С наслаждением жуя батончик, Лиза осторожно проверила спящую малышку и подошла к окну. Дождь на улице закончился, хоть менее пасмурно не стало, но видно всё равно лучше, чем через непрекращающийся душ из капель. Внизу, во дворе, женщины всё ещё кипятили бельё, и Лиза спохватилась, вспоминая об оставленных под грибком пелёнках. Их надо прокипятить, пока есть такая возможность! Доченька крепко спит, а бородачи, толкающие перед собой доверху нагруженные продуктовые тележки, всей толпой стоят возле грибков и общаются со своими женщинами! Нужно спускаться туда как можно скорее и решать проблему с пелёнками! Может быть, они дадут ей ещё немного детского питания, у них же там горы продуктов в этих тележках!
Подняться на двадцать третий этаж ещё раз будет нереально тяжело, но ради своей малышки Лиза сделает это снова. Вновь натянув порядком исцарапанное пальто, Лиза тихо вышла из квартиры и поспешила вниз. Пока она спускалась, обратила внимание, что поднимающиеся ей навстречу люди не несут в руках продукты. В основном тащили мутную воду в пятилитровых баллонах, наверняка набрали её в ближайшем пруду. Значит, в том продуктовом магазине уже ничего не осталось. Она сделала всё правильно! Вряд ли её накажут за это, когда дадут электричество. Камеры-то не работают, а грабили магазин несколько десятков человек, если вообще не сотни! Кто укажет на неё пальцем? Да никто! Они там все сами такие же!
Выйдя из подъезда, Лиза направилась к грибку. С бородачами ей опять не повезло, пока она спускалась, мужчины уже ушли. Но её пакеты с грязными пелёнками никуда не делись. И даже оказалось, что женщины уже спросили за неё разрешения.
– Ахмет сказал, что можно, – объяснила та из них, что была за старшую, указывая на бак с кипящей мутной водой: – Вот сюда клади свои пелёнки!
Кто такой Ахмет, Лиза понятия не имела, да и вообще плевать, но от кипящей воды пахло не очень свежо, и она уточнила:
– Это грязная вода? Вы стирали в ней своё бельё?
– Не волнуйся, там уже ничего нет, – собеседница подтвердила её опасения.
– Но… – Лиза запнулась, стараясь подобрать слова как можно корректней: – Разве ваши мужчины не могут принести новой воды? Им же несложно…
– Ты их видишь? – Собеседница удивлённо подняла кустистые брови, демонстративно озираясь. – Их нет! Ушли кормить детей! Вочи не работают, позвонить им не смогу! Можешь ждать, когда кто-нибудь из них вернётся, и поговорить с ним! Но не знаю, через сколько часов они сделают это!
– Поняла. – Лиза решила не рисковать. – Тогда нет проблем, так постираю!
Лучше постирать пелёнки в грязной кипящей воде, чем в грязной холодной в каком-нибудь пруду или на набережной. Всё это загажено донельзя! А если бородачи вернутся, то она попытается уговорить их принести воды заново. Стараясь не выдать своего недовольства случайной гримасой, Лиза вывалила в мутную кипящую воду содержимое обоих пакетов и поискала глазами, чем всё это размешать.
– На! – Собеседница протянула ей полуметровый обрезок трубы. – Мешай этим! Труба пластиковая, долго нагревается, не обожжёшься!
– Спасибо. – Лиза принялась топить бельё в кипятке.
Стирать вручную ей ранее не доводилось, разве что замыть по мелочи какое-нибудь пятно, и что надо делать, было не совсем понятно. По идее в кипящей воде все микробы умирают, ну и сама вода растворяет всякую грязь, но сколько надо держать бельё в кипятке, чтобы всё отстиралось? В стиральной машинке много разных режимов стирки, детское бельё вообще по два часа стирается, и там ещё средство для стирки добавляется, и кондиционер…
– Скажите, пожалуйста, – Лиза сделала как можно более вежливый тон. – Никогда раньше не кипятила бельё, не возникало необходимости. Сколько нужно кипятить?
– Два часа надо! – со знанием дела объяснила всё та же женщина, остальные то ли не понимали по-русски, то ли не хотели разговаривать с Лизой, что в общем-то абсолютно неважно. Лишь бы помогали! – Тогда без мыла можно и без порошка! Если с мылом, то потом полоскать надо, а вся вода грязная! Нужно её кипятить, потом остужать, чтобы полоскать! У нас столько баков нету! Потом мужчины найдут, тогда сделаем это!
Насколько правильной являлась описанная собеседницей технология кипячения белья, Лиза понятия не имела. Был бы интернет, легко бы сама выяснила, в инете есть всё. Но пока нет света, придётся верить ей на слово, других вариантов нет. Сейчас она постирает так, как они говорят, это лучше, чем ничего. Подражая своим молчаливым соседкам, Лиза постоянно помешивала бельё, искоса следя за их действиями. Те тоже мешали варево во втором баке и о чём-то говорили на своём языке, не сильно обращая на неё внимание.