Крепче сжав в своих объятиях Сабрину, наемник приступил к изучению ее аромата. Девушка давно забыла об парфюмах, но ее кожа словно излучала свои собственные феромоны. Перри не мог насытиться ни запахом, ни поцелуями с этим прекрасным созданием. Он ласкал блондинку, вызывая томные вздохи и блаженные отклики.
Сабрина привыкла быть инструментом для мужского удовлетворения. Ее желания не учитывались Франциско, а облик не казался особенным. Все переменилось, когда девушка оказалась в умелых руках достойного мужчины. Перри не использовал свое главное орудие, пока не убедился в приятных ощущениях, зарождающихся внизу живота Сабрины. Только после манипуляций с влажным бугорком, мужчина позволил себе вставить член и аккуратно двигать им внутри возлюбленной. Блондинка ощутила необычайную наполненность, ярко выраженные чувства наслаждения и неутолимое желание достичь единовременного пика.
Но Перри не собирался ускорять темп проникновения. Покачиваясь, мужчина двигался то взад, то вперед, продлевая контакт между ним и Сабриной. В процессе успевая целовать и нежно гладить грудь той, что доверилась ему в самый трудный момент жизни. Оргазм настиг сначала Сабрину, а уже потом Перри.
Наемник не растерял свою нежность, вместе с выпущенным семенем, как это чаще всего бывало у партнеров светской модели.
– Ты лучшее, что произошло со мной в период катастрофы, – прошептал Перри, а затем крепче прижал к себе хрупкую Сабрину.
Глава 26
В отсутствие Перри и Сабрины в коллективе появился новый лидер, которого буквально породил Мэйсон. Его манипуляции оказали большее влияние на Франциско, чем он мог себе представить.
– Предлагаю девушкам заняться готовкой, мы так нормально и не ели, а уже очередной день клонится к закату, – громогласно заявил продюсер, заменяя Перри.
– Интересно, чем займешься ты? – вмешалась Зои, ревностно стоящая на страже своих интересов.
Официантку жутко раздражала напыщенная уверенность смазливого богатея. Все нутро сжималось от гнева при очередной его шуточке или подколу в сторону выживших.
– Мы с Грантом займемся Интернетом. Никто так им и не воспользовался из-за проклятого потопа, – четко обозначил дальнейшие действия Франциско.
Зои не к чему было придраться, зато Грант не понимал, почему молодой человек в напарники выбрал именно его. Музыкант не догадывался, что оппонент в курсе всех тайн и жаждет обсудить это с ним лично.
– Тогда мы с Ханной пойдем с вами, – нашлась официантка, приплетая в конфликт обескураженную подругу.
– Мне все равно, – закатил глаза Франциско, понимая, что не отвяжется от надоедливой девчонки.
Кайле и Бьянке было так же безразлично, где пребывать ближайшие пару часов: на кухне или возле мониторов в металлической комнате. Всю группу устроил нынешний расклад, и они разбрелись по своим делам.
– Подождите меня! – крикнул Мэйсон ребятам, направляющимся под предводительством Франциско, – Не оставаться же мне в компании девушек и кастрюль, – добавил хозяин дома.
Никто не обратил внимания на его присутствие, потому что уже были поглощены заботами, связанными с интернетом.
– Черт, почему пишет «Нет сети»? – крикнул Франциско, понимая свою неосведомленность в современных технологиях.
– Странно, еще два дня назад мы просматривали новостную ленту, – добавил Грант спокойно, в отличие от своего компаньона.
Зои тоже начинала выходить из себя: вновь вызвавшись помочь группе, она облажалась, и миссию можно смело считать проваленной.
– Может, провод отошел? Когда я работала горничной, часто задевала провода, после чего получала нагоняй от хозяина, – поделилась предположением Ханна.
Зои еще больше насупилась, теперь уже на подругу, оказавшуюся догадливее ее самой.
– Может, тогда глянешь, раз такая профессионалка в этой области? – предложила официантка, поразив всех явной грубостью.
– Зои, ты забыла добавить слово «пожалуйста», – усмехнулся Мэйсон, похотливо наблюдая за ссорой двух красивых девушек.
– Мне не сложно, – пожала плечами горничная и тут же совершенно бескорыстно наклонилась к полу, где лежали провода.
– Грант, смотри какая попка! – Франциско толкнул музыканта в бок, при этом присвистывая.
– Когда же ты угомонишься? – ответил молодой человек, не собираясь вылезать из сладких грез по своей журналистке.
– Странно…
Послышался голос Ханны из-под стола, где она находилась уже около десяти минут.
– Что там? – единственная ответила на отклик Зои, чувствуя вину за недавнее хамство.
– Провода отсырели, может, до них добралась течь…
После этой фразы, девушка истошно завизжала, а вся комната погрузилась в мрак. Компьютеры погасли вместе со всем остальным, незримо убивая надежду присутствующих на связь с внешним миром.
– Ханна, ты в порядке?! – крикнула обеспокоенная официантка.
– Да плевать на нее! Электричество закоротило, и, возможно, все компы перегорели! – последовал бешеный возглас Франциско.
– Что у вас здесь происходит? – в комнату вбежал растерянный Перри, а вслед за ним и Сабрина.