Читаем Военные флоты и морская справочная книжка на 1903 г полностью

Японiя подобно другимъ государствамъ не исповѣдуетъ исключительно одну религiю и хотя государственной религiей и признается древнѣйшая религiя Японiи — Синто или Шинто, но господствующей религiей все же долженъ быть признанъ буддизмъ. Буддизмъ проникъ въ Японiю въ шестомъ вѣкѣ по Р. Х. и утвердившись тамъ, сдѣлался всеобщей религiей. Какъ извѣстно буддизмъ хотя и считается языческой религiей тѣмъ не менѣе признается всѣми, высоконравственнымъ альтруистическимъ ученiемъ. Японцы, принявъ эту религiю, сдѣлались весьма точными послѣдователями ея, исправили себя въ нравственномъ отношенiи, научились уважать личность права себѣ подобнаго и прониклись глубочайшимъ уваженiемъ къ закону. И въ то время, когда въ Японiю въ первые проникло христiанство въ 1542 г., японцы были уже высококультурнымъ народомъ, но европейцы въ высокомѣрiи своемъ не хотѣли этого замѣчать, не понимая ни ихъ гуманности, ни ихъ безпримѣрной честности, ни ихъ своеобразной вѣжливости въ обращенiи, и не познакомившись съ этимъ оригинальнымъ народомъ, рѣшили просвѣтить его христiанскимъ ученiемъ. Это были португальцы, которые и не замедлили переправить нѣсколько iезуитовъ въ Японiю. Должно замѣтить, что японцы отнеслись въ высшей степени вѣротерпимо къ этимъ дѣйствiямъ португальцевъ и христiанство нашло себѣ поддержку и покровительство японскаго правительства; однако дѣйствiя iезуитовъ настолько были несогласными съ буддiйскими понятiями о нравственности, что японское правительство вынуждено было въ огражденiе добрыхъ нравовъ своихъ подданныхъ отказаться отъ всякаго покровительства христiанамъ, а за симъ по повѣленiю сегуна Хидеёси три португальскихъ iезуита, 6 испанскихъ францисканцевъ и семнадцать японцевъ-христiанъ были схвачены и распяты на бамбуковыхъ крестахъ, не какъ христiане, а какъ опасные политическiе конспираторы и нарушители законовъ страны. Затѣмъ японское правительство издало указъ, которымъ христiанство запрещалось въ Японiи, какъ опасное ученiе, но европейцы общими усилiями принудили японцевъ принять миссiонеровъ, которые съ собою принесли не миръ и просвѣщенiе, а пороки и растленiе чистыхъ японскихъ нравовъ. Японецъ теперь какъ и европеецъ воруетъ, лжетъ, обманываетъ и пожалуй еще превзойдетъ европейца во многихъ другихъ безобразiяхъ, но конечно, такiе испорченные нравы господствуютъ только въ приморскихъ городахъ и не слѣдуетъ это относить ко всей Японiи. Въ наше время въ Японiи распространяется довольно быстро христiанское ученiе, но только ошибочнымъ будетъ дѣлать по этому поводу какое нибудь заключенiе. Японецъ-христiанинъ продолжаетъ быть буддистомъ, если же онъ дѣйствительно отвергнется буддiйскихъ принциповъ, онъ дѣлается дурнымъ человѣкомъ, потому что таинство покаянiя не можетъ себѣ усвоить японецъ въ духѣ идеальнаго христiанскаго пониманiя. Позволительно поэтому утверждать, что устои государственной жизни Японiи, выработались рацiоналистическимъ буддiйскимъ ученiемъ, сдѣлавшимъ Японiю высоко культурной страной, научившимъ ее уважать личность всякаго человѣка безъ различiя вѣры, а главное уважать законъ и обосновать свою жизнь по требованiю закона.

Доказывать первое слѣдствiе буддiйскаго ученiя здѣсь не приходится, такъ какъ для этого необходима очевидность, но можно констатировать, что внѣ случаевъ проявленiя фанатизма, всякiй иностранецъ пользуется въ Японiи широкой свободой, безопасностiю и гостепрiимствомъ пока законъ обезпечиваетъ эту безопасность.

Что же касается уваженiя закона или правильнѣе преклоненiя передъ закономъ, то такого почитанiя закона какой существуетъ въ Японiи нигдѣ въ мiрѣ нѣтъ. Въ Японiи исполняется законъ не потому, что за неисполненiе его слѣдуетъ кара, а потому, что законъ должно исполнять, этого требуетъ буддiйское ученiе. Въ то время, когда въ другихъ странахъ для поддержанiя силы закона нужна угроза или напоминанiе о карѣ въ Японiи достаточно одной эмблемы. Это положенiе можетъ быть доказано примѣрами. Кому приходилось бывать въ Японiи тотъ могъ имѣть случай наблюдать, какъ арестанты на принудительную работу отправляются связанные одной бумажной ниткой подъ наблюденiемъ одного безоружнаго полицейскаго. При этомъ арестанты должны употребить не малое старанiе, чтобы какъ нибудь по нечаянности не оборвать очень непрочную нитку. Сопоставьте теперь сильно вооруженный конвой съ примкнутыми къ ружьямъ штыками, оцѣпляющiй работающихъ арестантовъ въ европейскихъ странахъ и сами рѣшите не мудреную задачу, гдѣ культурнѣе народъ — въ Европѣ или въ Японiи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эксплуатация электрических подстанций и распределительных устройств
Эксплуатация электрических подстанций и распределительных устройств

Приведены общие требования к эксплуатации электрических подстанций и распределительных устройств различных уровней напряжения. Рассмотрены вопросы технического обслуживания оборудования подстанций и распределительных устройств, особенности эксплуатации отдельных видов оборудования, порядок и последовательность выполнения оперативных переключений. Даны рекомендации по предупреждению и устранению отказов оборудования и аварийных ситуаций в электрических сетях, по действиям персонала при аварийном отключении оборудования подстанций. Представлен перечень необходимой оперативной документации; изложены принципы организации работы с персоналом энергетических предприятий.Для административно-технического, оперативного и оперативно-ремонтного персонала энергопредприятий, связанного с организацией и выполнением работ по техническому обслуживанию, ремонту, наладке и испытанию оборудования электрических подстанций и распределительных устройств.

Валентин Викторович Красник , В. В. Красник

Справочники / Прочая справочная литература / Словари и Энциклопедии
Эволюция
Эволюция

Цель этой книги — доступным и увлекательным образом познакомить читателя с эволюцией. Здесь объясняется 101 ключевой термин, часто встречающийся в литературе по данной отрасли знаний. Для удобства статьи идут в алфавитном порядке. Причем от читателя почти не требуется никаких специальных знаний или подготовки. Книга будет полезна для всех: и для широкого круга читателей, и для тех, кто готовится к поступлению в высшие учебные заведения, и для тех, кто уже в них учится.Книги этой серии совмещают в себе лучшие стороны и учебника, и словаря. Их вовсе не обязательно читать от корки до корки и в строго определенном порядке. Обращайтесь к ним, когда нужно узнать значение того или иного понятия, и вы найдете краткое, но содержательное его описание, которое, без сомнения, поможет вам выполнить задание или написать доклад. Материал в книгах излагается четко, с тщательным подбором необходимых научных терминов.Итак, если вам потребуется быстро и без больших затрат получить сведения по какой — либо теме — воспользуйтесь книгами данной серии! Желаем удачи! Пол Оливер, издатель серии

Millenarium , Александр Мун , Дженкинс Мортон , Родион Александрович Вишняков , Станислав Е. Козырецкий , Стивен М. Бакстер

Фантастика / Справочники / Попаданцы / Фантастика: прочее / Биология / Образование и наука / Образовательная литература / Словари и Энциклопедии