Читаем Во тьме полностью

— Посмотрим.

Они стали ждать.

Через несколько минут Джейн выбралась из машины, потянулась, еще раз с удовольствием вдохнула ароматный воздух и подставила лицо теплым лучам солнца. Небо было безоблачным. Только птицы и легкий шелест ласкового ветерка нарушали тишину. Повернувшись к машине, она заглянула в окно.

— Никаких вертолетов. Хотя, конечно, у него может быть шпионский самолет, летающий на сверхвысотах. Что ты по этому поводу думаешь?

— Думаю, что мы в полной безопасности.

Вдруг сердце Джейн непроизвольно сжалось, — она услышала отдаленный слабый шум автомобильного двигателя вдалеке из-за поворота.

— Кто-то приближается, — сказала она.

— Может быть, лучше…

— Забраться внутрь? — спросила она и открыла дверь. — Неплохая мысль. — Она прыгнула на сиденье и закрыла дверь. К ним приближался открытый черный грузовик.

У водителя, нахлобучившего ковбойскую шляпу, было полное красное лицо и белые брови. Он притормозил возле них, наклонился к пассажирскому окну и опустил стекло. Он был одет в старую рубашку, а вокруг шеи болталась красная косынка. Точно такая, которая прикрывала слово «ПОВИНУЙСЯ» под рубашкой Джейн.

— Ребята, у вас проблемы? — спросил он.

— Нет, у нас все в порядке. Спасибо, — ответил Брейс. — Так, остановились немного отдохнуть и подкрепиться.

— Ну и отлично.

— Спасибо за беспокойство, — сказал Брейс.

— Да нет проблем. Хорошенького вам денька, ребята. О'кей?

— И вам тоже.

— Спасибо, — крикнула Джейн.

Мужчина улыбнулся и дотронулся до края шляпы. А затем отправился дальше.

— Я не думаю, что это был МИР, — сказал Брейс.

* * *

Вскоре после четырех часов они подкатили к дорожному знаку, стрелка которого указывала направо. На нем можно было прочитать: «Эмеральд-Пайнз — 32 мили».

— Ну и что ты думаешь? — поинтересовался Брейс.

— Я никогда не слышала об этом месте.

— Я тоже. Но, по-моему, это то, что нам нужно.

— Конечно, при условии, что там есть мотель.

— Да в каждом городе есть мотель.

— Ты так думаешь? — спросила Джейн.

— Ну, может быть, не в каждом.

— В общем, давай попытаемся.

Узкая неровная дорога к Эмеральд-Пайнз привела их в лес, где вечнозеленые деревья тесными рядами шли вдоль обочины. То там, то здесь сквозь редкие просветы между деревьями, огромные тени которых закрывали дорогу, пробивались солнечные лучи, похожие на длинные, наклоненные столбы золотистой пыли.

Джейн выставила локоть в окно. Горячий сухой полуденный воздух врывался под короткий рукав ее блузки. Он щекотал лицо, трепал ее короткие волосы и заставлял вспоминать о рождественских праздниках тех времен, когда она была еще совсем юной.

— Как здесь хорошо, — сказала она.

— Может быть, стоило прихватить с собой туристское снаряжение?

— Тогда это было бы не так прекрасно.

— Ты хочешь остановиться и осмотреть окрестности?

— Лучше приехать сюда еще когда-нибудь, когда этот страшный сон закончится. Когда нам больше не нужно будет думать о МИРе.

Говоря об этом, она почувствовала, как холодная дрожь пробежала по всему ее телу.

Кто знает, может быть, это единственное время, которым они располагают.

~~

Джейн подождала Брейса в машине. Через некоторое время он вышел из гостиницы под названием «Веселый Лесоруб» и улыбнулся.

— Все в порядке, — сказал он и уселся за руль. — Мы остановились в счастливом двенадцатом номере. — Он подкатил к краю стоянки и припарковался перед дверью в их комнату.

Когда они вошли, Джейн спросила:

— Две кровати?

— Это все, что у них было.

— Как ты думаешь, мы сможем сложиться в штабель на одной?

— В любом случае мы попытаемся, — ответил Брейс. Он ухмыльнулся и подтолкнул ее бедром: — По-моему, комната неплохая, правда?

— Просто замечательная.

Номер был скромным: сосновые стены, на которых висели картины с лесным пейзажем, между кроватями стояла лампа с резвившимися на абажуре котами.

Кошки.

Джейн вдруг снова стало не по себе.

Драная кошка.

Слова, написанные фломастером у нее на коже еще в те добрые старые времена, когда МИР не пользовался ножом. «Интересно, что он напишет на мне сегодня ночью? — подумала Джейн. — Ничего. Он не найдет меня сегодня. Все будет прекрасно. По крайней мере до тех пор, пока нам не придется вернуться домой.

Дай Бог, чтобы все так и было».

