Читаем Война полностью

Это он мне. Он даже не это слово произнес, а другое, но на русский язык его не перевести, настолько оно грязное. Поэтому пусть будет «ублюдок».

Я удивленно поднимаю брови и собираюсь ему ответить, но мужчина меня опережает.

— Я тебя сам лично посажу голой задницей на раскаленную сковороду. Обещаю, слово даю!

А сам мужчина зло, но одновременно с довольным видом на меня продолжает смотреть. А мне совсем непонятно. Я, конечно, могу всю эту компанию легко прихлопнуть, но чувство осторожности в этот раз пересилило. Я сейчас на враждебной земле, и ссориться с представителями власти (а мужик, вероятно, из них) не стоит. Тем более, мне завтра в путь.

Поэтому, когда самоуверенный наглец мне скомандовал расстегнуть рубашку, я решил не обострять обстановку. Взял и расстегнул ворот, показав свою грудь. Не иначе, следы клейма искали. Самому мне неприятно, а вот мужика и вовсе кондратий сейчас схватит. Кажется, я понял, в чем дело. Меня за Эйрида приняли, а у того на груди клеймо. Я показал, что на мне клейма и всяких там узоров нет, вот наглого мужика и пришибло. Стоит, глазами хлопает, а потом оборачивается к мутному.

— Ты!..

— Обознался, господин…

— Этот же рыжий, разве не видно?

— Рыжий, — блеет мутный.

— И грудь чистая. Так?

— Но я видел, как он ее постоянно трогал, как будто там что-то чешется. Точь-в-точь, как клеймо. А волосы он мог перекрасить. Светлые на рыжие легко изменить.

Пока старший наезжал на мутного, я подумал, что, пожалуй, стоит и мне вмешаться. В конце концов, грасс я или не грасс?

— Ты благородный? — холодно интересуюсь я у наглого.

Мужик прерывает свою перебранку и с удивление поворачивается в мою сторону.

— Я сын грасса, — высокомерно тот отвечает.

— Значит, не благородный, — спокойно констатирую я. — А раз так, то какое наказание ты должен получить за оскорбление грасса?

Мужик багровеет, но думаю, вовсе не от стыда, а, наоборот, от возмущения.

— Я старший дознаватель при тарграссе!

— Кажется, ты дал слово меня посадить задницей на раскаленную сковороду?

— Я обознался, — бросил дознаватель в оправдание.

— Оскорбление грасса… Что за это бывает, знаешь? Хорошая взбучка плетьми, я вижу, тебе не повредит.

Ох, чую, меня что-то стало заносить не туда. Зачем я затеял этот разговор? Сидел бы тихо. Подумаешь, ублюдком назвали. Обознались же. Грасса оскорбили? Какой я грасс? Видать, слишком сильно вписался в эту роль, а теперь надо продолжать, раз сглупу попер на этого важного чиновника.

— Мальчишка! — взорвался тем временем дознаватель. — Я сам тебя… В Гатилию! Там ты всё узнаешь! Солдаты, взять его!

Оба солдата уже были наготове и поэтому без промедления шагнули в мою сторону. Доводить до смертоубийства ссору нельзя — люди на государственной службе, тем более я нахожусь на контролируемой рилийцами земле. Я отделил два небольших сгустка энергии и толкнул их в солдат. Полетели они знатно, метра на два минимум.

А дознаватель завертел пальцами и что-то там зашептал. В принципе меня защищал крепкий и хорошо накаченный силой щит. Болезненное заклятье он должен выдержать, да только я не знаю силы этого дознавателя. А ведь он маг и, вероятно, неплохой. Почему я так решил? Он, подойдя к моему столу, меня всего просканировал и вынес вердикт — пустой. А такое слабеньким магам не под силу.

Мало того, дознаватель каким-то образом смог засечь мои действия по вытягиванию энергии и созданию щита. Ведь после слова «пустой» (это про мои магические возможности) дознаватель добавил, что я пытаюсь что-то сделать. А что я тогда делал? Щит создавал, но сам сидел смирно, не двигаясь. А этот сумел почувствовать. Значит, маг он сильный. Потому и не стоит полагаться на крепость щита.

Я, пока дознаватель не успел активировать заклятье, врезал по нему магической оплеухой. Подготовленное заклятье разрушилось, а сам дознаватель пошатнулся, но на ногах удержался. И, конечно, глаза выпучил — не ожидал от меня такого. Небось, вся грудь в амулетах, а вот, видишь, не помогли они.

Тем временем солдаты поднялись с пола и собрались снова в мою сторону двигаться. Я дал им по тычку, опять опрокинув с ног. Дознаватель стоял на месте и был весьма ошарашен происходящим. Пришлось его немного оживить. Еще одной оплеухой. Другую я отправил мутному. Тот так все время и провел в районе своего стола. Ясно, что не боец. Шпик.

— Значит, так, — громко произнес я, желая донести мои слова до всех в зале. — Вот что, дознаватель, за оскорбление грасса ты получил и признай, это малая толика того, чего ты заслужил. А теперь слушай. Даю пять минут, чтобы ты покинул постоялый двор. И еще столько же даю на то, чтобы вообще скрылся из вида. Не успеешь, пусть каждый из вас пеняет на себя.

Дознаватель с перекошенным от злости ртом поплелся к выходу из гостиничной таверны. Солдаты и мутный двинулись следом. Я отвернулся в сторону, желая получить свой заказ, но краем глаза заметил фигуру хозяина заведения, который юркнул вслед за прогнанными мной людьми.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Двор чудес
Двор чудес

В жестоких городских джунглях альтернативного Парижа 1828 года Французская революция потерпела поражение. Город разделен между безжалостной королевской семьей и девятью преступными гильдиями. Нина Тенардье – талантливая воровка и член гильдии Воров. Ее жизнь – это полуночные грабежи, бегство от кулаков отца и присмотр за своей названой сестрой Этти.Когда Этти привлекает внимание Тигра, безжалостного барона гильдии Плоти, Нина оказывается втянутой в отчаянную гонку, чтобы защитить девочку. Клятва переносит Нину из темного подполья города в сверкающий двор Людовика XVII. И это заставляет ее сделать ужасный выбор: защитить Этти и начать жестокую войну между гильдиями или навсегда потерять свою сестру из-за Тигра…

Виктор Диксен , Ирина Владимировна Одоевцева , Кестер Грант , Мишель Зевако

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Фэнтези