Джос посмотрел, как дежурный медик обследует Клэя, и решил, что того побили недостаточно, чтобы он нуждался в чем-то большем, чем первая помощь. Он никогда еще не видел такого раньше — чтобы такого опытного бойца, как Клэй отправили на пол так быстро и так легко. Фоу Джи был очень хорош.
Джос конечно же прошел базовые тренировки, обязательные для всего армейского персонала, и научился нескольким трюкам, но это не шло ни в какое сравнение с тем, что он только что наблюдал. Он все еще не мог осознать, что же он увидел. В одно мгновение два человека выбирают позиции, в следующее — Фоу Джи уходит, а Юсу Клэй остается на спине и пытается вспомнить, как надо дышать.
Каково это — знать, что ты можешь так за себя постоять, что толчок станет ударом?
Что ты можешь победить джедая в рукопашной?
Такое трудно даже вообразить. Конечно, самые быстрые движения в галактике не остановят луч бластерного выстрела или заряд из картечницы. Хотя и поговаривали, что джедаи — с помощью Силы, как он подозревал — и в самом деле способны предчувствовать подобные опасности, прежде чем они осуществятся, и, следовательно, отражать или избегать их. Он не знал, верит ли в это. Но в одном он был уверен — его кредитки теперь будут ставиться на новичка.
Джос почувствовал, как напряглась Баррисс, поднял взгляд и увидел, что грозный Фоу Джи приближается, утираясь полотенцем.
Вблизи черты его лица оказались тонкими и твердыми; губы застыли в кривой усмешке. Этот человек знал, как он опасен, и не стеснялся напоминать об этом окружающим.
— Ты джедай, — сказал он Баррисс. Вопросительные интонации отсутствовали. Его голос был ровным, негромким, но полным уверенности. Борец проигнорировал Джоса, словно того тут и не было, и Джос решил, что это к лучшему.
— Да, — подтвердила девушка. — Но не совсем оперившийся. Я Баррисс Оффи. Падаван.
Джи усмехнулся.
— Все еще веришь в Силу?
Баррисс изогнула бровь.
— А вы — нет?
— Сила — сказка, сочиненная джедаями, чтобы заранее напугать любого, кто встанет против них. Джедаи не впечатляют как бойцы. Я даже не вспотел, уложив одного.
— Джоклад Данва не использовал Силу, когда сражался с тобой.
— Он так говорил, — Джи пожал плечами, еще раз вытер лицо полотенцем. — Жаркий денек. Ты, похоже, немного вспотела. Держи…
И бросил полотенце в нее.
Баррисс подняла руку, словно хотела его поймать. Полотенце замерло в воздухе. И висело так пару секунд. Джо моргнул. Что за…?
Полотенце упало к ногам Баррисс. Девушка не сводила глаз с Джи.
— Сила реальна, — мягко сказала она.
Джи хохотнул и потряс головой.
— Я видал куда лучшие иллюзии у бродячих ярмарочных фокусников, падаван.
Он повернулся и зашагал прочь.
Джос посмотрел на полотенце, потом на Баррисс.
— И что это было?
— Ошибка в суждениях, — ответила девушка. — А я позволила себе рассердиться, — она тряхнула головой. — Мне еще так многому надо учиться…
Она развернулась и бросилась обратно к поселку. Джос несколько секунд смотрел ей вслед, потом подобрал полотенце и с любопытством принялся его разглядывать. Совершенно обычный кусок впитывающей синтеткани того сорта, который не замечен в привычке висеть в воздухе, словно на невидимом крючке. Он был влажным от пота мастера терас каси, но во всем прочем — совершенно обычным.
Он только что в первый раз увидел Силу в действии.
По зрелищности демонстрация не шла ни в какое сравнение с уклонением от бластерных выстрелов, превращением в невидимку или метанием лазерных лучей из глаз — всем, что, как он слышал, могут джедаи. Но, тем не менее, увиденное впечатляло.
Хотел бы он знать — на что еще она способна.
Когда он смотрел на нее, стоящую на холме возле базы, наблюдал за тем, как развевается на ветру ее джедайский плащ, он почувствовал необычайное притяжение — или ему просто показалось, что почувствовал. В ней ощущалась внутренняя сила и спокойствие, которые сильно притягивали к целителю. Но то же самое спокойствие делало ее далекой и недосягаемой, больше похожей на статую, чем на живое существо. Кого-то из мужчин привлекала такая отчужденность, но не Джоса.
Главной причиной отчужденности была ее сила. Хоть он и слышал про Силу всю жизнь — теперь он понял, что никогда по-настоящему не верил, что подобное может существовать. Как очень многие врачи, шеф-хирург Джос Вондар был прагматиком — он верил в то, что считал реальным, что можно было потрогать и измерить. Но то, что он только что видел… он не мог подобрать слова, кроме «ошеломительно».
Внезапный треск неподалеку заставил его вздрогнуть и оглядеться. Что-то коснулось защитного поля и получило удар за беспокойство. Заряд был недостаточно силен, чтобы убить, но, тем не менее, очень неприятен для любого существа мельче татуинского ронто.