Читаем Военные мемуары. Том 3. Спасение. 1944-1946 полностью

С ТОГО САМОГО ДНЯ, КОГДА Я ВЗЯЛ НА СЕБЯ ГРУЗ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, ЧТОБЫ ПРИВЕСТИ СТРАНУ К ОСВОБОЖДЕНИЮ, ПОБЕДЕ И НЕЗАВИСИМОСТИ, Я ЗНАЛ, ЧТО МОЯ МИССИЯ ЗАКОНЧИТСЯ, КАК ТОЛЬКО БУДЕТ ИЗБРАНО СОБРАНИЕ НАЦИОНАЛЬНЫХ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ И ПОЛИТИЧЕСКИЕ ПАРТИИ СМОГУТ, ТАКИМ ОБРАЗОМ, САМИ ЗАНЯТЬСЯ СВОИМИ ДЕЛАМИ.

ЕСЛИ Я СОГЛАСИЛСЯ ОСТАТЬСЯ ВО ГЛАВЕ ПРАВИТЕЛЬСТВА ПОСЛЕ 13 НОЯБРЯ 1945, ТО ТОЛЬКО В ОТВЕТ НА ЕДИНОДУШНЫЙ ПРИЗЫВ НАЦИОНАЛЬНОГО УЧРЕДИТЕЛЬНОГО СОБРАНИЯ И ТОЛЬКО РАДИ НЕОБХОДИМОСТИ ОБЕСПЕЧИТЬ ПРЕЕМСТВЕННОСТЬ ПЕРЕХОДА. СЕГОДНЯ ТАКОЙ ПЕРЕХОД СОВЕРШИЛСЯ.

С ДРУГОЙ СТОРОНЫ, ПРОЙДЯ ЧЕРЕЗ ТЯЖЕЛЫЕ ИСПЫТАНИЯ, ФРАНЦИЯ НЕ НАХОДИТСЯ В УГРОЖАЮЩЕМ ПОЛОЖЕНИИ. КОНЕЧНО, ТЯГОТ И НЕВЗГОД ЕЩЕ НЕМАЛО, КАК НЕМАЛО И СЕРЬЕЗНЫХ ПРОБЛЕМ. НО, В ЦЕЛОМ, ЖИЗНЬ ФРАНЦУЗОВ НАЛАЖИВАЕТСЯ, ХОЗЯЙСТВЕННАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ВОЗРОЖДАЕТСЯ, МЫ СОХРАНИЛИ СВОЮ ТЕРРИТОРИЮ, МЫ ВЕРНУЛИСЬ В ИНДОКИТАЙ, ОБЩЕСТВЕННЫЙ ПОРЯДОК НЕ НАРУШАЕТСЯ. ВО ВНЕШНИХ ДЕЛАХ, НЕСМОТРЯ НА ЕЩЕ СУЩЕСТВУЮЩИЕ ПРИЧИНЫ ДЛЯ БЕСПОКОЙСТВА, НАШЕЙ НЕЗАВИСИМОСТИ НИЧТО НЕ УГРОЖАЕТ, МЫ СТОИМ НА РЕЙНЕ, МЫ ЗАНЯЛИ МЕСТО В ПЕРВЫХ РЯДАХ ВСЕМИРНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ И НЕ ГДЕ-НИБУДЬ, А В ПАРИЖЕ СОБЕРЕТСЯ ВЕСНОЙ ПЕРВЫЙ КОНГРЕСС МИРА.

УХОДЯ, Я ИСКРЕННЕ ЖЕЛАЮ ТЕМ, КТО ПРИДЕТ НА СМЕНУ ПРАВИТЕЛЬСТВУ, КОТОРОЕ МНЕ ВЫПАЛА ЧЕСТЬ ВОЗГЛАВЛЯТЬ, УСПЕХОВ В ВЫПОЛНЕНИИ МНОГОЧИСЛЕННЫХ ЗАДАЧ ВО ИМЯ ОКОНЧАТЕЛЬНОГО РЕШЕНИЯ СУДЕБ НАШЕЙ СТРАНЫ.

ПРИМИТЕ, ГОСПОДИН ПРЕДСЕДАТЕЛЬ, ЗАВЕРЕНИЕ В МОЕМ ВЫСОКОМ К ВАМ УВАЖЕНИИ. [727]

ПИСЬМО Г-НА ФЕЛИКСА ГУЭНА, ПРЕДСЕДАТЕЛЯ НАЦИОНАЛЬНОГО УЧРЕДИТЕЛЬНОГО СОБРАНИЯ, ГЕНЕРАЛУ ДЕ ГОЛЛЮ

ПАРИЖ, 21 ЯНВАРЯ 1946

ГОСПОДИН ПРЕДСЕДАТЕЛЬ!

ИМЕЮ ЧЕСТЬ ПОДТВЕРДИТЬ ПОЛУЧЕНИЕ ВАШЕГО ПИСЬМА, В КОТОРОМ ВЫ ПРОСИТЕ МЕНЯ ДОВЕСТИ ДО СВЕДЕНИЯ НАЦИОНАЛЬНОГО УЧРЕДИТЕЛЬНОГО СОБРАНИЯ ВАШЕ РЕШЕНИЕ СЛОЖИТЬ С СЕБЯ ПОЛНОМОЧИЯ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ ВРЕМЕННОГО ПРАВИТЕЛЬСТВА РЕСПУБЛИКИ.

В СООТВЕТСТВИИ С ВАШИМ ПОЖЕЛАНИЕМ Я СООБЩУ ОБ ЭТОМ СОБРАНИЮ НА БЛИЖАЙШЕМ ЖЕ ЗАСЕДАНИИ.

ПРЕДСТАВИТЕЛЯМ НАЦИИ ХОРОШО ИЗВЕСТНЫ ВАШИ ВЫСОКИЕ ЧУВСТВА ДОСТОИНСТВА И БЕСКОРЫСТИЯ, КОТОРЫЕ ДВИЖУТ КАЖДЫМ ВАШИМ ДЕЙСТВИЕМ, ЧТОБЫ НЕ ПРИНЯТЬ ВО ВНИМАНИЕ ВАЖНЫЕ ПРИЧИНЫ, ПРОДИКТОВАВШИЕ ВАМ ВАШЕ РЕШЕНИЕ. ЭТО НЕ ПОМЕШАЕТ ИМ, ОДНАКО, ИСПЫТАТЬ СОЖАЛЕНИЕ ПО ПОВОДУ ТОГО, ЧТО ОНИ БОЛЬШЕ НЕ УВИДЯТ ВО ГЛАВЕ СУДЕБ СТРАНЫ ЧЕЛОВЕКА, ВСЕГДА ПОЛЬЗОВАВШЕГОСЯ ИХ ПОЛНЫМ ДОВЕРИЕМ.

СОБРАНИЕ — Я В ЭТОМ УВЕРЕН — ЖЕЛАЛО БЫ, ЧТОБЫ ВСЕ ЕЩЕ СТОЯЩИЕ ПЕРЕД НАМИ ОГРОМНЫЕ ЗАДАЧИ БЫЛИ РЕШЕНЫ ПОД РУКОВОДСТВОМ ВЕЛИКОГО ФРАНЦУЗА, КОТОРЫЙ, ЗАЯВИВ О СЕБЕ В ПОЛНЫЙ ГОЛОС В ЧЕРНЫЕ ДНИ ПЕРЕМИРИЯ, ПРИВЕЛ РОДИНУ К ОСВОБОЖДЕНИЮ И ПОБЕДЕ.

СЕЙЧАС, КОГДА ВЫ ДОБРОВОЛЬНО ПОКИДАЕТЕ ВЫСОКУЮ ДОЛЖНОСТЬ, ПОЛУЧЕННУЮ ВАМИ ИЗ РУК НАРОДНЫХ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ, Я УВЕРЕН, ЧТО ВЫРАЖУ ИХ ВОЛЮ, ЕЩЕ РАЗ ПЕРЕДАВ ВАМ ИХ НАИЛУЧШИЕ ПОЖЕЛАНИЯ И ПРИЗНАТЕЛЬНОСТЬ ВСЕЙ СТРАНЫ.

