Читаем Внучка алхимика полностью

Она повернулась и увидела вопрошавшего. Вид его напрочь отметал образ, заранее созданный княжной в своем воображении. Она представляла себе тучного немолодого человека с круглыми очками в металлической оправе, а перед нею стоял довольно молодой мужчина, не старше сорока лет, и улыбался ей приветливой улыбкой.

– О, я, скорее всего, не прав! – темпераментно воскликнул он. – Не мадам, а мадемуазель, не так ли? Рад служить вашей светлости!

– Видите ли, – Соня запнулась, – у меня к вам дело, но я не знаю, как начать этот разговор? У себя в России я бы знала, но во Франции я меньше недели.

– Мадемуазель из России? О, русские очень интересные люди и, вы правы, обычно дела, с которыми они приходят, никак нельзя назвать пустяками… Давайте сделаем так: мой магазинчик имеет второй выход – на тихую тенистую улочку. Предлагаю вам посидеть вместе со мной на веранде и выпить чашечку кофе. Думаю, не спеша мы сможем обсудить ваш вопрос.

Напряжение наконец отпустило Соню. Заявление Флоримона о том, что он некоронованный король Дежансона она приняла за чистую монету и к ювелиру тоже поначалу отнеслась настороженно. Как всегда, она тут же нарисовала себе картину: вот Соня вынимает из сумочки у пояса золотой слиток, ювелир звонит в колокольчик, её хватают, но появляется не полиция, а Флоримон де Баррас, который утаскивает её в свой замок, где с нею проделывают то же, что и с Агриппиной…

Она содрогнулась. Всё-таки преступный маркиз знает, как наводит страх на слабых женщин. А ведь по его словам это были пустяки. Если вспомнить Мари, её хлыст у пояса… Соня тряхнула головой, прогоняя неприятное видение.

Ювелир представился Соне как Рене Бежар, а узнав, что разговаривает с княжной, разулыбался:

– Конечно, прежде мне случалось продавать драгоценности князьям и княгиням, но сидеть вот так запросто с ними за столом и пить кофе не доводилось. Видно, с мадемуазель случилось что-то серьезное, раз вы обратились в мою скромную лавчонку.

– Вы правы, серьезнее некуда, – решилась Соня и выложила на стол заветный слиток, – пожалуй, лучше сразу, без предисловий. Скажите, сможете ли вы купить у меня это золото? Если нет, я пойму, и всего лишь стану искать покупателя где-нибудь в другом месте. У меня просто нет другого выхода – мне нужны деньги!

– Понимаю, – кивнул Рене Бежар без улыбки, словно её утверждение о том, что нужны деньги, отличалось оригинальностью. Он взял в руку слиток. – Шесть фунтов. Однажды я видел такой. Отец оставлял его для своей коллекции, но я вынужден был это золото использовать – мне тоже нужны были деньги.

– Иными словами, вы не сможете у меня его купить? – расстроилась Соня.

– Я этого не говорил, – задумчиво пробормотал ювелир, с видимым трудом отрывая взгляд от слитка, – но если даже это золото самой высокой пробы мне ведь придётся это проверить! – я все равно не смогу дать вам за него больше пяти тысяч ливров. Просто потому, что у меня больше нет. Но зато я могу дать вам адрес моего коллеги по цеху – он даст вам подлинную цену…

"Пять тысяч ливров. Сколько же это будет в пересчете на рубли? – попыталась сосчитать Соня. – Небось, Агриппина сделала бы это в два счета".

– Как вы думаете, этих денег хватит на то, чтобы доехать до побережья Атлантики? – спросила она у Рене Бежара.

– Думаю, хватит и на билет на пароход, – сказал он, с интересом поглядывая на Соню.

– Я согласна, – сказала она, – пусть будет пять тысяч.

– Но мне, ей-богу, неловко, – начал было он, но махнул рукой. – Впрочем, вам виднее!

Ювелир проверял подлинность золота недолго. Соня успела выпить всего две чашки кофе и съесть два пирожных, которые принесла служанка Рене.

Вскоре он вышел сам и вынес плотный пакет с деньгами.

– Здесь пять тысяч двести ливров, но это и в самом деле всё, что у меня есть, – сказал он и неожиданно добавил. – Не знаю, что у вас за беда, но я желаю вам удачи. От всей души.

Его лицо было таким добрым и участливым, что Соня едва… Нет, нет, она не должна отныне доверять самым добрым лицам, пока кто-то, кого княжна знает лично, не отрекомендует ей этого человека. Французские мужчины так рыцарски вежливы! Обходительность с дамами у них в крови. Разве что, кроме Флоримона де Баррас… Со своими делами Соня попробует справиться одна.

