Обследование развалин большого Фиванского храма в Карнаке позволило восстановить его отдельные части и в частности те, которые были сооружены Тутмосом I, что в значительной степени подтвердило сведения, сообщаемые в автобиографической надписи Инени. В средней части двора между третьим и четвертым пилоном большого Карнакского храма до сих пор еще высится один из тех больших обелисков Тутмоса I, о сооружении которых сообщает в своей надписи Инени. Высота этого действительно большого обелиска достигает 23 м, база его равняется 1,84 м2
. Поверхность его покрыта тремя вертикальными строчками гиероглифической надписи, из которых средняя принадлежит времени Тутмоса I. Тутмосом I были построены 4-й и 5-й пилоны этого храма, а также два колонных зала, из которых один находился между 4-м и 5-м пилоном, а второй вслед за 5-м пилоном. Эти два зала были украшены 16-гранными деревянными колоннами, воздвигнутыми еще в царствование Тутмоса I, как мы узнаем из позднейшей надписи Тутмоса III, в которой говорится о замене деревянных колонн Тутмоса I новыми колоннами, сделанными из камня. Впрочем две из деревянных колонн Тутмоса I были заменены каменными еще при Тутмосе I, как видно из одной плохо сохранившейся надписи.[85]Экономический расцвет Египта и связанная с этим обширная строительная деятельность первых фараонов 18-й династии значительно способствовали росту столицы египетского государства, знаменитых Фив. Поэтому гробница Тутмоса I сооружена значительно дальше от города, чем гробница его предшественника Аменхотепа I. Гробница Тутмоса I высечена уже не в Дра-абу-ен-Негга, а гораздо дальше в более уединенном и пустынном месте, которое более соответствовало представлениям египтян об обители мертвых. Французскому археологу Лоре посчастливилось найти в марте 1898 г. гробницу Тутмоса I в уединенной и пустынной Долине царей [Бибан-эль-Молук]. Эта гробница (№ 38), находящаяся в одной из отдаленных частей Долины царей, вполне соответствует описанию, сохранившемуся в автобиографии Инени. В гробнице было найдено несколько предметов из погребальной утвари Тутмоса I: кварцитовый саркофаг фараона, ящик для его каноп, крышка от одной канопы, алебастровый сосуд с надписью Тутмоса II и несколько обломков стекла. Все эти предметы ныне находятся в Каирском музее.[86]
Интересные сведения, характеризующие заботу Тутмоса I о восстановлении, украшении и обогащении храмов, сохранились в тексте большой надписи, найденной в Абидосе и ныне хранящейся в Каирском музее. В этой надписи подробно описываются работы, произведенные по приказу Тутмоса в абидосском храме Озириса, и дары, пожертвованные в этот храм фараоном. Текст надписи является своеобразным диалогом между жрецами Озириса и царем. Отвечая царю, жрецы благодарят за его милости и возвеличивают его за благодеяния храмам: [179]
«...как приятно это сердцам людей — говорят они — как прекрасно это перед лицом богов! Ты соорудил памятник Озирису, Ты сделал прекрасным Хентиаментиу [Первого среди западных], великого бога изначальности...
...Работали на него цари Верхнего и Нижнего Египта с тех пор, как основана была эта страна. Ты был рожден для него. Он создал тебя в праведности сердца своего, чтобы ты восстановил святилище богов и благоустроил храмы их.
Ты — золото: тебе принадлежит серебро. Открыл для тебя Геб находящееся в нем. Дал тебе Татенен вещи свои. Работают на тебя все иноземные страны. Все страны под твоей властью... ...Приказывает Его Величество начальнику печати руководить работами
... Соорудить памятник этот отцу своему Озирису, Украсить статую его навеки. «Хорошо выполни великие тайны дела, чтобы никто не видел, чтобы никто не слышал, чтобы никто не знал его тела.
Я соорудил для него переносную ладью из серебра, золота, лазурита, черной меди и всяких драгоценных камней».
По приказу царя, начальник печати и верховный казначей выполняет целый ряд работ. В тексте абидосской надписи он как бы отчитывается в этих работах в следующих словах:
«Я доставил для него многочисленные жертвенные столы, систры сехем и шешет, ожерелья, кадильницы, круглые столы...
Я соорудил для него священную ладью из нового соснового дерева, лучшего соснового дерева с террас: ее нос и ее корма из электрума, заставляя воды празднично сиять, чтобы совершать ее плавание в ней во время ее праздника «Округа Пеки».
В конце этой надписи царь перечисляет свои благодеяния храмам. Он говорит:
«Я соорудил памятники богам.
Я сделал прекрасными святилища богов на будущие времена. Я благоустроил их храмы. Я восстановил то, что было разрушено. Я превзошел то, что было сделано раньше».[87]
В этой надписи ясно указывается, что царь имеет возможность сделать эти пышные и богатые дары храмам и жрецам, так как он владеет большими богатствами, полученными им из соседних завоеванных им стран. В этом отношении очень показательны слова надписи: «Работают на тебя все иноземные страны. Все страны под твоей властью».[88] [180]