ПРИМИТЕ, ГОСПОДИН ПРЕДСЕДАТЕЛЬ, ЗАВЕРЕНИЕ В МОЕМ ВЫСОКОМ К ВАМ УВАЖЕНИИ.

ПИСЬМО Г-НА ЭДМОНА МИШЛЕ, МИНИСТРА АРМИЙ, ГЕНЕРАЛУ ДЕ ГОЛЛЮ, В МАРЛИ

ПАРИЖ, 8 АПРЕЛЯ 1946

МОЙ ГЕНЕРАЛ!

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ ПРАВИТЕЛЬСТВА ГУЭН НЕОДНОКРАТНО ПРОСИЛ МЕНЯ ПРЕДСТАВИТЬ ЕМУ ПРОЕКТ ДЕКРЕТА, ОПРЕДЕЛЯЮЩЕГО ВАШЕ [728] АРМЕЙСКОЕ ЗВАНИЕ, КОТОРОЕ Я, ЕСТЕСТВЕННО, ХОТЕЛ БЫ ВИДЕТЬ САМЫМ ВЫСОКИМ.

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ДАТЬ ОТВЕТ ГЛАВЕ ПРАВИТЕЛЬСТВА, Я ХОТЕЛ БЫ ЗНАТЬ ВАШЕ МНЕНИЕ ОТНОСИТЕЛЬНО ЦЕЛЕСООБРАЗНОСТИ ТАКОГО РЕШЕНИЯ. НЕЛЬЗЯ, В САМОМ ДЕЛЕ, ДОПУСТИТЬ, ЧТОБЫ ОНО — ТАКОВО, ПО КРАЙНЕЙ МЕРЕ, МОЕ МНЕНИЕ — БЫЛО ИСТОЛКОВАНО КАК ВАШЕ УДАЛЕНИЕ ОТ АКТИВНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, ПОД ЧЕМ Я НИКОГДА НЕ ПОСТАВЛЮ СВОЕЙ ПОДПИСИ.

ЕСЛИ БЫ У ВАС ПОЯВИЛАСЬ ВОЗМОЖНОСТЬ ПРИНЯТЬ МЕНЯ И ИЗЛОЖИТЬ ПО ЭТОМУ ВОПРОСУ ВАШУ ТОЧКУ ЗРЕНИЯ, Я БЫЛ БЫ НЕСКАЗАННО РАД.

ПРОШУ ВАС, МОЙ ГЕНЕРАЛ, ПРИНЯТЬ ЗАВЕРЕНИЕ, ЧТО Я ПО-ПРЕЖНЕМУ ОСТАЮСЬ ВАМ ИСКРЕННЕ ПРЕДАН.

ПИСЬМО ГЕНЕРАЛА ДЕ ГОЛЛЯ Г-НУ ЭДМОНУ МИШЛЕ, МИНИСТРУ АРМИЙ

МАРЛИ, 12 АПРЕЛЯ 1946

МОЙ ДОРОГОЙ МИНИСТР!

ОТВЕЧАЮ НА ВАШЕ ПИСЬМО ОТ 8 АПРЕЛЯ.

НАЧИНАЯ С 18 ИЮНЯ 1940, ДНЯ, КОГДА Я ВЫШЕЛ ИЗ РЯДОВ КАДРОВОЙ АРМИИ, ЧТОБЫ ВСТУПИТЬ НА СОВЕРШЕННО НЕОБЫЧНЫЙ ПУТЬ, ПРОИЗОШЛО СТОЛЬКО РАЗЛИЧНЫХ ПО СВОЕМУ ХАРАКТЕРУ И МАСШТАБАМ СОБЫТИЙ, ЧТО «УПОРЯДОЧИТЬ» БЕСПРЕЦЕДЕНТНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ НЕТ НИКАКОЙ ВОЗМОЖНОСТИ.

К ТОМУ ЖЕ, НЕ БЫЛО НИКАКОЙ НУЖДЫ МЕНЯТЬ ХОТЬ ЧТО-ТО В ЭТОЙ СИТУАЦИИ, КОТОРАЯ ПРОДОЛЖАЛАСЬ КАК ВЕЛИКОЕ ИСПЫТАНИЕ ПЯТЬ ЛЕТ, СЕМЬ МЕСЯЦЕВ И ТРИ ДНЯ. ЛЮБОЕ «АДМИНИСТРАТИВНОЕ РЕШЕНИЕ», КОТОРОЕ БЫЛО БЫ ПРИНЯТО СЕГОДНЯ, ВЫГЛЯДЕЛО БЫ СТРАННЫМ И ДАЖЕ СМЕШНЫМ.

ЕДИНСТВЕННОЙ ОПРАВДАННОЙ МЕРОЙ БЫЛО БЫ ОСТАВИТЬ ВСЕ КАК ЕСТЬ. ПРИДЕТ СМЕРТЬ И УСТРАНИТ ЭТО ЗАТРУДНЕНИЕ, ЕСЛИ, КОНЕЧНО, ОНО ДЕЙСТВИТЕЛЬНО СУЩЕСТВУЕТ.

ПРИМИТЕ, МОЙ ДОРОГОЙ МИНИСТР, ЗАВЕРЕНИЕ В МОИХ САМЫХ ЛУЧШИХ К ВАМ ЧУВСТВАХ. [729]

РЕЧЬ ГЕНЕРАЛА ДЕ ГОЛЛЯ В БАЙЁ 16 ИЮНЯ 1946

В НАШЕЙ ГЕРОИЧЕСКОЙ И ИСТЕРЗАННОЙ НОРМАНДИИ ГОРОД БАЙЁ И ЕГО ОКРЕСТНОСТИ БЫЛИ СВИДЕТЕЛЯМИ ВЕЛИЧАЙШИХ ИСТОРИЧЕСКИХ СОБЫТИЙ. И ОНИ ДОКАЗАЛИ, ЧТО БЫЛИ ДОСТОЙНЫ ЭТИХ СОБЫТИЙ. ИМЕННО ЗДЕСЬ ПОПАВШИЕ В КАТАСТРОФУ ЧЕТЫРЕ ГОДА ДО ЭТОГО ФРАНЦИЯ И ЕЕ СОЮЗНИКИ СТУПИЛИ НА ПУТЬ, КОТОРЫЙ ПРИВЕЛ ИХ К ОКОНЧАТЕЛЬНОЙ ПОБЕДЕ. ИМЕННО ЗДЕСЬ ПОДВИГ ТЕХ, КТО НЕ СКЛОНИЛ ГОЛОВЫ, ПОСЛУЖИЛ ПРИМЕРОМ ДЛЯ НАЧАВШЕГОСЯ 18 ИЮНЯ 1940 ОБЪЕДИНЕНИЯ НАЦИОНАЛЬНЫХ СИЛ И ВОЗРОЖДЕНИЯ ФРАНЦУЗСКОЙ АРМИИ. ЭТОТ ПОДВИГ СТАЛ СИМВОЛОМ БОРЬБЫ ЗА ПРАВОЕ ДЕЛО.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
100 великих кумиров XX века
100 великих кумиров XX века

Во все времена и у всех народов были свои кумиры, которых обожали тысячи, а порой и миллионы людей. Перед ними преклонялись, стремились быть похожими на них, изучали биографии и жадно ловили все слухи и известия о знаменитостях.Научно-техническая революция XX века серьёзно повлияла на формирование вкусов и предпочтений широкой публики. С увеличением тиражей газет и журналов, появлением кино, радио, телевидения, Интернета любая информация стала доходить до людей гораздо быстрее и в большем объёме; выросли и возможности манипулирования общественным сознанием.Книга о ста великих кумирах XX века — это не только и не столько сборник занимательных биографических новелл. Это прежде всего рассказы о том, как были «сотворены» кумиры новейшего времени, почему их жизнь привлекала пристальное внимание современников. Подбор персоналий для данной книги отражает любопытную тенденцию: кумирами народов всё чаще становятся не монархи, политики и полководцы, а спортсмены, путешественники, люди искусства и шоу-бизнеса, известные модельеры, иногда писатели и учёные.

Игорь Анатольевич Мусский

Биографии и Мемуары / Энциклопедии / Документальное / Словари и Энциклопедии