. Клянусь жизнью и магией, что, насколько мне известно, остальные хоркруксы лежат на своих местах.
— Ты тоже, Поттер.
— Разве это необходимо? Хорошо, на всякий случай — клянусь жизнью и магией, что не буду предпринимать попыток найти и уничтожить остальные хоркруксы. Устраивает?
— Для начала хватит, а теперь отдайте дневник и медальон.
— Пожалуйста, — ответил Гарри, доставая из замаскированного кармана оба артефакта.
Раздумывая, что с ними делать, Волдеморт одарил их долгим и пристальным взглядом. Видимо, решившись, он положил руки на оба предмета и начал что-то нашёптывать. Из хоркруксов вылетели два маленьких облачка тьмы, немного повисели в воздухе, а затем втянулись в голову Квиррелла. Тот сделал глубокий вздох, а затем его затрясло. А дальше случилось нечто необычное: лицо Тёмного лорда на затылке пропало, а черты Квиррелла начали меняться. И вот перед удивлённым хозяином дома и его крестником стоит совершенно другой человек.
— Лорд Волдеморт? С вами всё в порядке?
— Волдеморт? А это кто такой? Меня зовут Риддл, Том Риддл. Где я? — прошептал мужчина, которого мир знал как Квиринуса Квиррелла.
— Подождите немного — вы всё вспомните, — сказал Гарри.
— Вспомню? О чём вы? — поинтересовался Тёмный лорд, а потом внезапно упал на землю и страшно закричал (видимо, воспоминания начали возвращаться). — Мерлин, что же я наделал! — воскликнул он, извиваясь на полу.
— Сириус, быстрее неси эликсир — тело теряет стабильность. Надо его спасать!
— Даааа, такого я не ожидал, — Блэк покачал головой и достал заранее припасённую порцию эликсира.
Они вдвоём заставили Квиррелла открыть рот и напоили его лекарством. И хотя бесценный эликсир начал действовать немедленно, гость по-прежнему кричал и бился в агонии.
— Думаю, надо ему дать успокаивающее зелье, и, возможно, зелье сна без сновидений, — предложил мальчик.
— Что вообще произошло? Я думал, воссоединив душу, заодно он вернёт здравомыслие, а получилось чёрте что.
— Всё так и случилось, просто впервые за многие годы он осознал, что натворил. Очевидно, теперь у него болит душа. Эликсир исцелит тело, и, надеюсь, мозги тоже поставит на место, но нам нужно срочно его успокоить, пока он сам себя не покалечил. Зелья есть?
— Отправлю за ними эльфа. Добби!
— Хозяин звал Добби?
— Да, Добби. Можешь принести успокаивающее зелье и зелье сна без сновидений?
— Как пожелаете, хозяин, — ответил домовик и исчез.
— Я очень рад, что ты вынудил Люциуса освободить его.
— Нет, не освободить: когда хозяин вручает эльфу одежду, для него это позор, и другие домовики станут его презирать, поэтому я заставил Люциуса продать Добби за кнат.
— Надеюсь, ты хорошо к нему относишься?
— Конечно. На самом деле, так, как Люциус, относятся к домовикам только настоящие подонки.
Когда они заставили Квиррелла выпить успокаивающее зелье, им таки удалось уложить его в постель и убедить выпить снотворное.
— Как считаешь, с ним всё будет в порядке? — спросил Сириус.
— Да, только надо справиться с шоком. И как только он немного придёт в себя — включим в наш план. А ещё необходимо убедить его убрать с моего лба этот чёртов шрам, особенно если там действительно застрял осколок душу Волдеморта. Пока мы с ним разговаривали, эта дрянь постоянно болела.
— Да уж, с этим разобраться надо побыстрее.
— Сириус, честно говоря — я устал. Дальше сам справишься?
— Само собой, тем более, что наш гость продрыхнет сутки.
— Хорошо. А я пока при помощи порт-ключа доберусь до дома и отдохну немного. Ах да, поможешь мне убрать у Дадли хвост?
— А как твой брат ухитрился заполучить хвост?
— Да Хагриду не понравилось, как папа отзывался о Дамблдоре, вот и решил наш лесничий преподать маленький урок.
— О чём он вообще думал? Или считает, что если у детей просто так появляются хвосты — это нормально?
— А кого из волшебников это волнует? Давай ты просто придёшь к нам и исправишь это безобразие, хорошо?
— Конечно я помогу. Давай сюда порт-ключ.
— Минуточку, а то забудем здесь Хедвиг.
— Тогда собирайся и отправляемся.
— Да, ещё не забудь сообщить Кричеру, что ты знаешь, как уничтожить медальон, и собираешься так и поступить. Узнав, что последняя воля твоего брата будет исполнена, он станет гораздо счастливей.