Читаем Во тьме полностью

Они обменялись взглядами. Копы — свидетели ежеминутных проявлений людского безумия, и в этом они совершенно одиноки. Двое, сидевшие в машине, поняли друг друга, и это взаимопонимание согрело их обоих.

Подождав еще полчаса, дабы увериться, что Джанин Шапиро ничего не забыла дома и не вернется обратно, Бролен вышел из машины. Он наклонился к коллеге:

— Скоро полдень. Лукас частенько приходит домой поесть, но это, как правило, случается в час дня. Без десяти час вы свяжетесь со мной. Рация будет включена, и, если возникнет какая-то проблема, дайте мне знать, хорошо?

Аннабель кивнула.

— Частота 7, — указала она на рацию, торчавшую из кармана куртки Бролена.

— Отлично.

Он по-дружески улыбнулся ей и быстро пересек улицу.

Обратный отсчет начался.

27

Подойдя к зданию, казавшемуся вблизи небольшим укреплением, Бролен уже составил план наступления. Он натянул кожаные перчатки и оставил наушник в кармане. Он сомневался, что кто-то сможет его здесь увидеть, потому что шел густой снег, однако решил не привлекать внимания возможных встречных даже безобидными деталями. Он поднялся к дому и ступил на извивавшуюся между оградами пустыря тропинку. Через пятьдесят метров он остановился среди мусорных куч. Шум дороги едва долетал сюда, здесь царило неприятное спокойствие, обычные звуки города почти не были слышны. Бролен убедился, что его не видно с улицы и со стоянки супермаркета и перепрыгнул через ограду. Он сделал это легко, едва напрягая мышцы рук и ног. Затем он пошел обратно к дому, стараясь смотреть, куда наступает; его опасения оказались оправданными — среди тошнотворных остатков жизни он заметил торчавший из земли шприц. Возле дома Шапиро Бролен взобрался на кучу ящиков и преодолел сетку забора. Решив не подходить к зданию по подъездной дорожке, чтобы не попадаться на глаза жильцам, он сэкономил время и силы: если бы в дело вмешалась полиция, она принялась бы выяснять, кем был человек, разгуливавший здесь в полдень.

Задний двор оказался длинным и заставленным красными пластмассовыми и дубовыми бочками, тут же лежали крючья — одни подозрительнее других. Бролен представил себе газетные заголовки: «Убийца пользовался крюками для разделки мяса!» Дальнюю часть двора перегораживал недавно построенный маленький ангар; в нем располагалась гигантская система охлаждения, безостановочно работали вентиляторы. Тяжелая металлическая дверь была заперта на висячий замок. На лице частного детектива появилась улыбка. Он, который не мог похвастаться профессиональными навыками взломщика, тем не менее отлично справлялся с висячими замками — открывать их проще простого. Он сунул отмычку в скважину и без труда отпер дверь. Приоткрыл ее и заглянул внутрь.

С потолка спускались четвертины туш. Небольшое помещение было забито мясом.

Бролен положил замок на канистру. Ловить здесь нечего. На всякий случай он решил получше осмотреть ангар, когда закончит с домом.

Приблизившись к черному входу, он открыл москитную сетку, немилосердно при этом заскрипевшую. Покопался в замке отмычкой. Видимо, все замки в этом квартале были одинаково простыми — в одно мгновение Бролен справился и с этой дверью.

Избегая попадания снега внутрь здания, он быстро прошмыгнул в квартиру.

Дверь закрылась, и на детектива обрушилась зловещая тишина.

Он вошел в темную кухню. Пространство над мойкой покрывали грязная плитка и схемы разделки мяса. Бролен пошел дальше, его мокрые подошвы заскрипели по линолеуму. Начало хорошее.

Сердце колотилось в груди; Бролен долго осматривал помещение — мебель из темного дерева, стол, исполосованный ножом не одну сотню раз. В углу несколько поваренных книг. Сбоку — небольшая стопка исписанных от руки карточек — опять кулинарные рецепты. На голой задней стене висел открытый на «январе» календарь «Pirelli» с изображением огромной груди. Указательным пальцем Бролен полистал страницы календаря, ища какие-нибудь записи. Тут было всего несколько ничего не значащих пометок: «развоз», «забой у Р. В.», «поставка мяса»… Бролен вышел в коридор.

Пройдя мимо лестницы, ведущей наверх, детектив вступил в гостиную. Локтем дотронулся до кармана:

— Что за черт! Аннабель! — Выхватил рацию и настроил ее на частоту 7, сунул наушник в ухо: — Аннабель, вы меня слышите?

Раздалось неприятное потрескивание, прерванное женским голосом:

— Да, что вы сейчас делаете?

— Ничего, просто вошел внутрь. Осматриваю первый этаж, пока все в порядке.

Он углубился в центральную комнату. Там также было сумрачно, свет снаружи почти не проникал, потому что большую его часть поглощали шторы. В комнате стоял пьянящий запах, чуть менее сильный, чем запах фимиама, — видимо, что-то разбрызгали на стены, может быть лаванду; похоже на аромат саше, которые кладут в белье. Линолеум закончился; под ногами теперь был дешевый палас, купленный на распродаже; ворс казался полностью вытертым. Черная в полумраке стеновая панель занимала пространство от пола до потолка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия зла

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы