Читаем Во все Имперские. Том 3 (СИ) полностью

Но неужели вы думаете, что Охранное отделение не использует наши способности читать мысли? Да будет вам известно, что у меня трое братьев работают на Охранку. И еще тётя. И папа тоже. Так что, в отличие от вас, у меня есть реальные связи в Охранном Отделении. Только вот я не кричу о них на каждом шагу, как вы. А про вас я навела справки. Вы не агент Охранки. У вас ничего нет, Нагибин, никакого куратора.

— Удивительные истории, баронесса, — рассмеялся я, — А как тогда объяснить мой иммунитет перед Охранкой? Почему мне дали спереть корону? На это вы можете ответить? Почему директор Огневич нас не выгнал, хотя мы спёрли корону у него из-под носа? Кто напугал Огневича?

— А вы и сами этого не знаете, Нагибин, — ответила Головина, расстегивая серебряную пуговицу сорочки, уже вторую сверху, первая у неё была расстёгнута еще раньше, — И я не знаю. Вас кто-то использует в тёмную, вот и всё. Не факт, что это вообще Охранка. Вы фигура, Нагибин, а не игрок.

— Пешка может пройти в дамки, баронесса, — не согласился я, — Обычное дело. А вам, я вижу, жарко. Позвольте я вам помогу.

Я наклонился к девушке и расстегнул ей третью пуговицу на сорочке, потом запустил руку ей под рубашку…

Грудь у Головиной была небольшой и мягкой, а вот сосок уже начал твердеть.

Баронесса шумно вздохнула:

— Контракт, Нагибин. Сначала контракт!

— Что вы несёте, моя госпожа? — я завалил девушку на коробку, резко ощущая ароматы её парфюма и пота, духи у баронессы были горькие и резкие, как и сама она, — Вы мне предлагаете секс за деньги?

— Контракт… — простонала Головина, — В правом кармане рубашки.

Да о чём она?

Я влез в правый карман баронессы и достал оттуда сложенный документ.

— Прочитайте!

— Вот дерьмо…

Вообще я не люблю, когда меня в такие моменты заставляют читать контракты.

Не отлипая от девушки, я кое-как одной рукой развернул бумагу и начал читать, пытаясь одновременно стянуть с себя брюки.

«Контракт о помолвке Нагибина Петра Петровича и Головиной Марии Аксентеевны…»

Чего блядь?

Что?

Вечер сразу перестал быть томным.

Я раздумывал расстегивать брюки и сполз с коробки, на которой мы предавались любви, на пол.

— Что это за дерьмо, баронесса? — перепугался я.

Не, в этом мире со мной, конечно, уже произошло много гадости, но такого я не никак не ожидал.

— Это контракт о помолвке, — объяснила баронесса, тщательно застёгивая рубашку, — Написано же. О моей помолвке с вашим братом Петром. Я его, правда, ни разу в жизни не видела, а потом…

— Мой брат погиб не войне, несколько лет назад, — припомнил я.

— Да, — кивнула Головина, — Так что согласно Имперскому законодательству его обязательства перешли к вам. И вы обязаны на мне жениться, Нагибин.

— Типа вы — моё наследство? — а вот теперь я уже пришёл в настоящий ужас, — Да кто вообще составил эту бумагу? И когда? И разве магократия не выше закона?

— Какие же вы мужики трусы, — с отвращением произнесла Головина, — Как лезть лапать за грудь — так каждый первый. А как жениться — сразу глазёнки от страха округляются. Магократия на самом деле выше закона, Нагибин, всё верно. Только вот это контракт между двумя магократами, между равными сторонами.

Вашему папеньке были нужны деньги, и он их получил, от моего. А моему батюшке, в свою очередь, был нужен для меня жених. А мы, Головины, парии, если вы вдруг забыли. Поэтому мой папенька вашему заплатил, а ваш подмахнул эту бумажку. И теперь вы обязаны на мне жениться, как наследник вашего брата. Иначе мой клан будет оскорблен, и вы умрете, Нагибин.

— Бля.

Я растерялся, впервые в жизни.

Крыть было нечем.

Глава 53. Куратор дает установку по людоедам

«…уплатить сто тысяч рублей барону Нагибину Петру немедленно, а еще сто тысяч его сыну Петру Петровичу — после свадьбы с Марией, дочерью барона Аксентия Головина, Старшего клана…»


Контракт о помолвке между Петром Нагибиным и Марией Головиной


Я еще раз перечитал контракт, на этот раз внимательно.

— Значит, после свадьбы я получу еще сто тысяч рублей?

— Да, — кивнула Головина, — Контракт заверен епископом и посредником — магократом и герцогом Схроновым. Схронов и отдаст вам деньги, когда вы на мне женитесь. А если не женитесь — мой клан будет оскорблен. И как я уже сказала, у нас есть связи в Охранке, и мы вас убьем. Ибо мои связи в Охранке — реальны и завязаны на конкретных людей. А вы можете противопоставить этому только какие-то домыслы, Нагибин.

— Мда, — вздохнул я, — Нет, поймите меня правильно, баронесса… Я бы правда на вас женился. Но за сто миллионов, а не тысяч рублей. А сейчас плата слишком мала, за такую работёнку. Уж простите. Кроме того, в контракте нет моего имени…

— А это неважно, — отмахнулась Головина, — Вы же вступили в права, как Старший клана Нагибиных? Значит, вы получили не только имущество, но и обязательства. В том числе обязательства вашего покойного братца. Так что извольте наследовать, барон.

— Сраный братец, — выругался я, — Не мог сначала жениться на вас, а уже потом подохнуть на войне!

— Не мог, — отрезала Головина, — Когда ваш брат погиб, я была еще несовершеннолетней.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения