Читаем Внутри полностью

– Да, конечно, – Бьянка старалась говорить, как ни в чем не бывало.

– Только обещай, что не убежишь сразу.

– И не собиралась, – соврала журналистка, пожав плечами.

Было бы окно открытым, Бьянка могла спрятать взгляд, устремив его на улицу. Сейчас пялиться в стену глупо, поэтому девушка наблюдала за тем, как Франциско и Зои о чем-то спорят, но о чем именно журналистка не слышала.

– Это тебе, – Грант протянул девушке батончик, – Перри теперь ведет жесткий подсчет продуктов, но я успел стащить его до инвентаризации.

– Спасибо, – слабо улыбнулась Бьянка.

От попыток Гранта загладить вину становилось еще обиднее. Лучше бы он принял ее решение оборвать дружбу и просто перестал попадаться на глаза.

– Я говорил с Кайлой, она рассказала мне кое-что важное, – сообщил Грант.

– И что же? – Бьянка моментально зарделась, предчувствуя, что подруга все же не смогла держать язык за зубами и выдала ее, желая защитить.

– То, что и я знал, но делал вид, что не замечаю, – продолжал завуалировано говорить молодой человек, но все было и так понятно.

Бьянке стало стыдно, словно она была маленькой девочкой, которую уличили в любви к старшекласснику, и он собирается над ней посмеяться. Журналистка вскочила на ноги в намерении нарушить свое обещание не убегать.

– Постой, – Грант осторожно схватил девушку за руку.

– Не знаю, что тебе наговорила Кайла, но она любит преувеличивать.

– Ты можешь, пожалуйста, сесть? – попросил музыкант, пытаясь успокоить разволновавшуюся девушку. Когда она послушалась, молодой человек продолжил, – Я поцеловал тебя, потому что мне этого хотелось.

Журналистка недоуменно взглянула на Гранта. Музыкант улыбнулся и вложил руку Бьянки в свои ладони. По коже побежали мурашки, и почему рядом с этим человеком девушка чувствовала себя школьницей? Он даже не был старше ее, чтобы теряться в его присутствии или благоговеть от уважения.

– Знаешь, я не привык к хорошему отношению. Не представлял, что просто так могу понравиться девушке, – признался Грант.

Бьянка внимательно изучала лицо молодого человека: кажется, он говорил искренне. Тогда что это значит? Девушка настолько свыклась с безответными чувствами, и теперь мысль о взаимности пугала ее больше, чем повторно разбитое сердце.

– Мне нужно идти, – бросила Бьянка и все-таки убежала.

Может, она все неправильно поняла? Ее влюбленный разум вывернул все так, словно Грант признался, что тоже испытывает к ней симпатию, а на самом деле он лишь хотел вежливо извиниться. Бьянке требовалось подумать, но сначала нужно устроить взбучку рыжеволосой сплетнице.

Кайла читала книгу в своей комнате и, увидев подругу, распылалась в радостной улыбке, не предвидя беду.

– Какого черта ты рассказала все Гранту?! – возмутилась Бьянка.

– Надоело смотреть, как ты убиваешься. И мой разговор принес небывалую пользу. Ты пришла, чтобы меня поблагодарить?

– Поблагодарить?! – еще больше разозлилась Бьянка, – За что?

– Так мы выяснили, что ты тоже нравишься Гранту. Разве он не это тебе сказал?

У Бьянки чуть не подкосились ноги от безграничного ощущения счастья. Девушка была не уверена в себе и даже не мечтала о таком, это стало воплощением чуда для ее истерзанного сердца.

– Вы поговорили? – спросила Кайла.

– Я убежала, – вздохнула журналистка.

– Дурочка, даже не дала ему возможности признаться, – покачала головой Кайла.

– Что мне теперь делать?

– Найди его и поцелуй, это будет красноречивее слов, – посоветовала красавица.

Грант обнаружился в холле, вокруг него собралась компания, для которой он исполнял песни под гитару. Иногда требовались такие вечера, чтобы немного отвлечься от происходящего. Музыкант исполнял Radiohead «Creep». Его голос сводил Бьянку с ума. Девушка села на пол рядом с остальными, но так, чтобы Грант ее заметил. Она смотрела на него без прежней боязни, желая взглядом передать то, что чувствует. И, кажется, молодой человек, все понял.

<p>Глава 24</p>

Мэйсон

Мэйсон усердно делал вид, будто его не тревожит тот факт, что он находится в одном доме с человеком, который хотел его обокрасть. И можно ли верить словам Перри? Правда ли в планах наемника было лишь снотворное и кража, а не убийство? За свои тридцать с небольшим лет Мэйсон успел нажить немало врагов.

Ум и цивилизованность мужчины не позволяли решать конфликты физической силой, он предпочитал прибегать к манипуляциям. Перри утвердился в этом искусственно созданном обществе как предводитель, но Мэйсон не сомневался, что сможет настроить большинство против него.

Первым хитрец взялся за Франциско. Мэйсон решил сыграть на его раздутом эге.

– Не понимаю, почему этот Перри вечно всеми руководит, строит из себя лидера, – начал разжигать пламя Мэйсон.

– Наверное, в реальной жизни у него это не получалось и ухватился за возможность самоутвердиться, – усмехнулся продюсер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безразличные матери. Исцеление от ран родительской нелюбви
Безразличные матери. Исцеление от ран родительской нелюбви

Мама контролирует каждый ваш шаг?Вы постоянно чувствуете на себе ее оценивающий и обесценивающий взгляд? Все ваши действия подвергаются критике? Сьюзан Форвард более 35 лет работает психологом с женщинами, которые вынуждены бороться со своими матерями. Они много лет подвергаются критике, конкуренции, удушающему контролю, эмоциональному пренебрежению и насилию со стороны своих матерей. Эти женщины страдают от тревоги и депрессии, проблем в отношениях, отсутствия уверенности и трудности с доверием. Они сомневаются в своей ценности и способности любить.Форвард описывает нарциссическую мать, мать-соперницу, мать, помешанную на контроле, мать, запутавшуюся в жизни, матерей, которые не защищают дочерей от насилия или сами агрессивны к своим дочерям.Автор описывает методы самопомощи, которые она разработала в сотрудничестве со своими клиентами, направленные на изменение жизни, отделение от травмирующих матерей, обучая женщин, как преодолеть боль детства и научиться действовать в своих интересах.

Донна Фрейзер Глинн , Сьюзен Форвард

Семейные отношения, секс