Читаем Во власти искушения полностью

– Отложим до другого раза, – пробормотала Сэм, вставая.

Ник подумал, что им лучше сидеть на разных концах дивана, тогда не будет соблазна прикоснуться друг к другу. Проблема была в самом диване, он был слишком мал, чтобы позволить сохранять нужное расстояние.

Сэм с удивлением посмотрела, как он вжимается в подлокотник.

– Я стараюсь вести себя разумно, – объяснил Ник.

– Хорошо, – улыбнулась она. – Тогда поговорим на безопасную тему. Вчера мы обсуждали мои цели и желания на будущее, а каковы твои? Кроме китов, белых медведей и северного сияния. Да, и еще мест, опасных в данный момент для туристов.

«Заняться с тобой любовью». Разумеется, он не решился произнести это вслух. Ник был удивлен, что она помнит его слова.

На мгновение он задумался.

– Настоящее английское чаепитие в шикарной гостинице. С серебряным чайником, вазой со сладостями и тихой музыкой, доносящейся из фойе.

– Хочешь сказать, барристер, работающий в центре Лондона, никогда себе такого не позволял?

– Представь, нет. Мои клиенты, как правило, не считают нужным приглашать меня на чай в гостиницу. Кроме того, днем, если я не на заседании, то занят в кабинете бумажной работой. Иногда мой помощник Гари бывает настолько мил, что готовит мне чай. Хотя, как правило, мы делаем это поочередно.

– У тебя нет секретаря? Серьезно?

– У барристеров есть помощники. Они ответственны за хозяйственные и административные вопросы. Гари выполняет и обязанности секретаря: назначает встречи, выставляет счета, составляет расписание, но он работает еще с тремя барристерами, помимо меня. Он не обязан исполнять мои капризы, да у него и времени на это нет, – усмехнулся Ник. – Если я попрошу его поставить чайник, он может ответить, что я еще сам не стар, чтобы это сделать, или ему надо прервать разговор, который он ведет от моего имени, и начать размешивать мне сахар в чашке.

– Да, конечно. – Сэм улыбнулась, представив эту сцену. – Теперь я верю, что ты никогда не пил чай в шикарной гостинице.

– Я так понимаю, ты это делала не раз.

– Разумеется. Дни рождений, праздники, да я и в рабочие дни могу найти на это время.

– Серьезно?

– Только если у них есть не шоколадные пирожные. И еще они предлагают восхитительный чай, крошечные бутерброды, булочки, джем, крем и всевозможные закуски. М-м-м… Обожаю. Это не хуже чем завтрак и точно лучше чем ужин. Нечто особенное.

Ник вспомнил, как они завтракали вместе, и понял, что ему будет приятно, если они выполнят то, о чем он мечтал, вместе.

– Что ж, мисс Томпсон, я приглашаю вас на чай.

– Благодарю, мой ученый друг. Предложение принято.

– Отлично. И когда? – Ник взял телефон и пролистал органайзер. – В выходные?

Сэмми тоже проверила свои записи.

– Извини, но я буду в Сомерсете. Рекламная кампания производителей органического сидра.

– Ясно. – Он открыл следующую неделю. – Среда на следующей неделе?

Сэм кивнула:

– У меня встреча в журнале в Лондоне в час, так что к пяти буду свободна.

– Отлично. Я завтра забронирую для нас столик и сообщу, где и в котором часу мы встретимся. Если что-то изменится, позвони мне, выберем другое время.

– Хорошо. Непременно.

– Пожалуй, мне пора идти.

Ник встал, и Сэм прошла с ним к двери.

Он осторожно поцеловал ее на прощание, изо всех сил стараясь держать себя в руках.

– Увидимся в среду.

Сможет ли он дождаться этого дня?

Глава 6

Среда.

Чай в шикарном отеле.

Чем больше Сэм думала об этом, тем больше ее охватывала паника. Вряд ли она сможет появиться там в привычных черных брюках. Деловой костюм с юбкой и плотными колготками был бы уместнее, но на дворе бабье лето, несмотря на конец сентября. Если надеть платье из хлопка и тонкие чулки, это означает, что шрам на ноге будет отчетливо виден.

Скорее всего, Ник проявит сдержанность и не станет спрашивать, что это, но ведь ему все равно станет любопытно. А еще он может понять, в чем дело, он наверняка видел нечто подобное на ноге племянника. Тогда придется рассказать, что, учась в школе, она заметила на голени странную шишку, а когда обратилась к врачу, узнала, что у нее остеосаркома.

Рак кости.

Химиотерапия помогла уменьшить опухоль, и врач смог сделать операцию, удалить ее и вставить протез. Сэмми знала, что ей повезло попасть в число счастливчиков, которым удалось сохранить ногу. Потом она еще долго делала все необходимые упражнения, а также несколько сеансов химиотерапии, чтобы уничтожить все опасные клетки. Она была благодарна судьбе, что все обошлось. Она была сильной и выдержала. Семья ей очень помогла. Встретив Брина, она решила, что он станет для нее тем единственным, о котором она мечтала.

Вместо этого он разбил ей сердце. Он сделал ей предложение, но их отношения закончились на следующий день после получения результатов обследования. Когда она рассказала ему о страхах, связанных с болезнью, а он заявил, что не может жить с женщиной, находящейся под постоянной угрозой рецидива, но не настолько плох, чтобы бросить больного раком. Узнав, что опасений нет, он исчез на следующий же день.

Перейти на страницу:

Все книги серии Соблазн (Центрполиграф)

Похожие книги