Этим вечером в небольшом кафе под названием «У Винки», где на полу были разбросаны древесные опилки, а на музыкальном аппарате наяривала пластинка Рэнди Трэвиса, они пообедали кувшином пива и Особенной Пиццей Винки. Пиво было таким холодным, что у Джейн заломило зубы. У пиццы была тонкая хрустящая корочка. По пальцам и губам стекали жир и кольца тающего сыра.

К тому времени как они вышли из кафе, солнце уже скрылось за лесом. Все вокруг окрасилось в мрачные серые тона. Тротуара, в обычном понимании этого слова, в городе не было, поэтому они шли вдоль дороги, состояние которой менялось через каждые несколько шагов. Иногда твердая, окаменевшая грязь, иногда гравий, кое-где доходящая до колена трава, а местами что-то похожее на асфальт. Идти было трудно, особенно в сумерках. Брейс крепко держал Джейн за руку.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Холодный огонь. Ричард Лаймон

Во тьме
Во тьме

Однажды молодая симпатичная американка Джейн Керри находит на работе конверт с загадочным приглашением к странной Игре. Правила на первый взгляд просты — чтобы получить деньги, надо выполнить несложное задание таинственного незнакомца. Наскучившее однообразие жизни толкает девушку на рискованный шаг, и она соглашается. Но полуночные задания усложняются, становятся все опаснее и толкают ее на поступки, которые прежде она сочла бы не только безумными и аморальными, но и преступными. Но азарт оказывается сильнее доводов разума. Игра со смертью становится смыслом жизни, и, когда Джейн понимает, что с нее довольно, у ее странного партнера на этот счет возникают свои соображения.«Чрезвычайно жестокое, но страшно увлекательное чтение»С. КингВ связи с тем, что многие жестокие сцены в данном произведении описаны предельно натуралистично, книга не рекомендована в качестве чтения для детей и подростков.

Ричард Карл Лаймон

Триллер
Поведай нам, тьма
Поведай нам, тьма

Однажды вечером группа подростков, устроив небольшую вечеринку в доме у своей учительницы по поводу окончания учебного курса, находят спиритическую планшетку и решают пообщаться с духами. Совершенно случайно они связываются с духом по имени Батлер, который обещает привести ребят к сокровищам. Но, по словам Батлера, для того, что бы найти сокровища, ребятам придется идти далеко в горы. Естественно, молодая компания сразу же отправляется в путь. Но они еще не подозревают, что это небольшое приключение вскоре превратиться в ночной кошмар, потому что дух Батлер отправляет ребят прямо в руки кровожадного маньяка…«Чрезвычайно жестокое, но страшно увлекательное чтение» С. КингВ связи с тем, что многие жестокие сцены в данном произведении описаны предельно натуралистично, книга не рекомендована в качестве чтения для детей и подростков.

Ричард Карл Лаймон

Триллер / Триллеры / Детективы
Игры в воскрешение
Игры в воскрешение

Вики Чандлер возвращается в родной город после окончания медицинского колледжа. И встречается с бывшим одноклассником Мелвином Доббсом, которого боятся и ненавидят все. Ведь он — маньяк, отправленный в свое время в психушку за попытку «оживления трупа». Он начинает преследовать девушку, добиваясь ее любви, в награду за которую обещает подарить возлюбленной вечную жизнь. И хотя Вики — единственная, кто относится к Мелвину по-человечески, она инстинктивно чувствует, что стоит ему до нее добраться, как все кошмарные слухи о нем станут реальностью.«Чрезвычайно жестокое, но страшно увлекательное чтение» С. КингВ связи с тем, что многие жестокие сцены в данном произведении описаны предельно натуралистично, книга не рекомендована в качестве чтения для детей и подростков.

Ричард Карл Лаймон , Ричард Лаймон

Фантастика / Триллер / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги

Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Барр , Александр Варго

Детективы / Триллер / Боевики
Неупокоенные
Неупокоенные

К частному детективу Чарли Паркеру обратилась женщина по имени Ребекка Клэй, с просьбой оградить ее и дочь от преследования незнакомца, назвавшегося Фрэнком Мерриком. Тот утверждает, что у него есть дело к отцу Ребекки и он не оставит ее в покое, пока не выяснит необходимое. Но ведь Дэниел Клэй бесследно исчез шесть лет назад и официально объявлен умершим… Паркер выясняет, что интерес Фрэнка вызван профессиональной деятельностью покойного: отец Ребекки, детский психиатр, занимался проблемами насилия над детьми. Пока Меррик сидел в тюрьме, была похищена его дочь-подросток. При этом она присылала отцу письма с жутковатыми рисунками — на них были изображены люди с птичьими головами. Меррик заявляет, что видел точно такие же фигуры и раньше — их рисовал его сокамерник Энди. Причем он тоже когда-то был пациентом доктора Клэя…

Джон Коннолли

Детективы / Триллер / Триллеры