Потихоньку подвигаясь к центру Дежансона княжна Астахова изменялась. Конечно, внешне. Прежде всего, в ателье дамской одежды она поменяла свое бежевое прогулочное платье на синее и купила себе темный парик.

При этом она не ушла с центральной улицы. Сами французы говорят: хочешь, чтобы тебя не заметили, стань под фонарем.

С этим новым внешним видом Соня казалась непохожа на саму себя, хотя теперь её наряд был куда ярче, ежели не сказать, вызывающе.

Для начала она решила наведаться в гостиницу "Золотой лев". У неё было мало надежды, но кто знает, вдруг некто Григорий Тредиаковский решил выполнить своё обещание и навестить её в Дежансоне? Она взяла извозчика, чтобы вблизи центра не ходить пешком, и два смутно похожих на лошадей одра потащили повозку, спотыкаясь и останавливаясь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тетралогия о приключениях княжны Софьи Астаховой во Франции

Внучка алхимика
Внучка алхимика

Начало тетралогии о приключениях княжны Софьи Астаховой. Князья Астаховы небогаты, и по этой причине дочь Софья в 25 лет не замужем, а сын Николай – офицер лейб-гвардии – не имеет ни денег, ни связей. Однако благодаря Сониному авантюрному характеру и смелости, любопытству и настойчивости Астаховы выберутся из нищеты и узнают тайну смерти их деда-алхимика. После смерти матери Соня тайком уезжает из Санкт-Петербурга во Францию, чтобы отыскать несметные богатства, принадлежащие ее деду Еремею Астахову и его другу маркизу де Баррасу. Соня готова к испытаниям судьбы, но случается так, что сама королева Франции Мария-Антуанетта доверяет ей тайное поручение. Бедняжка Соня не задумалась тогда о том, почему ей была предложена роль курьера. В тот момент у Сони просто дух захватило от радужной перспективы побывать при австрийском дворе! Подозрения придут позже, но, увы!.. ход событий будет уже неотвратим…

Лариса Олеговна Шкатула

Исторические приключения
Крепостная маркиза
Крепостная маркиза

Роман «Крепостная маркиза» – третий из тетралогии о похождениях княжны Софьи Астаховой. После всех злоключений Сони и её неудачного предприятия с целью доставить письмо королевы Франции её брату в Австрию, княжна возвращается в Дежансон. Антуан де Баррас при смерти, но он успевает оформить фиктивный брак с Агриппиной, служанкой Софьи, которой она дала вольную. Маркиз считает себя ответственным за всё зло, что бедной девушке причинил его сын Флоримон. Маркиз умирает, а Агриппина получает в наследство деньги и уезжает в путешествие по Франции, о котором прежде не смела и мечтать. Соне Астаховой остаётся в наследство замок покойного благодетеля. Сколько приключений она успевает пережить, оказавшись во Франции: лично познакомиться с королевой, выйти замуж, чтобы тут же мужа потерять, стать владелицей замка и обрести богатство, которое нужно спрятать так, чтобы оно не попало в чужие руки. И это тоже весьма опасное предприятие…

Лариса Олеговна Шкатула

Исторические приключения

Похожие книги

Александр Македонский: Сын сновидения. Пески Амона. Пределы мира
Александр Македонский: Сын сновидения. Пески Амона. Пределы мира

Идея покорения мира стара, как и сам мир. К счастью, никто не сумел осуществить ее, но один из великих завоевателей был близок к ее воплощению. Возможно, даже ближе, чем другие, пришедшие после него. История сохранила для нас его черты, запечатленные древнегреческим скульптором Лисиппом, и письменные свидетельства его подвигов. Можем ли мы прикоснуться к далекому прошлому и представить, каким на самом деле был Александр, молодой царь маленькой Македонии, который в IV веке до нашей эры задумал объединить народы земли под своей властью?Среди лучших жизнеописаний великого полководца со времен Плутарха можно назвать трилогию Валерио Массимо Манфреди (р. 1943), известного итальянского историка, археолога, писателя, сценариста и журналиста, участника знаменитой экспедиции «Анабасис». Его романы об Александре Македонском переведены на 36 языков и изданы в 55 странах. Автор художественных произведений на историческую тему, Манфреди удостоен таких престижных наград, как премия «Человек года» Американского биографического института, премия Хемингуэя и премия Банкареллы.

Валерио Массимо Манфреди

Исторические приключения