Читаем Водоворот времен (СИ) полностью

Он направился вглубь лавки. Ричард последовал за ним, и, понимая, что его не станут прогонять, стал двигаться увереннее.

У противоположной от двери стены стоял ряд...подставок не подставок, скорее, широких столбов с плоскими деревяшками на них. А вот уже на деревяшках лежала стопка книг. Ее тоже обвивала цепь на длинном кольце, вбитом в стену. Неужто хозяин боялся, что книги ночью убегут? Нет, давным-давно Окен думал, что книги ночью оживает. Во всяком случае, Та-Самая нередко оказывалась по утрам не там, где он вечером ее оставил.

- Вот, пожалте, - низенький торговец смахнул пыль с книги, которая была примерно посередине стопки.

И чихнул:

- Давно никто не интересовался, давно, - словно бы оправдывался книготорговец.

Ричард и сам догадался: складки упелянда этого господина все были темны от въевшейся туда пыли, да и низ рукава был покрыт толстым темным слоем. Уж где-где, а здесь было если не царство, то наместничество пыли.

- Замечательная, поучительная вещь. Хотя и полна всяческих и всевозможных выдумок.

Кажется, книготорговец не обращался ни к кому конкретному. Взгляд его был устремлен в стену, голова чуть наклонена, а Ричарда он вовсе не замечал.

- Авторство неизвестно. Впрочем, как и у всех книг подобного рода. Шалости, призванные развеселить, развлечь, не в почете. А впрочем, это вполне понятно.

Книготорговец на мгновение замолчал. Далось это ему с трудом: некоторое время он продолжал стоять, о чем-то размышляя.

- Два лефа. Это... - начал было хозяин лавки, но Ричард встрял.

- Две серебряных монеты, - все внутри Окена сжалось.

Он столько и видел редко, не то что в руках держать! Откуда он возьмет столько?!

- Два...лефа... - комок подкатил к горлу. - Два лефа... Благодарю, мэтр, что разрешили хотя бы на нее посмотреть. Я...пойду...Да...Пойду...

Окен вздохнул, повернулся, и...

- Тебе настолько интересна эта книга, мальчик? - живо спросил книготорговец.

- Да. Но я никогда-никогда на нее не заработаю. Никогда... - пожал плечами Ричард.

- Так у родителей попроси, у друзей! - пожал плечами книготорговец. Спрашивал он с таким воодушевлением, что казалось: сам хочет, чтобы Ричард купил эту книгу.

- У меня нет родителей. Они погибли. И все друзья, - коротко ответил Ричард. Ему совсем не хотелось продолжать. Он только и смог произнести: - Белон.

- Даже так... Интересно... - книготорговец поскреб заросший бородой подбородок, но тут же добавил: - Мои изменения, парень. Но меньше чем за два лефа я книгу эту не продам. Хотя...

Ричард вскинул голову: надежда вновь проснулась в нем.

- Да, да, мэтр! - Окен сложил руки в просящем жесте.

- Раз в неделю, так и быть, можешь ненадолго приходить сюда. Держать ее в руках. Читать. А потом деньги соберешь. Ты же хочешь ее купить, парень? - подался вперед книготорговец. Только сейчас Ричард заметил, какой у него острый нос.

- Конечно! Спасибо! Спасибо! - Ричард захлопал в ладоши. - Прямо сейчас побегу! Буду искать деньги на нее! Спасибо, мэтр!

- Чего не сделаешь ради просвещения юных, - донеслось вслед выбегавшему из лавки Ричарду.

Мальчик огляделся по сторонам. Пастуро и след простыл...А, нет!

Он стоял в проеме одного из переулков, напевая что-то под нос. Завидев Окена, вновь хитро заулыбался, помахал рукой, предлагая подойти.

- Ну как, парень? Нашел, что искал?

- Да, да! - не было предела радости Окена. - Это она! Она самая! Только...

Ричард запнулся.

- Что такое? - участливо спросил Пастуро.

- Только мне ее никогда не получить. Она стоит два лефа. Это же ого-ого-огогошеньки!

Папа так часто говорил, когда чему-то очень удивлялся.

Пастуро вновь повел себя донельзя странно: рассмеялся. Ричард уже готов был обидеться на этого владельца выцветшего плаща.

- Всего-то! Да я такие, знаешь, как быстро зарабатывал! - Пастуро поймал на себе недоверчивый взгляд Ричарда. - В лучшие времена. Просто сейчас полоса неудач.

- Ага, ага, - буркнул Ричард. Чем больше этот Пастуро болтал, тем меньше ему хотелось верить.

- Со всяким бывает, - с нажимом произнес Пастуро, многозначительно глядя на Окена.

Ричард замолчал: и вправду, неудача может постигнуть всякого. А уж его самого так вообще несчастье преследует...

- Знаешь, а я ведь могу помочь тебе, а ты можешь подсобить мне. Товарищеская взаимовыручка, парень, великая вещь! - закивал Пастуро. - Ну как, готов?

- Помогать? Притворяться белонцем? Или еще кем? - Ричард сделал шаг назад. - Нет. Шуточки всякие.

- Согласен, успех достигнут не был, - отмахнулся Пастуро. - И все-таки. Что умею проворачивать нужные дела - я сейчас тебе докажу.

Пастуро отвернулся на полкорпуса. Затеребил полы своей рубахи. Повернулся. И...

Ричард онемел. В руках у Пастуро сжимал леф. Самый настоящий леф! Хотя...

- Что, не веришь? - подмигнул Пастуро. - Самый что ни на есть настоящий! Вот, поскреби. Ну, поскреби его. Ага. Вот самый корабль поскреби.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Выстрел
Выстрел

Вашему вниманию предлагается авантюрный роман – с элементами мистики, фэнтези, детектива, любовного романа, мелодрамы, заумного философского трактата и… всего прочего, угодного уважаемому читателю…Или все же просто – фантастический детектив-боевик?Телефонный звонок:– Это я. Текст завершил, вычитал – в первом приближении – и отправил по электронке. Вам должно понравиться…– Должно?– Не обязательно. Но – понравится.Рассвет. Первые лучи робкого, белесо-желтого солнца.Ответный телефонный звонок:– Это я. Текст прочел… Поздравляю!Вот так оно все и было, если совсем коротко.А потом прогремел – выстрел…

Александр Сергеевич Пушкин , Андрей Бондаренко , Дмитрий Адеянов , Марат Муллакаев , Ульяна Владимировна Орлова , Эйв Дэвидсон

Фантастика / Детективная фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези / Современная проза / Любовно-фантастические романы / Разное / Романы