Читаем Водный мир полностью

Отряд краббов единой зеленой волной перемахнул через просевшую стену и устремился к кораблю. На коротких мачтах развернулись серые паруса. Бревноподобный корабль прошел вдоль стены, собирая бойцов и разгоняясь для боя. Бегать от схватки было не в обычаях краббов.

Со стороны Секундуса приближался белый двухмачтовый корабль. Золотистые вымпелы не оставляли сомнений в принадлежности новоприбывшего к королевскому флоту. Краббы и так не сомневались: торговец вообще не приблизился бы к месту боя, а чей-то еще военный корабль не осмелился бы так открыто рассекать чужие волны.

Низкая осадка, плавные обводы и широкие рулевые крылья создавали впечатление, что весь корабль – одно большое крыло, легко скользящее по волнам. Вперед его несли три косых паруса: по одному на каждой мачте и еще один, растянутый между грот-мачтой и бушпритом. Подобное парусное оснащение не редкость на промысловых иолах, но лишь на артезианских рейдерах оно в полной мере демонстрировало свои возможности. Необычная конструкция корпуса позволяла не только развивать достойную упоминания скорость под водой, но и маневрировать там в полном значении этого слова. Эти легкие корабли пользовались заслуженной славой по всей Терране.

Капитан краббов довольно ощерился: вот противник, достойный воина. За его широкой спиной почти беззвучно возник квартирмейстер. Он быстро зашипел, докладывая о неудаче, но капитан только отмахнулся, указывая на цель. Квартирмейстер резко фыркнул и убрался.

Рейдер выстрелил первым. Два огненных ядра вырвались из погонных пушек и разбились о носовой щит корабля краббов. Горящее масло стекало по наклонной металлической поверхности и капало в воду, растекаясь вдоль бортов. Со стороны казалось, что у белого корабля вдруг выросли огненные усы.

Приближаясь, рейдер отклонился на левый борт. Корабль краббов зеркально повторил маневр противника, и два бортовых залпа рявкнули одновременно. Тяжелые каменные ядра пробили деревянные борта, но серьезного урона не нанесли. Разве что расчистили путь внутрь огненным ядрам, но попробуй-ка попади снова в то же самое место с качающейся палубы. Капитан краббов недовольно фыркнул. А ведь пройди одно из ядер саженью ниже, и оно бы влетело точно в орудийный порт противнику. У каждого из кораблей на борт приходилось по десять пушек, и потеря даже одной из них давала противной стороне определенное преимущество. Особенно при такой волне и маневренном бое, когда нет возможности точно прицелиться и приходится компенсировать точность массовостью.

Тем временем артезианский рейдер продолжил поворот и ударил по краббам из кормовых пушек. Одно из огненных ядер разбилось о борт, другое безвредно пролетело над палубой. Квартирмейстер просвистел команду. Четверо воинов бесстрашно повисли над водой, металлическими скребками счищая с деревянного борта горящее масло. Еще двое качали насосом забортную воду и щедро поливали ею борт и работающих товарищей. Корабль краббов описал дугу и устремился в погоню. Когда до цели оставалось порядка двухсот саженей, заговорили его погонные пушки. Три каменных ядра ушли в воду, четвертое проломило левое рулевое крыло рейдера. Краббы засвистели от радости. Теперь вместо утомительного маневрирования, в котором у артезианца были все преимущества, противнику придется-таки принять честный бой на своей палубе.

Тот не отказывался. К некоторому удивлению краббов, артезианский рейдер сразу резко лег на левый борт, разворачиваясь обратно. Через дыру в крыле фонтаном выплескивались волны, влево и вправо от нее расползлась ясно различимая сеть трещин. Повреждение было серьезное, но не настолько, чтобы сделать маневрирование невозможным. Тем более, для такого корабля, как артезианский рейдер.

Над палубой бревноподобного корабля прокатился резкий свист, призывая к готовности абордажную команду. На артезианском рейдере экипаж редко превышал сорок человек, а у краббов была сотня бойцов. Отличное соотношение для абордажа. Великодушно позволив противнику развернуться, краббы двинулись наперехват.

Выстрелы из погонных пушек прозвучали одновременно. Два каменных ядра угодили точно в носовой щит корабля краббов. Деревянная основа треснула, но металлическое покрытие выстояло. Щит просел назад, частично сложившись. Ядра отскочили назад и плюхнулись в воду. Краббы самонадеянно целились по мачтам и поплатились залпом в пустоту. Лишь одно ядро задело парус на гроте, но по касательной, и не смогло вырвать клок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастика настоящего и будущего

Закон есть закон
Закон есть закон

На острове Альба Магна власть Пелены Закона выше любой власти. Но когда умирает Магистр, на город обрушивается Волна и действие всех человеческих законов прекращается. Преступники выходят на свободу, добропорядочные жители становятся насильниками и убийцами, улицы перегорожены цепями и нет разницы между гвардейцами и бандитами. Это отличное время, чтобы свести старые счеты. Наступает Хаос, и все воюют против всех. Каждый сам за себя, и если найдется парочка друзей, готовых прикрыть тебе спину, то тебе очень повезло.У Феликса по прозвищу Синец друзья есть. Враги тоже. А выбора – нет.Или Феликс ввяжется в драку, или его просто убьют.

Александр Старшинов , Маргарита Салтыкова , Павел Пушкин , Януш Анджей Зайдель

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Боевая фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги