Читаем Внезапная насильственная смерть полностью

Похлопав себя по карманам, я нашел пачку сигарет, предложил Шилдзу закурить, и тот взял сигарету. Его усмешка была хорошим знаком, сигарета, которую он принял, еще одним. Я начал чувствовать себя много лучше. Он чиркнул спичкой и дал мне прикурить.

– Никто не может нанести себе по затылку такой удар, который получили вы, – сказал он. – Если вас ударил Чарли, то затем ему надо было взять ваш пистолет и отойти на шесть футов от себя самого, чтобы застрелиться. Ясно, что здесь находился кто-то третий. Тот, чьи шаги вы слышали. Может быть, он пришел убить Чарли и не ожидал вас здесь увидеть. Вот он и ударил вас, чтобы убрать со своего пути ненужное препятствие. Возможно также, что, когда он увидел у вас пистолет, у него появилась мысль использовать его при убийстве Чарли, чтобы потом свалить это убийство на вас. Вот как мне это представляется.

– Звучит логично, лейтенант.

– На пистолете не найдено никаких отпечатков, он был совершенно чист, – добавил тот. – При желании он мог бы вложить рукоятку вам в руку, если бы соображал лучше, – ему бы это все равно не помогло, но ведь он этого не знал. Могла быть и другая причина – конечно, безопаснее было использовать ваш пистолет, а не свой собственный, так как теперь невозможно будет установить, кто использовал этот «магнум».

– Кто же это мог быть? Случайный грабитель или тот, кто действительно хотел убить Чарли?

– Пока я не знаю, – коротко ответил лейтенант. – Что меня действительно беспокоит, так это отсутствие Лейкмана и его дочери. Я уже объявил розыск, но пока никаких результатов, хотя, конечно, еще рано их ждать. Просто мне бы не хотелось найти еще два трупа.

– Конечно. А что будет со мной, лейтенант?

– Вы свободны, можете идти. Но ваш пистолет, конечно, останется у нас. У меня есть ваш нью-йоркский адрес, мы свяжемся с вами позже, еще до суда коронера. Ваша машина у дома, вы в состоянии самостоятельно добраться домой?

– Думаю, что да, лейтенант.

– Я могу послать одного из моих людей довезти вас до железной дороги, если хотите. А за машиной мы присмотрим.

– Очень вам благодарен, но я вполне способен управлять машиной, постараюсь ехать осторожно.

– Тогда отправляйтесь!

Допив свое виски, я поставил стакан на стойку бара, попрощался с доктором и лейтенантом и осторожно зашагал через холл, потом вышел на крыльцо и добрался до машины. Бережно опустившись на сиденье, я полез за ключами. Шилдз был отличным парнем, он отнесся ко мне просто замечательно, и впервые я почувствовал себя подлецом. Правда, есть разница между человеком, который чувствует себя подлецом, и тем, кто подлец на самом деле!

Внезапно за окном появилась фигура, и грубый голос произнес:

– Эй, приятель, выйди на минутку!

Уже по голосу можно было понять, что он принадлежит полицейскому, еще до того, как я увидел при свете фонаря, что парень в форме.

– Обойди машину сзади, – сказал коп, и я послушно последовал за ним к багажнику своей машины, как и подобает честному гражданину, хотя я совсем не чувствовал себя честным гражданином. – Ну, видишь, что тут?

Крышка багажника громко лязгнула, когда он покачал ею вверх и вниз несколько раз.

– Если у тебя в багажнике есть что-то ценное, то ты это потеряешь, а потом ищи-свищи! – проворчал коп. – Ты что, не можешь поставить приличный замок?

Он опять покачал крышку, потом с такой силой прихлопнул ее, что машина подпрыгнула, как при землетрясении.

– Я заметил это, как только мы сюда прибыли, – самодовольно объявил полицейский. – Хотел убедиться, что ты в курсе, до того, как ты отсюда уедешь. Лучше всего поставь новый замок.

– Спасибо, офицер. Большое спасибо.

– Не стоит благодарности. Что там происходит в доме?

– Они уже заканчивают. Сейчас выйдут.

– Не слишком они торопятся, а дождь так и льет не переставая, скоро на Лонг-Айленде останутся одни утки!

Я все еще вежливо посмеивался, когда включал мотор и медленно трогал с места. Даже выехав на автостраду, я не торопился, выдерживая скорость в сорок миль, не больше. Добравшись до Квогэ, я свернул с шоссе к пляжу. Через пять минут я остановился у кромки песка, свет фар моей машины с трудом пробивался сквозь стену дождя, вдали едва различалась темная движущаяся масса океана. Бушующие волны производили непрерывный грохот, оглушительный даже там, где я стоял.

Погасив фары, я выключил мотор и в темноте нашарил под приборной доской фонарик. Эта крышка багажника меня очень насторожила: ее замок всегда был в полном порядке – вплоть до сегодняшней ночи. Может быть, это было просто совпадением, но такие совпадения почему-то пугают.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дэнни Бойд

Похожие книги