Читаем Война полностью

Утро встретило Тома неожиданным сюрпризом – налетом бомбардировщиков. Судя по крестам – германских. Парашютистам из отделения Томпсона, к их нескрываемой радости, повезло больше всех – тяжелые двухмоторные машины нагло и без помех отбомбились по центру городка, не обратив внимания на стоящее на окраине здание. Что столь важное обнаружили в городе джерри, Том и его друзья так и не успели понять. Том и его коллеги успели выбраться из дома и занять оборону в ближайшей рощице, как начался артиллерийский обстрел. На город обрушились снаряды как минимум пары полков четырехдюймовых гаубиц. Они сразу уничтожили взвод полковых четырехдюймовок прямоногих[33], не успевший сделать и двух выстрелов. А затем в атаку перешли немецкие и итальянские пехотинцы, прикрытые броней нескольких танков и бронеавтомобилей.

– А вот и «Тигры», – опуская бинокль, заметил сам себе Том.

– Сардж, что будем делать? – Боб из Чикаго, добровольно принявший на себя обязанности чего-то вроде денщика и адъютанта Томпсона, посмотрел на командира со скрытой надеждой во взоре.

– Что делать? – Томпсон еще раз посмотрел в сторону города, в котором вовсю бушевал бой. – Пойдем в город, на помощь нашим.

– Дюжиной? – удивился Боб.

– Там у нас больше шансов, среди домов и в круговерти боя, – пояснил Том. – Здесь нас просто расстреляют из пушек.

Через четверть часа двенадцать американцев «индейской цепочкой» вышли на тихую улицу на окраине городка. Где-то гремел бой, а здесь пока было спокойно. Если бы не закрытые двери и окна и полное отсутствие прохожих на улице да доносящаяся откуда-то слева всё усиливающаяся перестрелка, улица имела бы совсем мирный вид.

– Второй и Боб – вправо. Посмотрите, что там, в переулке, – скомандовал Томпсон. – Джо и Грег – вперед, в охранение. Остальные – идем двумя цепочками. Те, кто справа, контролируют дома слева по улице, и наоборот. По гражданским не стрелять!

Джо и Грег выдвинулись вперед и практически сразу упали под ближайший заборчик, беря на изготовку свои «гаранды». Все остальные тоже залегли без лишних слов и команд.

Немцы вывалились из-за поворота, к удивлению сержанта, не в боевом порядке, а скорее толпой. Спешили, как видно, обойти очаг сопротивления.

«А спешка, как известно, нужна лишь при ловле блох, – усмехнулся Томпсон, открывая огонь из своего карабина. – Как кегли падают…»

Огонь восьми винтовок, ручного пулемета, двух карабинов и одного «Томми-гана» оказался столь плотным, что большинство бегущих свалилось сразу. Кто убитый, кто раненый, а кто просто среагировав на выстрелы. Некоторые бросились назад, стремясь скрыться за поворотом. Этим повезло меньше всего, американцы стреляли быстро, на полную скорострельность своих самозарядок, не жалея патронов и попадая просто за счет статистики. Раздались первые редкие ответные выстрелы. Тотчас же вскочил Грег, и замахнувшись, бросил в стрелявших мячик гранаты. И упал под ответными выстрелами. Разозлившиеся американцы выдали в ответ лавину огня и стреляли, пока не перестала шевелиться последняя фигура в мышиного цвета форме. Том поймал себя на том, что охрип, крича команду: «Прекратить огонь!»

Наконец щелкнул последний выстрел, и все вскочили.

– Не расслабляться! Собрали оружие, боеприпасы, особенно гранаты! Быстро, парни, – перезаряжая карабин, Томпсон успел проконтролировать, как Райан Второй и Боб вспомнили о его приказе и двинулись к правому переулку, а Джо подскочил к лежащему Грегу и застыл, снимая каску.

– Джо, мы не на съемках фильма в Голливуде! – крикнул Том.

Десантник вздрогнул, потом, наклонившись, оборвал один из медальонов Грега и забрал пояс с подсумками. Винтовку, подумав, взял с собой и подбежал к сержанту.

– Земляк? – спросил Том.

– Вместе завербовались, – вздохнул Джо.

Томпсон лишь молча кивнул и приказал всем собраться у правого забора. После чего заставил выбрать всех трофейное оружие по руке и запастись патронами. Лишнее собрали в одну кучу, всунули под нее пару немецких гранат-«колотушек» с привязанной к взрывателю длинной веревкой. Уходя в правый переулок, последний из идущих «дернул за веревочку» и через пяток секунд сзади донесся негромкий вздох взрыва.

Шли в обычном порядке – впереди дозор из двух человек с немецкими шмайсерами наготове (привычное название, как давно выяснил Толик, было в ходу и здесь, хотя все, кому надо, знали, что Хуго Шмайсер к изделию фирмы «Эрма» никакого отношения не имеет) и заброшенными за спину «гарандами».

Перейти на страницу:

Все книги серии Джеронимо

Похожие книги