– Тогда почему Гейл в нее так вцепился? Ведь невооруженным глазом видно, что она для него туз в рукаве, – произнес Дэн. – Нам известно, где она находилась, когда исчезла Керри?
– Нет. А зачем? Ее имя нигде не появлялось.
– Мы знаем, что с Кевином ее тогда не было, – уточнила Мэгги и хитро прищурилась. – Он в тот момент находился во Флориде.
Страйд успел вмешаться прежде, чем Дэн взорвался:
– Она никого не убивала. Можешь быть спокойным, Дэн. Но алиби у нее нет, уверен, что Гейл это уже выяснил. Либо она не помнит, где была в то время. Вот зараза, почти два года прошло, а до сих пор откликается. Ерунда, простое совпадение. Вызывай ее, Дэн, не бойся. Если она умудрилась убедить Мэгги, то присяжных тем более убедит.
Дэн громко хлопнул крышкой кейса, закрывая его, щелкнул замками, метнул на Мэгги злобный взгляд.
– Ладно. Стратегию менять не станем. Все, что касается дела об исчезновении Керри, будем игнорировать. По моим подсчетам, мы их побеждаем. Правда, по очкам, но все равно. Если Гейл и поколеблет присяжных, то ненадолго. Грэму все равно сидеть. Но если он извернется и подсунет им железобетонного подозреваемого и те ему поверят, я вам не завидую. Сразу скажу: молитесь, чтобы я не проиграл это дело. Иначе лет десять будете соскребать голубиный помет со статуй. Надеюсь, у меня хватит улик засадить этого извращенца за решетку.
Страйд и Мэгги переглянулись. Они думали о том, что замышляет Гейл, или, точнее, о том, что они пропустили.
Глава 27
Джерри Галл не мог больше терпеть. Ему нужно было срочно выйти. Но выйти некуда – впереди лишь открытое со всех сторон шоссе до самого Дулута.
Он напился кофе на четырехчасовом семинаре в Хиббинге, затем вылетел из отеля, даже не зайдя в туалет, поскольку он совмещен с ванной, а у Джерри была фобия относительно общественных ванн. Ванной и туалетом он пользовался дома или на работе. Дорога из Хиббинга домой и так занимала у него много времени, а сегодня она удлинилась еще на час – пришлось заезжать за Брансуиком.
Брансуик – пес его любимой женщины, Арлин, ньюфаундленд весом с Джерри. В вытянутом положении он был, пожалуй, и длиннее его.
Замужество Арлин продолжалось недолго, а после развода бывший муж навязал ей опекунство над собакой, находившейся на крошечной ферме, где он когда-то разводил пони. До сегодняшнего дня Джерри ни разу не встречался с Брансуиком и совершил большую ошибку – сообщил Арлин о семинаре в Хиббинге, а та, в свою очередь, вырвала из него обещание заскочить на ферму к своему экс-мужу, забрать пса и привезти ей на уик-энд. Сама же Арлин отдыхала у сестры, на южной окраине Дулута.
Вот так на заднее сиденье его «тойоты-короллы» попал и еле умещался там черный пес размером с Канаду.
Кофе начал свое магическое действие почти сразу после того, как Джерри выехал за пределы Хиббинга. Сначала он пытался о нем не думать, потом, чтобы забыться, поехал быстрее. Ему не составляло труда остановиться у первого попавшегося ресторанчика, но он боялся оказаться один на один со своей фобией. Кроме того, Джерри не был уверен, что Брансуик не улизнет из машины, пока он станет открывать дверь.
К тому времени как он начал приплясывать на сиденье, разжимать и сжимать ноги, он оказался в лесу, вдали от людей и поселений. Пес, словно чувствуя, как Джерри трудно, пытался его по-своему утешить. Брансуик, горячий и грязный, сопел у него над ухом, пуская сопли и слюни. Он выделял их галлонами. Они лились на сиденье и костюм Джерри. Брансуик счастливо терся о щеку Джерри громадной мокрой мордой и ложиться на пол не хотел. Да ему бы и не хватило места на полу.
Ехать в компании с таким псом да еще с полным мочевым пузырем было невыносимо.
Джерри наклонил голову и начал всматриваться в полотно шоссе и вдруг – о чудо! – впереди, метрах в трехстах, увидел то, что ему было нужно, – грязный, в ухабах проселок, уходящий в глубь леса, в самый центр зеленой неизвестности. Машин на нем не было, лишь одинокие охотники и туристы иногда пересекали его, сокращая путь до шоссе.
Не успел Джерри свернуть на проселок, как его автомобиль сразу заколыхался и запрыгал. Заколыхался и запрыгал Брансуик, мотая головой, забрызгивая слюной все вокруг себя и пощелкивая челюстями, выбивая ими замысловатый завораживающий ритм. Длинные дуги его слюны шлепнулись на очки Джерри, и тот поморщился от отвращения. Проехав еще с милю по грязному проселку, Джерри увидел березовые заросли.