Читаем Вниз по кроличьей норе [СИ] полностью

— Дин, дай–ка ему что–нибудь из одежды, — попросил Кролик друга. — Не смущай гостью.

Шляпник быстро сбегал в дом и принес первые попавшиеся ему на глаза брюки и рубашку. Сапоги он брать не стал, побоялся прогадать с размером.

— Одевай, — и протянул вещи Чеширу. — Потом разберемся с твоим размером ноги.

Одежда на юноше выглядела нелепо. Брюки оказались слишком узкими и короткими, рубашку невозможно было застегнуть на груди.

— А другого ничего не было? — Чешир старался не делать лишних движений, чтобы одежда не пошла по швам.

— Кто же знал, что твоя человеческая сущность такая большая, — Дин почесал за ухом. — Прости, но из нас троих Блэйк самый высокий.

— Зачем вообще вы сделали из него человека? — заворчал Кролик.

— Кроля, не мешай, — отмахнулся Шляпник. — Ничего в этом страшного нет. Подумаешь, одним человеком в Стране Чудес стало больше.

— Кхм. — Представшая перед Блэйком картина сильно его веселила, и он, как мог, пытался сохранить невозмутимое лицо. — Пока придется походить так, но когда доберемся до меня, ты получишь одежду по размеру.

— Алиса, можешь посмотреть на своего друга, — мягко произнес Кролик.

— Ох ты… — Девочка не могла поверить, что юноша, стоявший сейчас перед ней, когда–то был маленьким пушистым комочком, который так сладко посапывал на ее руках. — Неужели это Чешир?

На голове юноши красовалась пара угольно–черных ушек.

— Он самый.

***

— Я не дам тебе сгореть во тьме, — произнеся это, Алиса крепко обняла Кота. — Не дам.

Вокруг них все засияло.

— Что ты творишь?! — воскликнул Чешир, пытаясь вырваться из ее объятий.

— Спасаю тебя, — мягко улыбнулась девушка.

— Отпусти! Отпусти!

Свет с каждой секундой становился все ярче и ярче. Джо, которая до этого стояла в полном замешательстве, прикрыла глаза рукой.

— Кошки–матрешки! — зарычала она. — Что тут происходит–то? — И когда уже было невозможно терпеть такой яркий свет, вдруг все резко померкло. — А? Что?

Каково было удивление Джо, когда, открыв глаза, она обнаружила, что стоит на том самом месте, откуда входила в пещеру.

— Что тут…

— Блэйк, слава Богам, ты жив, — девушка кинулась к нему.

— А что? Я должен был умереть? — пытаясь сесть, поинтересовался Рокк. — Ой, старость — не радость. — И поморщился от боли. — Как мы тут оказались?

— Я у тебя тоже самое хотела спросить.

— Алиса! — Блэйк резко встал, о чем сразу же пожалел. Тело сильнее заныло от боли. — Где она?

— Ну, Алиса вроде как достучалась до Чешира, обняла, последовал яркий свет, а потом… Потом мы оказались здесь. — И зарычала. — Это ты у нас всезнайка, а не я!

Подул ветерок, и в воздухе запахло яблочным пирогом.

— Я здесь. — Недалеко от Джо и Блэйка стояла Алиса, в руках она держала маленький пушистый комочек.

— Это то, о чем я думаю? — спросил Блэйк.

— Да. И я вернула его в ту форму, в которой он был до того, как стал человеком, — она грустно улыбнулась.

— Не переживай, это не ты виновата в том, что Чешир стал таким. Это его ревность, его…

— Я знаю, но от этого не легче. Зато теперь он точно будет в порядке.

Блэйк в ответ только кивнул.

***

— Яблоками пахнет.

— Да, действительно, пахнет, — втягивая воздух в легкие, произнес Дин. — Погодите–ка… — И тут его взору предстала картина — Блэйк, Джо и… Алиса.

— Ты сейчас… — Марк посмотрел в ту сторону, куда смотрел друг. — Алиса.

— М-мама?! — В глазах Сэма застыли одновременно удивление и горечь. — Но она…

— Чего? — переспросила Мэг, не веря словам.

— Это мама… Кажется…

Глава 31. Семья

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже