Читаем Вой 3 - Эхо полностью

- А, понятно. С тех пор как появилась эта статья, я не разрешаю входить с фотоаппаратами в палатку. Я не пустил бы сюда и этих писак, если бы их можно было отличить от других зрителей. Чем могу быть полезен?

- Мне кажется, я знаю вашего... Звериного Мальчика.

- Гроло? Вряд ли это возможно, мисс...

- Доктор Лэнг.

- Доктор, - повторил Стайлз. - Почему вы думаете, что знакомы с моим протеже?

- Ну, во первых, его зовут Малколм.

- Боюсь, что вы ошибаетесь, доктор. Я не знаю никакого Малколма.

- Холли! - раздался радостный крик из глубины палатки. - Я узнал твой голос!

Холли и Батман Стайлз обернулись. Малколм выпрыгнул из клетки и бежал к ним, широко улыбаясь.

- Ты знаешь эту леди? - спросил его Стайлз.

- Все в порядке, Бат, - ответил мальчик. - Это мой друг.

Подойдя к ним, Малколм остановился, застенчиво глядя на Холли. Холли развела руки, и он радостно бросился в ее объятия.

- Малколм, Малколм, ну где же ты был? Я ищу тебя больше года.

- Где я только не был, Холли. А с мая я путешествую с мистером Стайлзом. Как ты нашла меня?

- Благодаря статье в газете.

Малколм нахмурился.

- С этой ужасной фотографией?

- Да.

- Там было написано столько гадостей.

- Не сомневаюсь в этом, - ответила Холли. - Но, увидев снимок, я подумала, что это можешь быть ты.

В это время Стайлз решил вмешаться в разговор.

- С вашего позволения, я вас оставлю. Мне нужно еще кое-что сделать, а вам, как я вижу, есть о чем поговорить. Малколм, может быть, нам отменить следующее представление?

- А мы можем себе это позволить?

- Не беспокойся, мой мальчик, мы и так в выигрыше. Встреча с другом сейчас для тебя важнее.

- Спасибо, Бат, - поблагодарил Малколм.

- Не думай ни о чем. Увидимся в десять часов, - он прикоснулся к полям своей соломенной шляпы. - Приятного вечера, доктор.

Холли кивнула ему, и они с Малколмом, держась за руки, вышли из палатки.

- Ты даже не представляешь, как я счастлива, что наконец-то нашла тебя, - сказала Холли.

- Я тоже, - ответил мальчик.

- Ты вырос.

- Наверное.

Холли сжала его руку.

- Если ты сможешь все бросить, мы уедем отсюда прямо сейчас и к утру уже будем в Пиньоне.

Выражение лица Малколма стало жестким.

- Меня все еще ищут из-за того, что произошло в клинике?

- Никто тебя не ищет, Малколм. В том, что случилось в Медвежьей Лапе, твоей вины нет. И это знают все.

- Знают?

- Даю тебе слово. Разве ты перестал доверять мне?

- Нет, Холли, я верю тебе.

- Значит, мы можем уехать отсюда?

На лице мальчика отразились сомнения.

- Я не хочу вот так покинуть Бата.

- Почему бы и нет? Этот человек выставлял тебя напоказ, как какое-то чудовище.

- Это не совсем так, Холли. Мистер Стайлз был добр ко мне. Мне было очень плохо, когда я встретил его, и он мне помог. Кроме того... - он колебался.

- Что еще? - быстро спросила Холли.

- Я и есть одно из чудовищ.

Холли остановилась и повернулась к нему лицом. Глядя ему прямо в глаза, она отчетливо произнесла:

- Никогда больше так не говори, Малколм. Ты... не такой, как все, но в этом нет твоей вины. Иногда люди рождаются с ужасными деформациями. И им нельзя помочь. Но ты не чудовище. И никто не имеет права сажать тебя в клетку и показывать толпе любопытных зрителей.

- В этом нет ничего плохого, - возразил Малколм. - Я даже не думаю о тех людях, которые приходят посмотреть на меня. Когда я нахожусь в клетке, я думаю совсем о другом.

- И ты хочешь, чтобы это продолжалось и дальше?

- Нет, я... думаю, что нет. Я все время боюсь, что когда-нибудь действительно могу потерять над собой контроль.

- Ну, тогда поехали со мной, Малколм. Я попробую помочь тебе.

- Холли, ты на самом деле думаешь, что мне можно помочь? - его глаза внимательно изучали ее лицо.

Холли ответила не сразу.

- Не знаю, Малколм, я не хочу тебя обманывать и подавать ложные надежды. Твоя ситуация настолько отличается от тех, с чем когда-либо имели дело врачи, что никто определенно не сможет сказать, есть ли какой-нибудь способ тебя вылечить. Но я твердо обещаю, что сделаю все возможное, чтобы помочь тебе. Договорились?

- Да, - ответил он, и они улыбнулись друг другу.

- Только одно условие, - добавил мальчик. - Мы останемся здесь до завтра. Я хочу дать несколько последних представлений для мистера Стайлза.

- Он так много для тебя значит? - спросила Холли.

- Я никогда не знал своего настоящего отца, но мне бы хотелось, чтобы он был похож на Бата.

- Пусть будет по-твоему, - согласилась Холли. - Я сниму комнату в городе. И может быть, приду посмотреть твое выступление.

- Нет, - быстро возразил он. - Не стоит этого делать.

- Хорошо, если не хочешь, не буду, - ответила она.

- Так будет лучше. Это совсем другая часть моей жизни. В ней нет ничего, связанного с тобой, и я не хочу, чтобы ты оказалась в ней.

- Ну, тогда я останусь в мотеле и буду ждать тебя там.

- Спасибо, Холли, - облегченно вздохнул Малколм.

- Ну, а сейчас, - произнесла она оживленно, - У нас в запасе целых два часа. Что бы тебе хотелось?

- Давай я покажу тебе карнавал. Мы свободно можем пройти на любой аттракцион, так как я здесь работаю.

- Это звучит заманчиво. Пошли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы