С этой мыслью я вернулся к известным мне фактам и деталям в надежде увидеть что-нибудь новое и неожиданное. К примеру, что бы Текумсе Фокс[13]
подумал об Уилле Портман? Если бы я был Ватсоном и заглянул через плечо Шерлоку, какую странную деталь я бы заметил?За окном было еще темно, но рабочие уже шли по мостовой в сторону работы, зарплаты с которой не хватит даже на оплату счетов.
И вот из тьмы, в которую я вглядывался, на поверхность всплыло имя Честер Мюррей.
Код доступа Генри Торнео позволил мне изучить долгие взаимоотношения Честера с полицией Нью-Йорка. Его арестовывали за воровство, мошенничество, побои и даже изнасилование. Он то становился, то переставал быть информатором у разных офицеров, которых я не знал. Я скопировал их имена на случай, если они вдруг потом где-нибудь всплывут.
Особенно интересно было то, что в досье Честера перестали появляться записи об аресте, примерно за три недели до моего задержания. С тех пор он выступал свидетелем по нескольким делам о торговле наркотиками и проституции.
Он был темнокожим, учителя моей дочери в школе назвали бы его афроамериканцем; ростом метр девяносто, мой ровесник. В школу он ходил до пятнадцати лет, и большинство детективов, которые расследовали его дела или работали с ним, считали его хищником. Одно дело на него было не закрыто – дело об исчезновении почти двадцать лет назад женщины по имени Генриетта Миллер.
Чтобы получить его адрес и телефон, уровень доступа требовался выше, чем у Генри.
Но это не проблема.
Я поднялся в квартиру и провел еще час, делая заметки на розовых и синих листах бумаги. Затем сложил их в кожаную папку, положил папку в сумку вместе с серебряной фляжкой доброго виски, заряженным пистолетом сорок пятого калибра и запасной коробкой патронов.
В 6:45 я сел в первый вагон городского поезда «А». Вагон уже был забит людьми всех сословий, спешащих в Манхэттен. Рядом со мной сидела темнокожая девушка и читала «
Ей, должно быть, едва исполнилось двадцать, одета она была как офисный работник. Но менее строго, чем менеджер или помощник руководителя. Я решил, что она вполне может быть студенткой, которая подрабатывает секретарем или делопроизводителем. Выглядела она вполне дружелюбно, поэтому я сказал:
– Я пробовал читать
Она взглянула на меня так, словно ожидала увидеть кого-то другого.
– Простите?
–
– Вы читали Гессе?
– «
– Как ваш выбор пал на Гессе?
– Решил отвлечься от экзистенциалистов.
Судя по выражению ее лица, девушка хотела что-то возразить, но не находила аргументов.
– Разве по мне не скажешь, что я умею читать? – спросил я.
– Не знаю, – проговорила она совершенно искренне. – Одеты вы как дворник, а вот сумка кожаная. Вы сошли бы за профессора.
– Я полицейский в отставке.
– А я-то думала, полицейские читают Тома Клэнси[15]
или что-то подобное.– А вы как дошли до чтения Гессе?
– Я учусь на кафедре академической литературы в Хантере. На последнем курсе, поэтому нужно написать диплом.
Я протянул ей ладонь и представился:
– Джо Оливер.
– Кения. Кения Норман, – представилась она. – А вы что, со мной заигрываете, мистер Оливер?
– Нет, – ответил я. И это была почти правда.
Глава 18
Когда я сошел в Порт-Аторити, я уже был обладателем ее номера телефона. А юная студентка Кения Норман направилась в компанию «Бринкман и Стерн», что находится на Шестьдесят какой-то улице и специализируется на современных технологиях.
– Я уже поняла, что не отвлекаюсь от работы, если мне интересно, – поделилась она.
– Кем бы вы ни были, – наставительно сказал я, – нужно любить то, что делаешь, иначе в конце концов саму себя возненавидишь.
Она бросила на меня такой странный взгляд, что на секунду мне показалось, будто я посмотрелся в зеркало.
Последовав примеру Генри Торнео, я воспользовался платным телефоном на третьем этаже межштатного туристического центра.
Трубку сняли всего после двух гудков.
– Браун слушает.
– Мистер Браун, это Том Болл.
– Где вы были?
– Появилось еще одно дело, с которым разбирался. Извините, что заставил вас ждать.
– А где вы сейчас?
– На улице. Люблю звонить из автоматов при любой возможности. Это дает некоторое ощущение анонимности. Понимаете, о чем я?
– Нам нужно встретиться.
– Нет необходимости.
– Нет? А я думал, вас интересует исчезновение Джоанны Мадд.
– Я рассказал своим клиентам о вас, и они решили обратиться в полицию с этой информацией.
– Это ошибка…
Он что-то еще говорил, но я повесил трубку, не дослушав его протест. Я хотел, чтобы он понервничал.