Читаем Воды дивных островов полностью

Рассмеялась хозяйка леса. "Нет, маленькая, - отозвалась она, ты меня еще не знаешь. Не придется тебе его нести, и никакая его часть тебе не достанется: я куда сильнее; гляди!" И наклонилась Абундия, и подхватила недужного на руки, словно ребенка, и легко зашагала вперед со своею ношей; и, оглянувшись через плечо, молвила Заряночке:"А ты иди рядом и держи его за руку, хотя мне это и неудобно отчасти; но знаю я твое сердце и хочу тебя порадовать, дитя мое".

И подбежала к ней Заряночка, и поблагодарила лесную матушку, и поцеловала ее, и завладела левой рукою Артура, в то время как Абундия несла его вниз по долине, а затем из долины. Но по-прежнему брели подруги вдоль ручья, покуда не дошли до места, где поток изрядно суживался, а отвесная скала подступала к воде так близко, что между водою и камнем осталась полоска дерна шириною не более трех ярдов; а в скале зияла пещера, в которую войти можно было, пригнув голову. Туда и внесла Артура хозяйка леса, а Заряночка вошла следом; и обнаружили они, что пещера суха и просторна; и было там ложе из сухого вереска и папоротника. Туда опустила Абундия свою ношу и молвила:"Теперь, дитя мое, нам остается только ждать, чтобы снова пришел он в себя, что произойдет уже завтра; и ободрись, ибо вернется к нему рассудок, но будет он слаб и смирен; я же приготовлю для него еду и питье. Теперь, ежели ты послушная дочь, так отойдешь в сторонку, как только он очнется; более того, не пугайся, ежели я встречу его пробуждение в ином облике, нежели тот, к которому ты привыкла; ибо воистину мысли его смешаются, ежели снова увидит он нас двоих схожими, словно две капли воды. Но не бойся; ради тебя, дитя мое, приму я обличие не вовсе безобразное, хотя и уступающее тебе в красоте".

"Я сделаю, что скажешь, матушка, - отозвалась Заряночка, - ибо вижу, что ты помогаешь мне всеми силами; однако заклинаю тебя, позволь мне посидеть с ним рядом, покуда не настанет час пробуждения".

Улыбнулась хозяйка леса и кивнула в знак согласия, и уселись они рядом подле спящего, и день перетек в ночь, пока бодрствовали подруги, прислушиваясь к журчанию ручья и к соловьиным трелям.

Глава 24. Лесная матушка принимает облик женщины преклонных лет.

И вот настал новый день, а Артур по-прежнему спал мирным сном; и пробудилась Заряночка от дремоты, что взяла-таки над девушкой верх, и огляделась, и не увидела в пещере Абундии. Засим поднялась она, и склонилась над Артуром, и поцеловала его, а затем вышла, и встала в дверях, и осмотрелась вокруг. Встающее над землею солнце на мгновение ослепило девушку, по чести говоря, еще не вовсе проснувшуюся, так что не знала Заряночка, сон ли это или явь, только показалось ей, что идет к ней кто-то через ручей, осторожно переступая с камня на камень, а именно - женщина преклонных лет, но стройная, и опрятная, и нимало не согбенная возрастом, одетая в платье зеленого сукна с капюшоном белого меха. Оказавшись на траве, заговорила незнакомка с Заряночкой тонким старческим дискантом, впрочем, не лишенным приятности, и поздоровалась с девушкой. Слегка испугалась Заряночка при виде сей дамы, но приветствовала ее как должно, и, оробев, отпрянула назад. Но сказала старушка:"Что ты делаешь здесь, доченька? Или не знаешь, что это - мои земли и мой дом, и что в лесах этих я обладаю немалой властью?"

"Прошу меня простить, коли поступила в чем дурно, - отозвалась Заряночка. - Но тут со мною недужный друг, молодой юноша, и, заклинаю тебя, позволь ему побыть здесь, в пещере, еще немного. Ибо есть тут при нас еще один друг, женщина, но, пока спала я, она вышла - надо думать, собрать целебных трав, ибо искусная она знахарка, и лечит больного. Смиренно молю тебя, позволь нам здесь остаться, или потеряем мы нашего друга".

Старушка рассмеялась негромко, внимая речам Заряночки, и молвила наконец:"Заряночка, радость моя, неужели спустя все эти годы разучилась ты узнавать меня? Погляди-ка на меня снова, да погляди же! - и увидишь, что не так уж и сильно изменилась я с прошлой ночи. Я - по прежнему двойник твой, милая, только раньше казалась я отражением того, какой была ты встарь, а теперь я - отражение того, какой ты станешь, когда минуют для тебя два десятка лет счастливой жизни и еще десять. Скажи-ка, разве не похожа я на твою родную матушку?"

"Ну и напугала же ты меня, матушка, - отозвалась Заряночка. - А я-то уж было подумала, что бросила меня дорогая подруга, и что вновь пришедшая, чего доброго, ведьма сродни прежней моей госпоже, и не суждено мне изведать покой и радость. Но что до родной моей матушки, так не слишком ты на нее походишь; и, по чести говоря, весьма порадуюсь я, когда вернется к тебе законное твое обличие, повторяющее меня в юности, ибо такой, как ты есть теперь, я люблю тебя меньше".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме