Читаем Вместо неё полностью

– Что в этом такого? – Екатерина отошла от двери и снова начала нервно скручивать свои руки, – Моему мужу вот нравились молоденькие студентки, никого это не удивляет.

– Простите, в прошлый раз вы уверяли, что вашу дочь убили, и место ее заняла другая, – мягко сказал Герман.

– Да-да, я же сказала, что была не в себе! – зло сказала Екатерина, – Приступ шизофрении, считайте так и уходите.

– Но…

– Уходите! – Екатерина кинулась к двери, распахнула ее и указала на Германа, – Прочь!

Герман вздохнул.

– Простите за беспокойство.

Выйдя на улицу Герман поднял голову вверх, туда, где по его мнению, должно было быть окно Екатерина. Яркого света уже не было, но Герману показалось, что возле окна кто-то стоит. Или это был лишь лунный блик?

Удаляясь по улице, Герман решил, что зима и его сделала чересчур впечатлительным, и этот приступ он должен преодолеть, как и Екатерина – спокойно и без оглядки.

В апреле, перед Пасхой, Герман получил е-мейл от профессора Хитрова. Тот жаловался, что с рождения внучки о нем совсем забыли, и приглашал Германа быть гостем на Пасхальных каникулах в его гостевом домике. Герман, впредь решивший держаться подальше от чужих семейных разборок, вежливо отказался. Следующий е-мейл был от Марты. Сиделка вежливо но вразумительно писала, что отказ поверг ее пациента в тяжелую депрессию, и что если Герман не приедет подбодрить старика, ей станет совсем невмоготу сидеть с таким капризным мужчиной, и она непременно уволится. Герман счел это письмо странным, и еще раз вежливо отказал в приезде, объяснив, что на пасхальные каникулы у него очень много дел. Третьим решающим аргументом был звонок от Анны. Его-то Герман никак не ожидал.

– Привет, – мило прощебетала она в трубку.

– Привет…

– Герман, дорогой, пожалуйста, приезжай к нам на Пасху, папа стал совсем как ребенок и так хочет увидеть тебя, что даже Марту заставил написать тебе жалостливое письмо.

– Вот где зарыта собака…

В трубке послышался мягкий смех:

– Мне так неловко беспокоить тебя, Герман, но ты всегда был другом семьи и лучшим и любимейшим его студентом. Мне страшно, что папа доведет себя, если не увидит тебя на праздниках. Пожалуйста, приезжай хоть на день.

Герману стало жалко старика и он растаял.

– Хорошо.

– Напиши, какой выберешь поезд, и Антон встретит тебя, – сказала Анна.

В трубке снова послышались гудки.

Антон встретил Германа на новом серебристом Порше. Эта машина удивительно органично вписывалась в его мир – шикарная, дорогая, как и у всех людей, подобных Томасу.

По дороге к дому Антон увлеченно рассказывал о своей маленькой дочке и новом цехе завода. У Германа создалось впечатление, что они ему почти одинаково дороги.

Особняк был украшен по-пасхальному – на зеленом газоне расставлены зайчики и среди нарциссов располагались корзиночки яиц.

– Все для детей, – улыбнулся Антон, открывая Герману дверь.

Анна встретила их в столовой. На ней было светло-желтое платье и золотая лента в волосах.

– Привет, – ласково сказала она, протягивая Герману руку.

В этот момент она была почти как новый порше Антона – шикарная, дорогая, прекрасно вписывающаяся в этот дом, полный роскоши и гламура. Герман быстро стряхнул с себя эти мысли и все трое уселись за стол в ожидании обеда. Профессор Хитров за столом не присутствовал, и, когда Герман осведомился у Анны об отце, она сказала, что тот последнее время предпочитает дневной сон, и Герман сможет увидеться с ним вечером. Пожав плечами, Герман снова углубился в разговор хозяев о детях, бизнесе и прекрасной пасхальной погоде. После обеда Антону нужно было уехать по делам, и Герман обнаружил себя один на один с Анной.

– Ну, – она откинулась в кресле, накручивая на палец локон волос.

– Ну, – повторил за ней Герман.

Анна лукаво улыбнулась.

Глаза Германа невольно скользнули по ее налившейся груди, голым ногам…

Он прочистил горло.

– Кхм, Анна, разве тебе не надо идти к своей малышке?

– К Кате? Нет. У нее есть няня.

Герману стало еще больше не по себе. Быть здесь, в этой комнате, с Анной…За окном начало темнеть и вокруг бассейна зажглась подсветка.

– Прогуляемся? – предложила Анна.

Герман кивнул.

Они направились в сторону озера. Вокруг царила тишина, нарушаемая лишь отдаленными всплесками воды.

– Итак, – Герман снова прочистил горло, – Ты так и не рассказала, как познакомилась с Антоном.

Анна засмеялась.

– Я уже говорила, что это была любовь с первого взгляда.

Герман вздохнул.

– Знаешь, Анна, очень многие студенты твоего отца влюблялись в тебя с первого взгляда.

– Знаю.

Воздух возле озера был прохладным и вслед за легким дуновениями ветерка было слышно, как шумит камыш.

– И я был одним из таких студентов.

– Я знаю.

Ветер играл с волосами Анны, и Герман заметил про себя, что эти волосы были совсем не теми, что он помнил.

– Ты сильно изменилась.

– Возможно.

– Нет, не только внешне. Забавно, но я помню тебя совсем другой.

Анна остановилась, откинула со лба волосы и посмотрела на Германа.

Ее губы раскрылись, будто она хотела ему что-то сказать, но не могла. И в этот момент из темноты пристани показалась инвалидная коляска.

Перейти на страницу:

Все книги серии Это Я

Вместо неё
Вместо неё

На перроне столпилась масса народу. Кто-то встречал старых друзей и знакомых, кто-то провожал родных в дальний путь, между этими встречающими и провожающими носились железнодорожные служащие, продавцы пирожков и газет, нищие оборванцы и мелкие воришки. Анна Хитрова в данной толпе относилась к группе провожающих. В последние минуты перед отходом поезда, она стояла, шутливо болтая с Германом Костровским – своим старым другом и, по совместительству, лучшим учеником своего отца, приехавшим навестить последнего в период его тяжелой, затяжной болезни. Вместе Анна и Герман представляли собой весьма смешную парочку: он был высокий и долговязый, с заметной щетиной, и веселыми темно-карими глазами. Анна же, напротив, была маленького роста, со светло-русыми волосами и глазами зеленоватого оттенка. Выражение их было печально, даже несмотря на смешливый тон ее разговора с Германом.

Ирина Евгеньевна Муравьева

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги