Читаем Вне игры (СИ) полностью

- Даже так? - по опыту зная, что от него хотят, Гарри постучал по столу новеньким галлеоном - Министерство на подобные операции не скупилось, понимая, что иногда авроры могут действовать вопреки закону.

- Все равно не держим, говорю вам! - Гэвин незаметно цапнул галлеон и добавил шепотом, - Все сделаем в лучшем виде, не бес-ик-покойтесь!

Гарри дернул плечом, показывая, что болтать не намерен, и потянулся за пером. Изначально он планировал написать Кингсли, но тот в инструкции ясно давал понять, что связь с ним возможна только в крайнем случае, поэтому оставался лишь один вариант - воспользоваться столь неожиданным предложением, которое он получил позавчера от директора.

“Inbhir Ness, 20 октября

Здравствуйте, профессор!

Прежде всего позвольте убедить вас, что я решился побеспокоить вас только в последний момент. Прошу прощения, если отвлекаю от каких-то более важных проблем, нежели помощь простому аврору, заблудившемуся в дебрях Хайленда, но мне сейчас действительна необходимы ваши советы.

Во-первых, при мне было упомянуто некое место, возможно, поселение: не то Кайлмюр, не то Келмюир. Есть ли что-то подобное в окрестностях Инвернесса и что оно вообще представляет из себя?

Во-вторых, есть ли какие-то места в городах, которые влияют на способность магического радио к трансляции? Насколько я помню из спецкурса в Аврорате, все эти поля и пространства относятся к Трансфигурации, а достучаться до министерских знатоков я смогу лишь через месяц, который мне потребуется на то, чтобы разжевать им проблему и убедить их в необходимости срочных сведений.

Искренне ваш,

Аврор Поттер”

***

Ответ принесла та же сова с абсолютно безумными желтыми глазами, которую притащил откуда-то бармен. На дорогу в Хогвартс и обратно птице потребовалось три часа, и Гарри не был уверен, что этой пернатой не приделали реактивный движок, как на магловских самолетах.

“Хогвартс, 20 октября

Мистер Поттер,

Не думайте, что, предлагая вам помощь, я была уверена в том, что вы не воспользуетесь ей. Это было бы крайне эгоистично с моей стороны, не так ли, тем более, что я не могу игнорировать просьбы Шеклболта.

Признаться, меня удивила ваша птица, не знаю, откуда вы взяли это существо, но оно за несколько минут успело разнести мой кабинет и подраться с домовиком, пока я отлучалась. Впрочем, не удивлюсь, если слухи о том, что на почте Инвернесса совам дают огневиски, чистая правда.

Что же касается ваших вопросов, первый поставил меня в тупик. Недалеко от вас действительно есть деревушка Kilmuir (Килмьюир), но она исключительно немагическая, сомневаюсь, что она может быть хоть чем-то вам полезна. Это место пьяниц, рыбаков и пастухов, и если люди, которых вы ищете, не решились вдруг спрятаться среди овечьих стад, они вряд ли бы отправились туда.

Относительно радиопередач - ваши сведения верны, и если бы у вас было больше времени, я расписала бы все подробности влияния трехмерных пространств и магических полярностей на передачи, но скажу коротко: радио работает только при большом скоплении магии, то есть, в населенных магами местах, но вместе с тем, если уровень магии зашкаливает, приборам очень трудно бывает пробиться сквозь общий фон, из-за чего случаются помехи. В любом случае, и в абсолютно дикой местности, и в центре Косого переулка даже опытному магу весьма трудно удержать связь из-за нестабильности магии. У древних магических построек - Хогвартс, Стоунхендж, скалы Мохера с рунными кругами - фон почти всегда одинаковый, поэтому там, какая бы ни была сила магии, радио будет работать практически идеально. Не знаю, насколько мне удалось ответить на ваш вопрос и при этом воздержаться от конкретных формул, которые вам мало чем помогут, но, надеюсь, вы найдете что-либо полезное для себя.

Удачи, мистер Поттер.

Минерва МакГонагалл,

Директор Школы Магии и Волшебства Хогвартс”

***

“Inbhir Ness, 20 октября

Профессор,

Я бесконечно благодарен вам за столько скорый ответ!

