Читаем Воин (ЛП) полностью

— Я заглядывал к ним перед отъездом. Женщина всё ещё держится, а мужчина выглядит готовым расколоться. Через несколько дней он скажет нам всё, что знает, — его взгляд метался между мной и Крисом. — Вы двое собираетесь присоединиться к нам в поиске, или у вас есть какая-то другая работа?

— И то и другое. У нас с Крисом есть другая работа.

Я рассказал Эрику о Саре и кем она была, упустив часть о связи.

Эрик тихо присвистнул.

— Внучка Тристана? Я удивлён, что он уже не здесь.

— Я объяснил ему, что будет лучше, если он позволит нам разобраться с этим. Мы с Крисом собираемся разделить наше время между наблюдением за ней и решением проблемы с вампирами.

Эрик одарил меня почти таким же взглядом, как и Крис ранее.

— Ты собираешься работать с сиротой?

Я пожал плечами, проигнорировав улыбку Криса.

— Это особый случай.

Рыжеволосый воин по имени Карл вошёл в комнату.

— Мы перехватили некую активность в заброшенном многоквартирном доме на Франклин стрит. Могут быть демоны, а может и вампы.

Крис, Эрик и я одновременно встали. Эрик пошёл за своей спортивной сумкой, а я схватил куртку и меч, которые лежали на обеденном столе в гостиной. Я проверил внутренние карманы на наличие ножей, когда повернулся к остальным.

— Пойдём поохотимся.

* * *

Я стоял в тени между двух зданий через дорогу от Старшей школы Святого Патрика и наблюдал за учениками, выходившими через главный вход. И только когда несколько последних учеников вывалились из дверей, я увидел лицо, которое искал в толпе.

Сара медленно спускалась по главной лестнице школы, потупив взор. Она могла быть совсем одна, казалось, будто она не замечала спешащих рядом с ней людей.

Кто-то выкрикнул её имя, когда она пошла в сторону улицы, но она, похоже, не услышала этого. Она выглядела уставшей. Что с ней не так? Она заболела?

Движение у неё за спиной привлекло мой взгляд, и моё тело напряглось, когда я увидел, что некто бежит к ней. Я расслабился, как только узнал её друга-оборотня, Роланда.

Он догнал её и схватил за руку. Я не был готов к ревности, которая запылала во мне, и я сделал шаг им навстречу ещё до того, как одумался.

Я медленно выдохнул и в сотый раз задался вопросом, в моих ли было интересах находиться здесь и проверять её. Крис предложил приехать, но я хотел сам убедиться, что с ней всё было в порядке. Или может быть я просто хотел увидеть её.

Роланд что-то сказал Саре, и она покачала головой. Он нахмурился и указал в сторону школы. Она пожала плечами и ответила ему, но что бы она ни сказала ему, от этого он лишь ещё больше нахмурился.

Я хотел знать о чём они говорили, но я не стал подсушивать. Одно дело наблюдать за ней, и совсем другое — вторгаться в её частную жизнь.

Сара продолжила идти, а Роланд пристально смотрел ей вслед, беспокойство сморщило его лоб.

Я подождал, пока он не развернулся в сторону парковки, прежде чем на расстоянии последовал за Сарой. Я не был удивлён, когда она прямиком направилась домой. Когда я был здесь во вторник, она поступила точно также.

Она исчезла в здании, а я отыскал место на другой стороне набережной, откуда смог видеть её дом. Через несколько минут занавески на третьем этаже задвигались, когда открылось окно. Сара появилась в окне. Долгое время, не отрывая глаз, она всматривалась в залив, прежде чем отвернулась.

Я пробыл там два часа, и затем вернулся на соседнюю улицу, где оставил свой мотоцикл. Необходимости слоняться поблизости всю ночь не было. Лучше с пользой провести время в Портленде, помогая другим в охоте на Эли.

* * *

Когда мой телефон завибрировал, я знал, кто звонит ещё до того, как посмотрел на экран.

— Как дела, Крис?

— Мужчина-вампир наконец-то раскололся, — сказал Крис. — Он рассказал нам о двух местах, где Эли может прятаться. Я подумал, что ты, возможно, захочешь быть там, когда мы будем проверять их. Как скоро ты сможешь вернуться?

— Примерно через час.

— Ах. Как наша девочка?

— Всё так же.

Я наблюдал за одинокой фигурой, идущей по верфи. Ветер беспокойно развевал волосы вокруг её лица. Даже с расстояния благодаря своему усиленному демоном зрению я мог видеть насколько бледной она была, и то, как были сгорблены её плечи. Аура одиночества окружала её, и она походила на того, кто потерял своего лучшего друга.

Это был мой уже третий приезд в Нью-Гастингс с тех пор, как я поговорил с Сарой в понедельник, и каждый раз она выглядела ничуть не лучше, чем в предыдущий. Неужели новость о том, кем она была на самом деле, так сильно повлияла на неё, или произошло нечто ещё, что погасило огонь в её глазах? Её боль взывала ко мне сквозь невидимую нить, которая протянулась между нами, и каждый раз, когда я видел её, становилось труднее не пойти к ней. Крис был прав. Держаться в стороне от неё будет невыполнимой задачей.

Я стянул пальцы вокруг телефона.

— Мне ненавистно видеть её такой.

— Николас, в конечном счёте, она осознала бы, что была иной, и она понятия бы не имела, что происходит. Это было бы куда более пугающим, чем то, через что она проходит сейчас.

Моя хватка на телефоне ослабла.

— Ты прав.

Он рассмеялся.

Перейти на страницу:

Похожие книги