Читаем Воин Опаловой Луны полностью

– Я знаю, что, как бы ему ни было грустно, всякая печаль покинет его сердце при мысли о том, что ты счастлива. – Он отвел взгляд. – Ну, теперь, когда все улажено, – куда ты хотела бы поехать?

– Я… честно говоря, не знаю.

– Хочешь в Шаангсей?

Вспоминая об этом сейчас, снова слыша в душе его раскатистый голос, она понимала, что он сказал это без всякой задней мысли.

Она была рада и тотчас же согласилась.

– Когда приедешь, я хочу, чтобы ты повидала моего друга, малышка, – сказал он. – Ты часто слышала от меня его имя. Это мой побратим.

– Мойши…

– Да. Мойши АннайНин. Это очень важно, малышка. Я хочу, чтобы ты с ним повидалась. Я хочу, чтобы ты передала ему мои подарки.

– Сколько я пробуду в Шаангсее? – спросила она. Он повернулся к ней, солнце высветило странные черты его лица. Он никогда ей не казался столь устрашающим и прекрасным.

– Это зависит только от тебя, но мне кажется, что ты захочешь там пробыть довольно долго.

Теперь, подобно летучей мыши перепархивая с одной покатой крыши Корруньи на другую. Чиизаи вспоминала эту давнишнюю встречу. Она подумала, что на этот раз ДайСан ошибся – она, считай, и не была в Шаангсее. Но хотя в этом чужом городе Чиизаи могла бы чувствовать себя одинокой и испуганной, она сейчас ощущала только нарастающий жар азарта. Не ради этого ли она и приехала на континент человека? И случайно ли она приехала именно в Шаангсей? В конце концов, это крупнейший порт континента человека и ближайший к Аманомори, что не было такой уж случайностью.

И все же Чиизаи не могла выбросить из головы то, что приехать сюда предложил ей ДайСан. Она никогда не спрашивала и не переспрашивала себя потом. Она и только она хозяйка своей судьбы. Она всегда может ехать туда, куда захочет. Она выбрала Шаангсей.

Она ли?

Последние слова ДайСана снова эхом прозвучали у Чиизаи в голове. Мне кажется, что ты захочешь пробыть там довольно долго. Неужели он знал чтото такое, чего не знает она?

Она мысленно пожала плечами, оставив на время эту загадку. У нее сейчас были более насущные задачи.

Теперь они были в дальней, западной части города, и тудеск, несмотря на все повороты, все время шел почти прямо на запад. Если так дело пойдет, то они скоро оставят город далеко за спиной.

Чиизаи на миг подняла взгляд, чтобы определить время по положению луны. Теперь она была лишь размазанным пятном в быстро несущихся с северозапада облаках. Наверное, буря идет, подумала Чиизаи, горячо желая, чтобы буря не разразилась, пока тудеск не доберется до места.

Он попрежнему шел на запад, и она поняла, что если сейчас не оставит преследование, то так и не встретится с Мойши. На лбу и верхней губе ее выступили капельки пота, но, смахнув их, она вспомнила о Мартине, и мысленно обратилась к своим богам, чтобы та одолела своего противника и пошла на встречу вместо нее. Сейчас все остальные проблемы она отбрасывала.

Теперь тудеск, наконец, пошел медленнее, осторожно оглядываясь во всех направлениях. Она подождала, пока он закончит осмотр, и спрыгнула на улицу у него за спиной, радуясь, что тусклый свет скрывает движение.

Они оказались в части города, плотно застроенной двухэтажными домами, – только иглесии Корруньи казались выше, – без окон, с плоскими, простыми крышами. Наверное, склады, подумала она, поскольку сюда, к западной окраине Корруньи, сходились основные торговые дороги из других далузийских городов и других стран.

Здесь она впервые увидела спящих на улице людей. Целые семьи. Они спали у стен, в темных дверных нишах. Это были рабочие, которые каждый день встают на рассвете, чтобы встречать большие караваны из далеких стран, получить пару медяков за разгрузку тысяч товаров и переноску их на собственном горбу в ближайшие купеческие склады.

Она осторожно прошла между спящими, как и раненый тудеск, и наконец попала в большой двор, где углядела маленький караван или просто шестерых верблюдов, готовых к отправке. Они стояли в тени высоких западных ворот юрода. К группке людей, сидевших на корточках у маленького костерка, как раз и присоединился тудеск. Чиизаи не осмелилась подойти поближе в этой тихой пустынной ночи, чтобы подслушать разговор, но ей удалось подобраться достаточно близко, чтобы хорошо все видеть. Один бросил на землю для раненого одеяло и занялся его раной, в то время как второй, усевшись на корточки рядом с лежавшим, стал расспрашивать его о том, что случилось. Затем сидевший вдруг дернулся, крикнул чтото – она не поняла – и рывком поднял раненого на ноги. Он казался чудовищно сильным. Раздались еще крики, и вдруг она ощутила движение позади и обернулась. Два огромных глаза в упор смотрели на нее с маленького детского личика. Это была девочкакамбухо, явно из многодетной рабочей семьи, которая жила здесь, не имея настоящего дома. Шум разбудил ее, и, вытягивая шейку, она пыталась рассмотреть, что там творится.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воин Заката

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме