Читаем Вой 3 - Эхо полностью

- Мы не допустим этого. Сегодня вечером у тебя было стрессовое состояние. Человек, которого ты ненавидел, напал на твоего друга и убил его. В такой ситуации большинство так называемых "нормальных" людей потеряли бы над собой контроль.

Несколько минут Малколм молчал, а затем спросил:

- Что же нам делать, Холли?

- Прежде всего мы должны поскорее уехать. Через десять минут я буду готова, и мы вернемся в Пиньон. Там есть люди, которым можно доверять.

Малколм посмотрел на свою изорванную, испачканную кровью одежду.

- Я не могу оставаться в таком виде.

- Это не имеет значения, - ответила Холли. - Никто, кроме меня, тебя не увидит.

- Но я все равно не хочу быть таким, - повторил он, пытаясь как-то прикрыться.

Холли вздохнула. Несмотря ни на что, он оставался юношей и смущался, как обычный подросток.

- Я, наверное, смогу найти что-нибудь для тебя, пока мы не доберемся до Пиньона.

- Мои вещи остались в фургоне, - сказал Малколм. - В фургоне мистера Стайлза. Я схожу за ними.

- Но это не безопасно.

- Я буду осторожен. Если там люди, я к ним не подойду.

- Не стоит так рисковать из-за какой-то одежды.

- Но это не какая-то одежда, - возразил мальчик. - Мне ее купил мистер Стайлз. А у меня больше ничего нет на память о нем.

- Хорошо, Малколм, пусть будет по-твоему. Только обещай мне, что ты будешь очень и очень осторожен.

- Обещаю, - ответил он.

Они вместе подошли к двери. Холли выглянула и, убедившись, что вокруг никого нет, обняла мальчика, и он исчез в ночи.

Возвращаясь назад, туда, где проводился карнавал, Малком старался держаться в тени деревьев. Добравшись до места, он не обнаружил никаких признаков жизни. Огни еще горели, но смолкли все звуки, обычные для карнавала - громкая музыка, разговоры, смех людей, - все исчезло. У входа стояла полицейская машина.

Малколм осторожно вошел на территорию небольшого городка. Вокруг палатки, на которой все еще висела афиша, изображающая Звериного Мальчика, собралась большая толпа. Мужчина в форме шерифа стоял у входа, сдерживая любопытных, но толпа не расходилась. Казалось, никого не осталось там, где стояли фургоны и грузовики.

Осторожно пробираясь к старому фургону Батмана Стайлза, Малколм внезапно остановился и затаил дыхание. Впереди него появилась какая-то тень, не похожая на другие, и двинулась в его сторону.

- Привет, Малколм.

Он не сразу понял, кто этот светловолосый человек, доброжелательно смотревший на него, но затем он узнал его.

- Дерек! Как ты меня нашел?

- Мы знали, где ты находился все это время, - ответил он. - Рядом с тобой постоянно находился кто-нибудь из наших. Мы ждали, когда ты нас позовешь и скажешь, что готов присоединиться к нам. И сегодня вечером ты наконец это сделал.

- Я звал тебя?

- Мы слышали тебя с холмов. Твой вой.

- Не понимаю, как это произошло, - сказал Малколм. - Я не смог сдержать себя.

- Я знаю, - ответил Дерек. - Но ты звал нас. Теперь тебе известно, что ты не сможешь жить среди обычных людей, не таких, как ты. Настало время присоединиться к нам.

- И сколько вас там?

- Намного больше, чем ты думаешь. Мы живем на холмах недалеко от города. Некоторых ты знаешь по Драго. Мы все ждем тебя, Малколм.

Малколм вгляделся в темноту. Ему показалось, что среди различных теней он заметил какое-то движение.

- Другие тоже здесь сейчас вместе с тобой?

- Да. Ты встретишься со всеми, когда присоединишься к нам. Пошли, не стоит больше терять времени.

Малколм отступил назад.

- Дерек, я не уверен, что мне этого хочется. Взгляд светловолосого мужчины утратил свою доброжелательность. Его глаза сверкали, отражая огни карнавала.

- Сынок, у тебя нет выбора.

- Я так не думаю. У меня есть друг, который считает, что меня можно вылечить.

- Вылечить! - Дерек выкрикнул это слово так, как будто ударил кнутом. - Лечат больных людей. Ты же не болен. И ты, Малколм, не человек. Ты принадлежишь нам. И только с нами ты можешь выжить.

Малколм почувствовал, как у него сжало горло. Хотя Дерек притягивал его, подобно сильному магниту, он решил сохранить свою собственную волю.

- Доктор Лэнг обещала помочь мне.

В ответ на это Дерек презрительно фыркнул.

- Доктор Лэнг? Это та женщина, которая остановилась в мотеле? И что она может сделать для тебя?

- Не знаю, - сказал Малколм. - Но она обещала попробовать, и я ей верю.

- Глупец! Она ведь тебя изучает, точно так же, как и тот, другой доктор.

- Нет, - упрямо повторил Малколм. - Холли не такая. Я ей верю.

- Тебе еще многое предстоит узнать, - сказал Дерек. - Не только о людях, но и о самом себе.

- Я уеду вместе с ней, - заявил Малколм, - и ты не сможешь меня остановить.

- Ты думаешь, мне это не удастся? - мрачно переспросил Дерек. - Ты даже не представляешь, как легко я могу забрать тебя прямо сейчас.

- Ну что ж, попробуй, - мальчик широко расставил ноги и посмотрел прямо в глаза мужчины.

Дерек глубоко вздохнул. Он сделал шаг по направлению к Малколму. На мгновение свет упал на его зубы, которые внезапно стали длиннее. Но затем Дерек отступил назад, в тень.

- Нет, Малколм, я не буду забирать тебя силой. Я хочу, чтобы ты сам пришел к нам. Еще раз прошу тебя, пойдем со мной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы