— Рот прикрой! — рявкнул ведьмак, спустив в Айку слабое заклинание, и ту, подхватив не слабым порывом ветра, швырнуло на кровать.
— Да-да, какие мы стеснительные, — пробурчала ведьма.
Я перевела взгляд на Арэйда, но тот лишь невозмутимо пожал плечами, в то время как Харп отчего-то покраснел. Не став на этом зацикливаться, так как приход второго лорда империи был близок, решила вернуться к расспросам.
— Почему вы раньше не рассказали мне?
— Приказ, — коротко ответил Харп, отвернувшись.
— А что насчет вашей силы? Вы же можете пострадать из-за меня, — возразила я.
Мой встревоженный порыв ребята встретили кровожадными улыбочками.
— Не переживай, нас не так-то легко убить, — фыркнула ведьма, снова вернувшись на свое место возле Харпа.
— И каково это — оказаться в независимой коллегии магов? — настороженно спросила, внимательно наблюдая за эмоциями ребят.
— Паршиво, — тут же ответила Айка и продолжила более позитивным тоном: — но усилия и труды окупились. Со временем понимаешь, что такую силу можно получить только таким путем.
— Каким? — уточнил Арэйд.
— Простите ребята, но мы не можем разглашать методы экспериментов, таков приказ, — тяжело вздохнув, виновато ответил Харп. — Но могу сказать, что приказ не сообщать тебе о договоре поступил от короля Латьена.
— Его величества?
— Он надеялся, к этому времени сможет отыскать способ снять это проклятие, — объяснил Харп. — Но пока все тщетно.
— Вот, значит, в чем дело, — задумчиво протянула я, обдумывая все услышанное. — Вероятно, ректор все же причастен, — еле слышно пробормотала я.
— А ты его подозревала? — искреннее удивление ребят подтвердило мою догадку.
— Я успела пообщаться с Мельерой и ее другом. В общем, у нас было несколько вариантов. Мы даже думали — это было сделано для того, чтобы я отказалась от участия в играх. Но на тот момент я считала это слишком много для меня одной. В том смысле, с чего бы ректору так печься о моей безопасности? Но теперь все ясно.
— Как невеста короля, ты должна быть под защитой. Если ты будешь участвовать в играх, мы не сможем тебя защитить, — устало объяснила ведьма, но я и так уже все поняла.
— Ректор сказал, что тот, кто тебя проклял, находится в академии. