Голос сердца прошептал:
Словно бы рыдая, он выдавил из себя:
— Сделай пируэт.
— Что?
— Повернись вокруг себя один раз. После этого задорно скажи мне: "Простите, что заставила вас ждать!"
Сиеста отступила назад. В раннем детстве мать неоднократно учила ее относительно такого типа мужчин: "Ты не должна к ним даже приближаться". Однако девочке хотелось суметь порадовать Сайто.
Словно решившись, она кивнула: "Д-да…" — и один раз обернулась. Галстук и юбка слегка взвились.
— П-простите, что заставила вас ждать.
— Не так!
— Что?
— В конце подними палец руки вверх и скажи: "нэ". Давай еще раз. И с огоньком.
Сиеста кивнула, после чего повторила, как было сказано. Увидев это, Сайто зарыдал:
— С-с-с-спасибо тебе за мужество.
— Что мне дальше делать?
— Хм, дальше…
Когда Сайто скрестил руки на груди и погрузился в размышления, к ним неуклюжей походкой подошла группа из двух человек.
Это были Гиш и пухлый Маликорн. Необычный дуэт. Вероятно, они пристально подглядывали за Сиестой из укрытия.
— Кхм, — Гиш важно кашлянул. — Это — что? Что это за одежда?
Он почему-то горячился, а по его лицу было заметно, что он сейчас заплачет. Маликорн тоже указал пальцем на Сиесту, дрожа как осиновый лист:
— Н-н-непристойно! Действительно весьма бесстыдно! Именно так! Гиш!
— Ага, такое! Такое непристойное одеяние мне не приходилось еще видеть! Н-н-на…
— Н-н-на мозг! Прямое воздействие, не так ли?!
Глаза обоих с горячечным блеском впились в Сиесту, словно вгрызались в нее.
Гиш и Маликорн, похоже, были совершенно поражены этой улыбкой и матроской, поскольку неровной, словно у лунатиков, походкой они двинулись ближе к Сиесте. Девочка, ощутив опасность для своего целомудрия, одним духом сообщила: "Нуу, вернусь-ка я к работе!" — и бросилась бежать.
— Какая миленькая… — провожая взглядом ее удаляющуюся фигурку, промурлыкал Гиш таким тоном, словно бы грезил.
— Действительно… — зачарованным голосом пробормотал Маликорн.
— Что за дела?! Вы, оба?!
Когда Сайто заорал, ребята пришли в чувство. Гиш взял фамильяра за плечи:
— Слушай. Где ты приобрел тот костюмчик?
— Если скажу, что с ним будешь делать?
Гиш с застенчивой улыбкой произнес:
— Есть человек, которому я хочу подарить такое милое одеяние.
— Принцесса?
— Глупец! К ней я преисполнен почтением! Именно почтением! Ее Высочество Принцесса теперь — Ее Величество Королева! Ах, туда мне не дотянуться, слишком высоко она вознесена… Ее Высочество Принцесса — еще куда ни шло, но Ее Величество Королева — это уже…
— Поэтому я, наконец-то, вспомнил. Те милые глаза, которые пристально продолжают смотреть на меня, ведь их хозяйка всегда рядом со мной… Те восхитительные золотистые волосы, ту ароматную как духи улыбку…
— Монмон?
— Никакая не Монмон! Она — Монморанси!
— Ты и в самом деле хочешь ее вернуть? У тебя действительно нет постоянства.
— Я не желаю, чтобы ты мне такое говорил. Итак, объясни мне. Где ты это купил?
— Хм! Такому как ты не понять этого искусства, — пренебрежительно произнес Сайто. Он не хотел, чтобы кто-то вроде Гиша осквернил воспоминания о его родине.
— Ничего не поделаешь. После того, как я подробно сообщу Луизе о сегодняшнем событии, я попытаюсь все выспросить у нее.
Безусловно, это были магические слова.
— У меня есть еще два комплекта. Пользуйтесь ими как хотите.
Из Сайто в один момент были вытянуты максимальные уступки.
— Однако, все же, что это за одеяние? Словно бы где-то уже приходилось его видеть… точно, ведь это — костюм, который надевают моряки, разве нет? Гм, но только его наденет девочка, она испускает столько очарования! Как удивительно.
Скрестив руки, Сайто выпятил грудь и произнес:
— Естественно. На это одеяние наложена магия очарования с моей родины.
* * *
Итак, поздним вечером того же дня.