Читаем Внимание! Муж-волшебник, или Куда приводят мечты полностью

– С каждым может случиться. Бетти, ты не обожглась? – Я хотела подойти к ней, но меня удержал азгарн.

– Это не стоит вашего внимания. Позавтракайте со мной.

– Хорошо, я сейчас подойду. Распорядитесь, чтобы накрывали.

– Я жду вас, – кивнул Ламмерт и вышел. Проходя мимо Бетти, скривил губы так, как будто увидел что-то мерзкое.

С его уходом мне даже дышать стало легче.

– Ты как? – подошла я к подруге.

– Всё в порядке, – всхлипнула она, поднимаясь с пола.

– Обожглась? – с сочувствием спросила её.

– Почему он такой?!

Мне не понравилось отчаяние, прозвучавшее в её голосе. Наверное, слишком сильно задело такое пренебрежительное отношение.

– Думаю, таким вопросом задаются многие в этом замке и не находят ответа.

– С вами он так себя не ведёт.

– Бетти, поверь, уж лучше его презрение, – вздохнула я, с сожалением вспоминая те времена, когда он меня просто ненавидел.

Я не придумала ничего лучшего, как попробовать сбежать на некоторое время. Да и повод подходящий нашёлся. Мне не нравились отчёты, которые приходили от одного управляющего, и было бы неплохо его навестить для беседы. За завтраком я сказала, что аттан настаивает на поездке, уже строя планы на то, как задержусь там подольше. Ведь никто не знает, как надолго затянется проверка, и азгарн вряд ли сунется на земли, принадлежащие уже Первому советнику.

Мои радужные мечты разрушил Ламмерт.

– Надо так надо, – сдержанно отозвался он. – Хотите, я пришлю вам в помощь своего управляющего?

– Не нужно, я справлюсь, – предпочла отказаться я, ведь в мои планы это не входило.

Мы вернулись к еде, каждый думая о своём, и тут он меня огорошил:

– Обещаю в ваше отсутствие лично проследить за своим подопечным. Можете не беспокоиться, с ним будет всё в порядке. – Я потеряла дар речи, потрясённо смотря на него, а он удивился: – Не собирались же вы ехать с ним? Ещё простынет в дороге. Это неразумно, и я против.

Я-то как раз и собиралась взять сына с собой. В его здоровье я была уверена, но Ламмерт выглядел непреклонным. Такого финта я от него никак не ожидала!

– Но я же…

– Кормите? Я слышал, что ему уже вводят прикорм, и молока кормилицы ему будет достаточно. Возможно, стоит подумать о том, что вы уже сделали для сына более чем достаточно и пора прекращать кормление? Мне, конечно, приятно знать, что в вашей постели спит только он, но ему пора переезжать в детскую.

Вот так мне ненавязчиво дали понять, что пора освобождать место для более взрослого мужчины. Стоит ли говорить, что аппетит у меня пропал напрочь?

– Кормление лучше прекращать медленно, а не резко, – не собиралась сдаваться я.

– Что ж, тогда возвращайтесь скорее, – улыбнулся он мне, и я поняла, что Филиппа со мной ни за что не отпустят.

* * *

– Потрудитесь объяснить мотивы своих поступков! – холодно бросила я, уличив управляющего в воровстве. Мне хватило и дня, чтобы разобраться в его махинациях. Разлука с сыном резала без ножа, и стимул не затягивать визит у меня был. – Климлитов вы не обворовывали. Или я ошибаюсь?

– Никогда! – клятвенно приложил руки к сердцу он. – Эти земли испокон веков принадлежали нам, и я служил верой и правдой. Проклятый ингурец…

– Довольно, – оборвала его я. – Известно ли вам, что это было решение гуана Лотарии – поставить на кон данные земли, и «проклятый ингурец» выиграл их в честном поединке? Знаете ли вы, что он был настолько великодушен, что выделил внушительный процент с прибыли лично мне? Этими деньгами я могу распоряжаться по своему усмотрению и впоследствии передать их своему сыну. Вы понимаете, что обворовываете меня и наследника гуана Лотарии? – грозно поинтересовалась я.

Судя по тому, как резко побледнел уже не молодой мужчина, о таком он точно не думал.

– Мне отдать вас на суд азгарна Сириллы?

– Ваша светлость, пощадите!!! – вскричал управляющий, как будто я пообещала отдать его на растерзание львам.

– Вернёте все деньги, и если я ещё раз заподозрю вас в мошенничестве, милости не ждите, – решила я. Ну не нового же искать. Этот состоял на данном месте больше двадцати лет, и если его убрать, с новым ещё проблем не оберёшься.

Решив дела, я хотела не затягивать и тронуться в обратный путь, но меня отговорил управляющий. В лесах объявились разбойники, и дорога может быть небезопасной. Я не стала рисковать и осталась с ночёвкой.

Когда спускалась к ужину, неожиданно объявился аттан. «Я говорил тебе, что люблю?»

– Нет, ты предпочитал заниматься любовью, – усмехнулась я, останавливаясь.

«Радость моя… – это так прозвучало, что я вмиг насторожилась, следующие его слова вообще вызвали панику: – Прости меня, если обидел».

– Рид, ты же не прощаешься? – перепугалась я. Он промолчал. – Не смей умирать! – закричала я с такой силой, что мой крик эхом отразился от стен.

– Возьми мою силу! – сжала кулаки я, напряжённо ожидая ответа. – Рид, сукин сын, не смей покидать меня, слышишь? Я же тебя и на том свете достану! Бери!!!

Зажмурившись, потянулась по нашей связи, мысленно желая ему здоровья и сил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Муж-волшебник

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы