Читаем Воин по зову сердца полностью

– Он хотел, чтобы вы знали, что он любит вас и что теперь он обрел покой, поэтому вам нечего тревожиться о его душе.

Верна отвела взгляд, на мгновение прижав руку к сердцу.

– Дорогой Создатель, не понимаю. Я больше ничего не понимаю. Похоже, мир разваливается.

Ричард осторожно взял ее за плечо.

– Именно так. Поэтому мне и следует поспешить. Я должен помешать ему развалиться.

<p>Глава 49</p>

Ричард, рядом с которым шла Кэлен, вел Никки, двух морд-ситов, Верну, Чейза и Рэйчел по широкому коридору к высокой круглой комнате. Стены прохода были облагорожены только штукатуркой. Иногда у стен попадались самые обычные столики со статуэткой или вазой. Они миновали множество комнат (среди прочего – небольшие библиотеки или читальные залы для случайных посетителей с удобными на вид стульями и неосвещенные комнаты непонятного назначения).

На ходу Кассия и Вэйл жевали остывшую жареную оленину, набивая полные рты; небрежно поглядывая по сторонам, они рассматривали достопримечательности и слегка замедляли шаг, если их внимание привлекали гобелен или картина. Они ничему не удивлялись и не поражались, даже когда осматривали неглубокий шкаф-витрину со странными, похожими на рамки или оправы предметами из кости – насколько было известно Ричарду, магическими. Хотя морд-ситы недолюбливали магические предметы, им было действительно интересно посмотреть на них. Он подозревал, что, воспитанные в Народном Дворце, где прежде правил Даркен Рал, они находили Цитадель куда менее впечатляющей, но здесь было много странного и неожиданного, что им определенно нравилось разглядывать. Они рассматривали попадавшиеся по дороге картины и скульптуры и обратили внимание на странные узоры на мраморном полу, по которому шли.

На небольшом отрезке пути они прошли за целый ряд щитов. Чейз, несомненно, привык, что всегда находится кто-нибудь с магическими способностями, кто помогает ему пройти за щиты. Ричард к этому не привык, ведь в прошлом собственная магия позволяла ему проходить за любые щиты, даже за требовавшие Магии Ущерба, мимо которых мало кто мог пройти. Теперь, когда его магия не действовала, они огибали некоторые из самых сильных щитов, защищающих опасную магию, и Никки приходилось помогать ему проходить за остальные.

Кэлен без труда проходила за многие щиты, как было с ее детских лет, и самостоятельно бродила по коридорам Цитадели. Но здесь, где щиты были очень сильны, в годы ученичества она не бывала. Некоторые здешние щиты не пропускали ее. Ричард знал, что так и задумано. Такие щиты огораживали опасные магические предметы, способные причинить вред неискушенному или беспечному. В таких случаях Никки приходилось помогать ей.

– Хотите еще? – спросила Верна, протягивая Ричарду и Кэлен завернутый в бумагу кусок оленины.

Кэлен положила руку на живот.

– Спасибо, нет. Наелась.

– Я тоже, – сказал Ричард, когда Верна протянула еду ему. Он съел достаточно для поддержания сил, но аппетита у него по ряду причин не было. Головная боль не улучшала дело. Отравляющее прикосновение смерти постепенно становилось все более сильным – впрочем, ничего иного ждать не следовало.

Никки тоже наелась досыта. Как у Ричарда и Кэлен, у нее на уме были дела значительно более важные, чем еда.

Кассия и Вэйл взяли предложенное им мясо. Их аппетит, кажется, был безграничным. Что бы их ни тревожило, похоже, им не составляло труда есть и беспокоиться одновременно. Это напомнило Ричарду Зедда.

– Возьмите и это, – сказала морд-ситам Рэйчел. – Съедите потом, когда будет время.

– Что это? – спросила Кассия, взяв у девочки небольшой бумажный сверток.

– Медовые пирожки, – ответила Рэйчел с гордой улыбкой.

Когда они дошли до конца коридора, Кассия застонала от восхищения, попробовав медовый пирожок.

– Я испекла их сегодня утром. Меня Эмма научила… ей нравится, когда я называю ее мамой.

– Похоже, это полезный навык для девочки, – сказала Кассия, откусывая оленину и разглядывая комнату справа – та была заставлена длинными столами и скамьями.

Рэйчел достала из ножен на поясе один из ножей и закрутила его между пальцами, ловко пропуская между суставами, затем подкинула и поймала за острие.

– Чейз учит меня обращаться с оружием.

В лице Кассии проступила симпатия, а на губах показалась заговорщицкая улыбка.

– Еще более полезный навык. Ты – девочка, пленившая мое сердце.

– Она знает, как вырезать его, хочешь? – с очевидной гордостью сказал Чейз.

Кассия подняла свободные три пальца руки, держащей кусок оленины.

– Спасибо, нет – я вам верю.

Коридор закончился лестничной площадкой на некотором расстоянии от пола внутри высокой круглой комнаты около тридцати метров в поперечнике. Под потолком были щели наружу, но такие узкие, что в целом здесь было почти темно. Дождевая вода, стекавшая по каменным стенам, собиралась внизу в водоем. Лестница вилась по стене внушительной каменной башни; время от времени ступени сменялись небольшими площадками с дверями или ведущими куда-то проходами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ричард и Кэлен

Похожие книги