Читаем Внучка Бабы Яги полностью

— Мы скажем, что тоже на регистрацию, — сказала Васька. Наверняка там очередь большая, найдем Егорку и быстренько назад.

Сказать-то они сказали, вот только никто не подумал, что в бесчисленных коридорах очередь может извиваться змеей на несколько километров.

— Стойте тут, а я пробегусь, вашего мальчишку поищу пока, — приказал Барсик.

Васька и Егор остались стоять в очереди за каким-то мужчиной, который решил побеседовать с новоприбывшими.

— Аида видели уже?

— Кого? — удивилась Васька. — Мы только Горыныча видели и гусей-лебедей.

— Вы откуда вообще такие взялись? Из какой страны? — нахмурился призрак.

Конечно, на призрака он больше не был похож. Выглядел как обычный человек.

— Из России, — ответил Ваня. — А вы из Греции?

— Нет, — отмахнулся мужчина. — Я из США. Правда, всегда увлекался древнегреческими мифами. Кто бы мог подумать, что загробная жизнь будет такой же, как они описывают.

Василиса и Ваня переглянулись. Каждый подумал об одном — мир, в котором они оказались, показывается каждому по-разному.

— Нашел! Нашел! — по коридору бежал Барсик. — Недалеко! Идемте!

Васька и Ваня сорвались с места и бросились следом за котом. И действительно, спустя два порота они нашли в очереди скучающего Егора.

— Вот ты где! — воскликнула девочка, пытаясь схватить мальчишку за руку. — Мы тебя обыскались! Скорее, пошли отсюда, надо тебя вернуть домой, пока никто не хватился.

Егор сначала нахмурился, будто не узнал. А потом улыбнулся и бросился к девочке.

— Как я здесь оказался? Что за странное место? Мне все твердят, будто я умер! Я хочу домой.

— Мы вытащим тебя отсюда. Все хорошо, — улыбнулась Васька.

Егор, который ее очень раздражал, показался не таким уж и плохим, когда перестал обзывать ведьмой и внучкой Яги.

— Спасибо!

— Идем, — Васька взяла Егорку за руку и повела по коридорам туда, куда указывал кот.

Они вновь подошли к воротам, чтобы выйти за территорию замка, но стражник, который охранял выход, покачал головой.

— Вы должны отправляться на регистрацию. Выход с другой стороны замка, после ее прохождения.

— У меня разрешение от Константина Кирилловича, — Васька снова попыталась воспользоваться прошлой уловкой, но стражник на это не купился и потребовал, чтобы дети возвращались обратно в очередь.

— Предлагаю на счет три — вы бежите, а я прыгаю ему на лицо, — предложил Барсик.

— Наверняка он не один тут стоит, — с грустью сказала девочка. — Но, можно было бы попробовать.

План провалился. Прыгнувшего кота стражник ловко перехватил в воздухе. Второй рукой, в которой было зажато копье, отбросил детей назад.

— Не хотите по-хорошему? — буркнул он.

Взял тарелку и бросил на него яблоко.

— Константин Кириллович, тут дети сбежать пытаются. С ними кот еще. Да похож на Ученого. Говорящий уж точно. Хорошо.

Через минуту появилось еще два стражника. Один взял за руки вырывающуюся Ваську и Ваню. А второй за шкирку сцапал кота, а второй рукой Егора. Мальчик покорно понурил голову, понимая, что сопротивляться бесполезно.

Василиса же всю дорогу до приемного зала пыталась выкрутиться и удрать, но у нее все равно ничего не получилось.

— Подождите здесь, — сказал стражник новой душе, которая собиралась зайти в большой зал.

— А почему их без очереди?! — возмутилась душа. — Я, между-прочим, уважаемый депутат!

— Был, — буркнула Васька и показала противному мужчине язык.

Детей затащили в открывшиеся дубовые двери, провели почти до самого трона, на котором восседал худой мужчина лет сорока с ледяными серыми глазами, и бросили на пол.

— Можно было бы и поаккуратнее, — буркнула Васька, потирая ушибленную коленку и поднимаясь.

Бессмертников оглядел трех детей и кота.

— Ну-с, и зачем вы пытались сбежать? Вам здесь, что ли, не понравилось? — спросил он.

— Здорово у вас, конечно. Но нам бы домой вернуться, пока бабушка не заметила пропажи, — заискивающе произнесла Василиса.

— Я не хочу вас огорчать, ребятки, но вы в царстве мертвых. Вы не можете вернуться домой, — сказал Константин, скрестив свои худые руки.

— Мы живые. Кроме него. Но и то, по чистой случайности. Он ворот коснулся, и его всосало, — Васька ткнула в сторону Егора. — Мы за ним пришли.

Кощей наклонился ближе к детям и втянул длинным узким носом воздух, будто принюхиваясь. Кивнул. Облизнул тонкие бледные губы.

— Кто твоя бабушка, девочка?

— Ядвига… Ой, а я ни отчества, ни фамилии не знаю. Она в лесу живет. Она Яга. Настоящая. Я избушку в подполе нашла. А оттуда вход в пещеру к воротам. Вы только ей не говорите, что я полезла, пожалуйста. А то мне очень попадет.

Кощей нахмурился.

— Вы двое можете вернуться домой, — он указал на Ваню и Василису. А этот мальчик останется здесь.

— Да мы ведь за ним и пришли. Может, нужно заявление какое-нибудь составить? Или разрешение у кого-нибудь на возврат взять? — затараторила Васька. Она очень боялась, что Егора они так и не смогут вернуть.

— Достаточно только моего слова, чтобы никто из вас отсюда не ушел. Не спорь со мной, дитя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия