Читаем Во воасти грека (ЛП) полностью

— Не стреляй ни в кого, только если в ответ. Мы не пойдем туда с оружием в руках. У меня другие планы на Трента. Я просто хочу немного поболтать с ним, понятно? — когда Алистер не отвечает, смотрю на него через плечо. У брата в руках тряпка, которой он энергично протирает свой пистолет. — Я не собираюсь повторять, — предупреждаю я.

— Понял, — отвечает он, ухмыльнувшись, затем возвращается к чистке пистолета.

Мы находим два парковочных места в гараже. Выходим из авто и нажимаем кнопки, чтобы активировать диски. Я даю приказ не надевать солнцезащитные очки, пока мы не окажемся внутри и не пройдем через службу безопасности. Не хочу, чтобы на нас обращали внимание. Алистер, Ксандер и я заходим первыми, а Хендрикс и Фрэнки через пару минут.

Ох уж этот чертов Майк и его игрушки! Охрана на посту пропускает нас через металлоискатель одного за другим — тот не издает ни звуковых сигналов, ни мигающих огней. Нужно выяснить, что еще у Майка припрятано в рукаве.

Я останавливаюсь у газетного киоска купить сегодняшнюю газету, чтобы дать Хендриксу и Фрэнки время догнать нас. Когда вижу, что они минуют охрану, то иду к лифту. Алистер нажимает кнопку «вверх», и мы ждем.

Секундой позже входим внутрь, и дверь плавно закрывается.

— Поверить не могу, что это реально сработало, — произносит Алистер, издавая низкий смешок.

— И я, — вторит Ксандр.

— Обсудим это позже, — заявляю я, наблюдая, как загораются цифры на панели лифта, пока мы проезжаем этажи. — Хендрикс и Фрэнки, встанете у входа в кабинет, а мы втроем войдем внутрь. Никого не впускать.

Они коротко кивают, когда лифт трезвонит, оповещая, что мы прибыли к месту назначения.

— Вперед.

Выхожу первым, направляясь к двойным дверям с надписью «Ганино Энтерпрайзиз», затем останавливаюсь и жду, когда Фрэнки их откроет.

Милая брюнетка приветствует нас у стойки администратора.

— Добро пожаловать в «Ганино Энтерпрайзиз»! У вас назначена встреча с мистером Ганино?

— Нет, но уверен, он будет рад меня видеть. Мы старые друзья, — отвечаю я, одаривая ее ослепительной улыбкой, в то время как Хендрикс и Фрэнки подходят к ней и кладут оружие на стойку. — Пожалуйста, не издавай никаких звуков и не делай резких движений. Не хотелось бы, чтобы мои друзья отправили на тот свет такую хорошенькую леди. — та кивает, дрожа от страха. — Спасибо… — смотрю на табличку с именем на ее столе. — Ким. Спасибо, Ким. В кабинете мистера Ганино есть кто-то еще?

— Только двое его помощников, — со страхом отвечает она.

— Прекрасно. Мы ненадолго, обещаю, — продолжаю улыбаться, обхожу стойку, затем останавливаюсь у ее стола. — И, Ким, пожалуйста, помни, что я тебе сказал. — улыбка исчезает, сменяясь жестким взглядом. Не хочется пугать бедную леди, но работа есть работа.

Алистер и Ксандер в очках и с оружием ждут меня у двери. Я тоже надеваю очки, и киваю Ксандеру. Он открывает дверь, и они с Алистером входят, направляя пистолеты на ничего не подозревающего Трента и двух других мужчин.

— Какого хера! — орет Трент, опуская руку к нижнему ящику стола, где спрятан пистолет.

— Я бы на твоем месте этого не делал, — предупреждаю я, останавливаясь между моим братом и лучшим другом.

Раздается глухой свистящий звук. Парень, сидящий в кресле слева от Трента, падает замертво с пулей в сердце. Я искоса смотрю на Алистера, который пожимает плечами, а затем шепчет:

— Он за чем-то потянулся. — и снова наставляет свой пистолет на Трента.

— У тебя хватает наглости появляться в моем офисе! — рычит Трент голосом, пронизанным гневом.

— Нет, мудила, ты возомнил, что у тебя есть яйца, чтобы начать со мной войну? Я узнал твой почерк, но, в отличие от тебя, не посылаю лакеев выполнять за меня грязную работу! У меня хватает смелости делать это дерьмо самому!

Дерзкая задница смеется, откидываясь на спинку стула.

— Значит ты пришел убить меня?

— О нет, Трент, убивать тебя сейчас будет не очень весело. Я пришел лишь сообщить, что на этот раз никакого белого флага не приму. Хочешь поиграть с большими собаками, тогда зови меня Куджо, ублюдок, — угрожаю я низким голосом.

Трент вызывающее смотрит и рычит в ответ:

— Не знаю, как, мать вашу, вы сюда попали, но предлагаю вам свалить, пока еще живы.

— Не переживай, наша жизнь никуда от нас не денется. Еще увидимся, Трент, — обещаю я с ухмылкой и разворачиваюсь, чтобы уйти.

— Передай Нине, что я скучаю по ее сладкой киске, — издевательски смеется Ганино.

Перескакиваю через стол прежде, чем он успевает среагировать, и несколько раз бью его кулаком в лицо. Его помощник, должно быть, хотел ему помочь, потому что Ксандер произносит позади меня:

— Тупой идиот, — затем я слышу звук падения тела на пол.

Трент пытается сопротивляться, но я прижимаю его и вытаскиваю пистолет, направляя его прямо ему в голову.

— Ну стреляй же, урод, — невнятно произносит Ганино.

— Рано, мудила. — отвечаю я, прежде чем вырубить его прикладом пистолета.

Встаю, глядя на бессознательное тело Трента. Было бы так легко пустить ему пулю в голову прямо сейчас, но хочется получить больше удовольствия, разорвав его мир на части.


11

Нина

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже