Читаем Вне лимита. Избранное полностью

Ну возьми же гитару,Возьми на колено свое,Как ребенка —И струны потрогай.И склонись к ней щекою,И гриф охвати, как копье —Всей рукой.Остальное от Бога.Через несколько днейЯ забуду мотив и словаИ уйдуВ сумасшедшее лето.Мне охватит колени волной —И морская траваПерепутаетВечер с рассветом.А потом —За снегами снега —Все тесней и теснейПолетятНа опальные крыши.И за сотни ненужных земельИ потерянных днейНеужелиТебя не услышу?Я с твоей телеграммойВ пути разминусь, прилечу —И на мигЗадохнусь у порога…Ну возьми же гитару,Настрой —И помедли чуть-чуть.ПомолчимПеред дальней дорогой.

«Не для меня византийский наклон…»

Не для меня византийский наклонЛика.В ересь впаду — подбородок превышеПлача.Ты, мой ручной, уж не думаешь ли —СтануГоре являть, ублажая судьбуВоем?В прах упадать — не моемуСтану!Да не предстану, разлуку своюПряча.

Бутырские воробьи

Вот и снег загрустил —Отпусти обессиленный разум,Да покурим-ка в форточку,Пустим на волю хоть дым.Прилетит воробей —И посмотрит взыскательным глазом:«Поделись сухарем!»И по-честному делишься с ним.Воробьи — они знаютК кому обращаться за хлебом.Пусть на окнах двойная решетка —Лишь крохе пройти.Что за дело для них,Был ли ты под судом или не был!Накормил — так и прав.Настоящий судья впереди.Воробья не сманить —Ни к чему доброта и таланты.Он не станет стучатьВ городское двойное стекло.Чтобы птиц понимать,Надо просто побыть арестантом.А коль делишься хлебом —Так значит и время пришло.

11—20. 12. 81

«Сия зима умеет длиться…»

Сия зима умеет длиться,И нет болезни тяжелей.И чашу декабря — налей! —В слепых домов лепные лицаПлеснуть — застынет на лету!И грянет голосом студеным,Снежком в окно — стекольным звоном —Но звон увязнет за версту.И вновь под белыми мехами,Под ватным бредом за окном —Неизлечимое дыханьеО винограде вороном.

«На моей печи…»

На моей печиНе поет сверчок.У меня в ночиЛишь огня клочок.На моем плечеНе ночует плач.На моей свечеЯзычок горяч!От ее лучаМне печали нет…Поворот ключа.Через час — рассвет.

«Как стеклянный шарик — невесть куда закатиться…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия