Читаем Водные духи клятв полностью

Водные духи клятв

Сайто, который был призван в качестве фамильяра в параллельный мир Халкегинию, как и прежде, словно пес, подвергается жестокому обращению со стороны своей С…РѕР·СЏР№ки Луизы. Однажды девочку из-за случая, когда она дала отпор вражеской армии, вызывает к себе Принцесса Анриетта. Она обеспокоена тем, чтобы не стало широко известно о способности Луизы управлять легендарной стихией Пустота, ведь тогда враги Р±СѓРґСѓС' преследовать девочку. Подруга детства вновь клянется Принцессе в преданности, а Сайто вынуждают пообещать, что он будет помогать своей С…РѕР·СЏР№ке. Однако Анриетта, которая выглядит, словно все уже окончательно успокоилось, на самом деле пребывает в унынии, полагая, что ее возлюбленный РџСЂРёРЅС† Уэльс погиб. Р

Нобору Ямагути

Фэнтези18+

Нобору Ямагути. Водные духи клятв

Иллюстрации











Луиза

Хозяйка Сайто. Неуспевающая ученица, постоянно терпит неудачи в магии, однако выясняется, что она может управлять легендарной стихией Пустота. Прозвище — Нулиза.


Сайто

(Хирага Сайто)

Фамильяр Луизы. Будучи легендарным фамильяром Гандальвом, может манипулировать различными видами оружия. В своем мире был обычным учеником старшей школы.


Монморанси

Одноклассница Луизы. Достигла больших успехов в магии Воды. Девочка-хвастунья и позерка. Руническое имя — Благоухающая.


Анриетта

Принцесса Тристейна. С самого детства любит Уэльса.


Уэльс

Наследный Принц Альбиона. Они с Анриеттой любят друг друга, однако во время нападения армии Реконкисты он был убит.

Пролог

Озеро Лак Д'Ориент — самое живописное место в Халкегинии, которое располагалось внутри континента между королевствами Тристейн и Галлия. Его площадь составляла приблизительно шестьсот квадратных киломейлов. Его диаметр равнялся расстоянию от столицы Тристейна, Тристании, до Академии Волшебства.

Расположенное на относительно возвышенном месте, это озеро было прекрасно совсем как на картине.

Контраст между переплетающимися ярко-зеленым лесом и кристально прозрачной водой являл произведение искусства, которое не мог себе вообразить даже бог, размахивающий грубым топором при создании мира.

Однако это озеро не было собственностью людей.

Оно было местом обитания духов воды… коренных жителей Халкегинии, когда еще людей и в помине не было.

Это был рай для древних обитателей, гордящихся своей историей, более долгой, чем история людей.

На дне этого озера духи воды построили свой дворец и город, создали королевство и самобытную культуру.

Поговаривали, что те люди, кто видел все это, были до самого сердца поражены этой красотой, и, независимо от испорченности своей души, начинали свою жизнь с чистого листа.

Этих духов воды также называли духами клятв, и поговаривали, что клятвы, произнесенные перед ними, никогда не могут быть нарушены.

Тем не менее… духи воды, о которых говорилось, что их сияющая красота превосходит сплетение красок леса, небес и поверхности озера, почти никогда не показывались людям. Кроме появления раз в несколько десятков лет для возобновления соглашения с Королевской семьей Тристейна, они больше не поднимались с глубин озера.

По этой причине, несмотря на слухи: "Клятва не может быть нарушена", удостоверится в этом было в высшей степени затруднительно.


* * *

Впервые Анриетта и Уэльс встретились именно на берегу озера Лак Д'Ориент.

Три года назад… королевство Тристейн устраивало возле этого озера крупномасштабный прием под открытым небом для празднования дня рождения вдовствующей Королевы Марианны, на который были приглашены гости из всех стран.

Приглашенные из королевства Альбион, королевства Галлия и Германской империи… в общем, со всей Халкегинии, дворяне и члены Королевских семей все принарядились и полностью погрузились в общение и роскошь в специально организованном на берегу озера месте.

Над поверхностью озера запускались волшебные фейерверки, под звездным небом и в огромных шатрах всю ночь напролет проводился бал. Расставленные на столах деликатесы со всего мира вместе с изысканными винами исчезали в желудках дворян.

В одну из ночей, когда грандиозный прием под открытым небом, запланированный на две недели, уже перевалил за середину, четырнадцатилетняя Анриетта, не взяв с собой ни слуг, ни охраны, выскользнула их своего шатра и направилась на берег озера.

Она питала совершенное отвращение к праздничной суматохе, продолжавшейся уже много дней подряд.

И позавчера, и вчера, и сегодня, и завтра, одно за другим, нагромождались увеселительные события. Званный ужин, бал, соревнование поэтов… приветствия, угодничество, подхалимство — девочке все это надоело. Ей хотелось остаться одной и полной грудью вдохнуть свежего воздуха.

Глубоко скрывая лицо под капюшоном, Анриетта прошла через группу стоящих рядами шатров и домиков и достигла тихого берега. Здесь ярко светили Луны-Близнецы, создавая фантастическую атмосферу. Поверхность озера, искрясь, отражала лунный свет, и Принцесса в восхищении засмотрелась на это зрелище.

Но, вероятно, ей оказалось недостаточно просто с восхищением разглядывать пейзаж. Девочка беспокойно огляделось вокруг.

Убедившись, что никого нет, она, похоже, набралась смелости и легко скинула с себя платье. С озорной улыбкой ребенка на лице, которое уже начало приобретать милое очарование, она медленно вошла в озеро.

Ощущение приятной прохладной воды окутало ее тело. Однако было начало лета. Эта прохлада была приятной для разогретого от теплой ночи тела.

— Если в данной ситуации я буду замечена камергером Ла Портом, он будет взбешен, однако я все время провела на этом церемонном приеме. По крайней мере, такое развлечение мне должны простить, — пробормотала Анриетта и начала плавать.

Через некоторое время она внезапно ощутила присутствие на берегу человека.

Покраснев, Принцесса прикрыла тело обеими руками.

— Кто здесь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Нулизин Фамильяр

Нулизин Фамильяр
Нулизин Фамильяр

— Кто ты? — когда Хирага Сайто очнулся, ему в лицо всматривалась красивая девочка. Когда он огляделся, то обнаружил, что он — в совершенно неизвестном месте, а его и эту незнакомку окружили ребята в одеяниях, напоминающих костюмы волшебников. Похоже, эта девочка по имени Луиза призвала Сайто в качестве фамильяра в иной мир. Мальчику, который растерялся, не понимая смысла происходящего, Луиза сказала: "Это — заключение договора", и неожиданно поцеловала его. Сайто взбешен: "Мой первый поцелуй!" — однако вскоре на тыльной стороне его руки проступают странные руны, и он окончательно становится фамильяром. Поневоле проживая вместе с Луизой, он решает искать способ вернуться в свой родной мир, однако… Комедийное произведение, рассказывающее о жизни Сайто в качестве фамильяра!

Нобору Ямагути

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези