Читаем Внезапная помолвка полностью

– Круг сужается, и в клубах все склоняются в пользу леди Мелиссы. Но если в забеге есть темная лошадка, то будь другом, дай нам знать. Я мог бы воспользоваться этой подсказкой. Так как ее зовут?

– Я же сказал, Софи Тревелиан. Веселые голубые глаза. Но если будешь делать ставки, не надейся на Макса. Его такие вещи не интересуют. Он скрытный. Очень скрытный.

– Верно, – мрачно согласился Крэнворт и, хмуро взглянув на Макса, бесстрашно бросил карты. – И это весьма печально.

– Не так печально, как это. Я выиграл, – сказал Макс, сожалея о том, что не может вышвырнуть Брайнстона из комнаты.

Крэнворт со стоном осмотрел лежащие перед ним карты.

– Проиграл, будь я проклят. Подумать только, после стольких лет я так и не усвоил, что нельзя играть с тобой в пикет. Одна радость, что мне хватает здравого смысла играть только по маленькой.

– Скажи прямо, что жена тебе не позволяет, – вмешался Брайнстон. – Ты должен предупредить Макса не бросаться в омут. Это же собачья жизнь!

Макс собрал карты и принялся рассеянно тасовать их, размышляя, что еще ему придется выслушать, прежде чем он сможет уйти. Он прекрасно знал: худшее, что можно сделать, – это пытаться пресечь распространение слухов. До сих пор ему удавалось воспринимать сплетни о его матримониальных планах как досадный побочный эффект процесса, но теперь дело принимало совсем другой оборот. Все леди Пенни и леди Мелиссы находились под защитой своих семей и не могли стать объектом злобных измышлений Уивенхо. После того, что пришлось пережить Софи, мысль о том, что из-за него она подвергнется новой атаке, была невыносима.

Достаточно уже того, что, пережив такой шок, Софи осталась одна. Она быстро пришла в себя, но даже сквозь пелену гнева и смущения он видел, как она потрясена. А он бездумно сделал ей еще больнее, потому что тени прошлого не позволяли ему мыслить здраво. Вероятно, именно они заставили его вести себя таким несвойственным образом и устроить эту нелепую драку.

Макс чувствовал себя достаточно глупо, согласившись пойти с Хетти, чтобы посмотреть портрет, после того как сам убеждал себя держаться подальше от Софи. А потом, когда она распахнула дверь, и он увидел ее испуганное лицо и пальцы Уивенхо, впившиеся в ее руку, он просто… потерял голову.

– Глупости, Брай, ты просто завидуешь, – прервав мысли Макса, сказал Крэнворт в ответ на замечание Брайнстона о семейной жизни. – Интересно, зачем Уивенхо распространяет эту байку, если за ней ничего нет. Сам я не в восторге от него, но должен признать, что сеять сплетни не в его характере. Разве что сама девушка правит бал. Пытается надавить на тебя. Что ж, вполне возможно. Это не первый случай, когда девушка прибегает к хитрости, желая стать герцогиней. Однако это дурной тон.

– Не смеши меня, – нетерпеливо ответил Макс. – Это совсем не похоже на Софи. Просто Уивенхо исходит ядом, поскольку она его отвергла.

В тот миг, когда у него вырвались эти слова, Макс уже знал, что ему следовало промолчать, а главное, он не должен был произносить ее имени. За столом произошло какое-то движение. Брайнстон, конечно, болтун, но Крэнворт и другие были отнюдь не дураки и любили как следует развлечься. И чем дольше длилась игра, тем лучше.

Ясные карие глаза Крэнворта уставились на Макса и, слегка расширившись, скользнули в сторону.

Макс едва сдержал стон. Он знал, что стоит ему повернуться, как за его спиной начнут делать новые ставки и любая его попытка предотвратить это лишь подольет масла в огонь. Что ж, пусть все идет своим чередом. Если повезет, какой-нибудь новый скандал или сплетня отвлечет на себя внимание света, и все обернется бурей в стакане воды.

Глава 9

– Не знаю, зачем мне идти, – жалобно ныл Брайнстон, когда на следующий день спускался с парадного крыльца Харкот-Хаус вслед за Максом и Крэнвортом, направлявшимся в «Джентльменский боксерский салон Джексона» на Бонд-стрит. – Джексон ни разу не пропустил ни одного из моих ударов. Я хожу туда уже несколько лет, и мне нечего вспомнить, кроме синяка под глазом! Тогда мне пришлось проторчать три недели в деревне, прежде чем я смог снова показаться в обществе. Может, лучше пойдем к Тэттерсолу или еще куда-нибудь? За последние два дня я не сделал ни одной ставки и чувствую, что мне должно повезти.

– Иди, если хочешь. Я пойду к Джексону, – ответил Макс, натягивая перчатки. – Идем с нами. Тебе пойдет на пользу.

– Не уверен. Я не так помешан на спорте, как вы с Крэнвортом с вашим боксом и лошадьми. Я умру со скуки, пока Крэнворт будет колотить по груше, а вы с Джексоном размахивать кулаками, как два подзаборных хулигана.

– Ты ничего не понимаешь, Брай. – Крэнворт засмеялся. – Джексон говорит, что, если бы не его чертово герцогство, Макс мог бы сделать на этом состояние. Но если тебе с нами скучно, иди, куда хочешь.

– В таком случае ему очень повезло. Не могу себе представить ничего более унылого, чем необходимость зарабатывать состояние кулаками. Макс, смотри, это не милая мисс Тревелиан там в парке? Кого это она тащит? Неужели это собака?

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторический роман (Центрполиграф)

Похожие книги