Сову я взял на время у местного пьяницы, насколько я понял, она доставляет почту нелегально, хотя с 1922 года все совы, используемые в качестве доставки почты не личного характера, облагаются особым налогом и стоят на учете. В любом случае, приношу свои искренние извинения за ее характер, но птица оказалась у меня под рукой, а искать что-либо, лучше соответствовавшее бы случаю, было некогда.

Ваши объяснения вполне подошли, но я с великим удовольствием выслушаю всю лекцию целиком, как только вернусь из своего небольшого путешествия. Никогда не знаешь, что может пригодиться в дороге. Тем не менее, я ваш должник, хотя пока что ничего, кроме писем, предложить не могу.

Я все же считаю, что Кингсли не должен был просить вас заниматься еще и мной, в школе и без того, я уверен, достаточно дел. Когда вы получите письмо, я уже буду на пути в этот ваш Килмьюир, хотя вы и сказали, что там обитают одни маглы. Но, поскольку это единственная моя зацепка, я вынужден плясать от того, что есть.

С уважением,

Гарри Поттер”

- Рассчитайте, пожалуйста!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кино и история. 100 самых обсуждаемых исторических фильмов
Кино и история. 100 самых обсуждаемых исторических фильмов

Новая книга знаменитого историка кинематографа и кинокритика, кандидата искусствоведения, сотрудника издательского дома «Коммерсантъ», посвящена столь популярному у зрителей жанру как «историческое кино». Историки могут сколько угодно твердить, что история – не мелодрама, не нуар и не компьютерная забава, но режиссеров и сценаристов все равно так и тянет преподнести с киноэкрана горести Марии Стюарт или Екатерины Великой как мелодраму, покушение графа фон Штауффенберга на Гитлера или убийство Кирова – как нуар, события Смутного времени в России или объединения Италии – как роман «плаща и шпаги», а Курскую битву – как игру «в танчики». Эта книга – обстоятельный и высокопрофессиональный разбор 100 самых ярких, интересных и спорных исторических картин мирового кинематографа: от «Джонни Д.», «Операция «Валькирия» и «Операция «Арго» до «Утомленные солнцем-2: Цитадель», «Матильда» и «28 панфиловцев».

Михаил Сергеевич Трофименков

Кино / Прочее / Культура и искусство
Ставок больше нет
Ставок больше нет

Роман-пьеса «Ставок больше нет» был написан Сартром еще в 1943 году, но опубликован только по окончании войны, в 1947 году.В длинной очереди в кабинет, где решаются в загробном мире посмертные судьбы, сталкиваются двое: прекрасная женщина, отравленная мужем ради наследства, и молодой революционер, застреленный предателем. Сталкиваются, начинают говорить, чтобы избавиться от скуки ожидания, и… успевают полюбить друг друга настолько сильно, что неожиданно получают второй шанс на возвращение в мир живых, ведь в бумаги «небесной бюрократии» вкралась ошибка – эти двое, предназначенные друг для друга, так и не встретились при жизни.Но есть условие – за одни лишь сутки влюбленные должны найти друг друга на земле, иначе они вернутся в загробный мир уже навеки…

Жан-Поль Сартр

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика
Услышанные молитвы. Вспоминая Рождество
Услышанные молитвы. Вспоминая Рождество

Роман «Услышанные молитвы» Капоте начал писать еще в 1958 году, но, к сожалению, не завершил задуманного. Опубликованные фрагменты скандальной книги стоили писателю немало – он потерял многих друзей, когда те узнали себя и других знаменитостей в героях этого романа с ключом.Под блистательным, циничным и остроумным пером Капоте буквально оживает мир американской богемы – мир огромных денег, пресыщенности и сексуальной вседозволенности. Мир, в который равно стремятся и денежные мешки, и представители европейской аристократии, и амбициозные юноши и девушки без гроша за душой, готовые на все, чтобы пробить себе путь к софитам и красным дорожкам.В сборник также вошли автобиографические рассказы о детстве Капоте в Алабаме: «Вспоминая Рождество», «Однажды в Рождество» и «Незваный гость».

Трумен Капоте

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика