Читаем Водоворот полностью

– Лин, не могла бы ты найти информацию о выражении эмоций в произведениях для скрипки? И какие произведения лучше всего передают чувства композитора? – как-то попросил ее Чэн Ю.

– Я считаю, что лучше всех эмоции передают «Соната для скрипки соль минор» Тартини или «Карнавал животных» Сен-Санса. Мне очень нравились эти произведения, когда я училась играть на фортепьяно…

– Мне нужна мелодия, которая не только сможет затронуть сердца людей, но и не будет чрезмерно сложной… – медленно произнес он.

– У меня дома куча дисков с классической музыкой. Могу вам принести! – с энтузиазмом предложила Лин.

Вскоре кабинет Чэн Ю наполнился музыкой для скрипки от «Задумчивости» Караева до концерта Мендельсона «Ми минор». Чэн Ю погрузился в звуки скрипки, его руки были подняты в воздух, как будто он ловил одну ноту за другой.

– Я вижу цвета в мелодии. Потрясающе. Эта нота ярко окрашена, а та нота тусклая, как тень, но они совмещаются, образуя законченную картину… Если сопоставить ноты с палитрой, то я еще ярче ощущаю эмоции, переданные через музыку… Я ищу мелодию, которая станет моей, – сказал Чэн Ю, представляя себя на месте дирижера.

Лин понимала, что его целью является не стать музыкальным экспертом, а найти способ помочь Цинь Шэну. Она верила в своего наставника. И вот в один прекрасный день Чэн Ю ворвался в кабинет, принеся с собой вихрь холодного ветра с улицы. Он сразу обратился к Лин:

– Найди, пожалуйста, Цинь Шэна и назначь ему консультацию на сегодня.

Помощница слегка удивилась. Она никогда не видела психотерапевта настолько взволнованным, но поспешила выполнить поручение.

Картонная коробка все еще стояла в углу кабинета. Цинь Шэн выглядел более осунувшимся, чем в их последнюю встречу. Его взгляд больше не выражал спокойствия – лишь тоску. Увидев его, Лин переживала, что парень откажется от консультации, но он все же пришел.

– Я подожду снаружи, – произнесла Лин. Перед тем, как покинуть кабинет, она с тревогой посмотрела на Чэн Ю, но тот с улыбкой кивнул ей. Это немного успокоило девушку.

Она бродила по длинному коридору, в котором звучали лишь ее одинокие шаги. Лин привыкла слышать, как за дверью раздаются плач, крики и звуки падающих предметов. Но в этот раз что-то изменилось: из кабинета доносилась прекрасная мелодия скрипки. Сначала это были медленные переходы между первыми нотами, словно робкие первые шаги ребенка, а затем музыка полилась рекой. Эту композицию под названием «Исход» часто использовали в различных фильмах по Библии, а также это было классическим произведением для скрипки.

Лин прислонилась к двери, вслушиваясь в восхитительную мелодию. Она чувствовала, как перед ней возникло глубокое бушующее море, а пророк Моисей взмахивает своей тростью и ведет за собой свой народ. Одна нота следовала за другой, бесконечно вращаясь в пространстве, словно одна душа искала другую. Волнующая мелодия осветила новый путь через бушующее море к прекрасному будущему.

Неужели юный скрипач снова может играть? Но это было совсем не похоже на технику Цинь Шэна. Его игра всегда была наполнена уверенностью и четкостью, а здесь было ясно слышно, когда звук колебался или на мгновение застывал. Но каждая нота все равно была сыграна чисто, а легкое дрожание струн эхом отзывалось в сердце Лин. Она вспоминала долгие дни, когда одна блуждала в темноте и не могла найти ответов на свои вопросы. Но мелодия вела ее, поддерживала, заставляла двигаться вперед и не останавливаться. Эта музыка возносила клятвы Небу и Земле, словно олицетворяя самого Моисея, который пытается найти выход и спасти свой народ. Мелодия нарастает, стремится вперед, несмотря на трудности и препятствия, желает указать новый путь!

И о чудо! Море расступилось! Бушующие воды прокладывают дорогу воле человека и благодати Божией. Она ведет вперед, а пророк Моисей, взмахнув тростью, ведет за собой людей, оставляя прошлое далеко позади!

Лин поняла, что по щекам ее струятся слезы. Звуки скрипки дрожали и периодически обрывались, но как им удалось таить в себе такую мощную духовную силу? Это все страсть в сердце музыканта. Страсть, которая сжигает изнутри, подчиняет себе струны и музыку. Это не игра инструмента, это игра души музыканта!

Звуки скрипки стихли. Спустя долгое время в кабинете осторожно раздались тихие аплодисменты.

– Спасибо, господин Чэн, – произнес Цинь Шэн.

– Послушай, я понимаю твои чувства. Я представил себя на месте музыканта и усердно тренировался. Хотя я и не очень разбираюсь в музыке, но точно знаю, что мы с тобой похожи. Ты живешь, когда играешь на скрипке. То же самое для меня значит психотерапия и помощь пациентам. Это то, что поддерживает во мне жизнь. А теперь скажи, что же все-таки заманило тебя в эту ловушку, в этот темный и одинокий ящик? – с нежностью спросил Чэн Ю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайна пурпурного тумана

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
42 дня
42 дня

Саше предстоит провести все лето в городе: у семьи нет денег, чтобы поехать на море. Но есть в его жизни неприятности и посерьезнее. Окружающий мир неожиданно стал враждебным: соседи смотрят косо и подбрасывают под дверь квартиры мусор, одноклассники дразнятся и обзываются, и даже подруга Валентина начала его сторониться… Родители ничего не объясняют, но готовятся к спешному отъезду. Каникулы начинаются для Саши и его брата Жакоба на месяц раньше, и мальчики вместе со своим дядей отправляются в замок, полный тайн, где живут Нефертити, Шерхан и целых два Наполеона. А на чердаке, куда строго-настрого запрещено подниматься, скрывается таинственный незнакомец в железной маске!Действие романа Силен Эдгар происходит в 1942 году в оккупированной Франции. Саша и его близкие оказываются в опасности, о которой до поры до времени он даже не подозревает. За сорок два летних дня, которые навсегда останутся в его памяти, мальчик обретает друзей, становится по-настоящему взрослым и берет на себя ответственность за судьбу тех, кого любит. И понимает: даже пансион для умалишенных может стать настоящим островком здравомыслия в океане безумия.Силен Эдгар (родилась в 1978 году) – автор десятка книг для взрослых и детей, удостоенных множества наград, в том числе премии телеканала Gulli (2014) и Les Incorruptibles (2015–2016). Историческая повесть «42 дня» отчасти основана на реальных событиях, известных автору из семейных преданий. Её персонажи близки и понятны современному подростку, как если бы они были нашими современниками. «КомпасГид» открывает творчество Силен Эдгар российскому читателю.

Силен Эдгар

Детская литература