Объяснять не было времени. Реакция Мэйсона, стоявшего все это время безмолвно, заставила всех буквально выпрыгнуть из штанов от ужаса. Мужчина без каких-либо комментариев побежал вниз, затем снова наверх, а после уткнулся в панель управления, находившуюся в его кабинете.
Выжившие не понимали, что происходит с хозяином дома, который всегда отличался сдержанностью.
– Двери! – только и вымолвил Мэйсон в исступленном бреду, охваченный последней стадией отчаяния.
Никто, кроме Перри, не понял смысла брошенного в воздух слова. Мужчина, подобно Мэйсону, пробежался по маршруту, вернувшись с безумными глазами и волосами, стоящими дыбом.
– Двери автоматически открылись, когда пропало электричество! – наконец, пояснил бывший лидер, замечая панику на лицах группы.
Больше присутствующие не совещались. Грант побежал за инструментами, а Франциско и Перри пытались разобраться с электрическом в щитке, чтобы вернуть выжившим былую безопасность. Через двадцать минут свет был восстановлен, а двери вновь захлопнулись.
Радость на лицах не успела закрепиться, потому что особняк вновь оглушил женский крик. На этот раз он принадлежал Зои. Девушка сидела на коленях возле до сих пор неподвижной Ханны. Ужас сковал абсолютно каждого, вдобавок от осознания того, что никто битый час даже не замечал отсутствие горничной.
Зои чувствовала боль сильнее остальных. Из-за бесконечной грубости, живущей своей жизнью внутри нее, девушка лишилась единственной подруги.
Кайла и Бьянка присоединились к остальным ошарашенным и скорбящим. Журналистка единственная оттаяла от чар смерти и приблизилась к Зои, чтобы попытаться успокоить громкие рыдания.
– Ханна сама виновата, не кори себя, – неожиданно решил подбодрить официантку и Франциско.
– Да как ты смеешь?! Неужели даже в такой момент не можешь не быть подонком? – взревела Зои и накинулась на продюсера.
Она попыталась колотить его прямо в грудь, не боясь получить отдачи. Но самовлюбленный юноша не собирался отвечать грубостью, он просто с силой прижал к себе рыдающую Зои, подавляя приступ агрессии. Девушка не была в состоянии бороться, сильная грудь продюсера пришлась, как нельзя, кстати, а крепкие объятия еще подавили внутреннюю экспрессию.
Глава 27
Пока временный лидер в лице Франциско забыл свой пост, утешая Зои, Перри пришлось вновь взять на себя бразды правления. Он не мог себе позволить впасть в панику, как это делала женская половина коллектива, также не мог и бездействовать, как пассивный Мэйсон или Грант.
– Нам нужно всем обследовать друг друга на предмет язв и поражений кожи, – заявил предводитель.
– Думаешь, мы успели заразиться за полчаса из-за открытых дверей? – уточнила Кайла, еще больше бледнея на глазах.
– Я хочу надеяться на лучшее, но обезопасить себя и остальных не будет лишним, – ответил строго наемник.
– Может, все разрушения организма начинаются изнутри, – послышался голос Мэйсона, уже приступившего разглядывать свое отражение в зеркале.
– Не исключено, – бросил фразу Перри, не думая, как она может повлиять на настрой всей группы.
Зародившаяся суматоха вновь переключила внимание от смерти Ханны.
– Неужели за столько дней жизни вместе вам плевать на нее? – не сдерживая рыданий, завопила Зои, вырвавшись из объятий Франциско.
Юноше хотелось сказать что-то колкое, но он принял решение этого не делать.
– Она уже мертва, а мы нет, – озвучила мысли Франциско Сабрина, за что получила укоряющий взгляд Перри.
– Вы все бессердечные твари! Горите в аду! – вырвались истомные крики из груди официантки, не отдававшей себе отчета.
Она убежала в неизвестном направлении, забрав возможность остальным выразить сочувствие об утрате.
– Куда это она? – забеспокоился продюсер, искренне проникнувшийся чувствами Зои. Он тоже потерял в нынешнем хаосе дорогого человека, и почти всем было на это плевать.
– Наверное, укрылась в своем любимом погребе, – усмехнулся Грант.
Ухмылка с его лица исчезла, когда молодой человек вдруг заметил тень, ускользающую в другую комнату.
– Что-то не так? – спросил Перри, уловив странную отчужденность музыканта.
– Ничего, – отмахнулся Грант, боясь, что окружающие вновь признают в нем нестабильного психа.
Осмотр был закончен. Выжившие с грустью смотрели на труп Ханны, не понимая, нести ли его в погреб, где лежала Мишель, или же разместить горничную рядом с хозяином.
Бьянка внимательно следила за реакцией возлюбленного, четко понимая, что сейчас Грант должен скорбеть. К удивлению девушки, музыкант не проявлял должных чувств, лишь стал еще более молчаливым и замкнутым, чем прежде.
– Мне кажется, мы все задохнемся, если Ханна присоединится к тем двум… выбывшим, – произнесла Кайла, аккуратно подбирая слова.
– И вообще трупный запах опасен для здоровья, – подтвердила Сабрина.
– Предлагаю их сжечь, устроив поминальную службу, – озвучил мысли Перри.
– По-твоему, дом останется целым после пожара такого масштаба? – засомневался Грант.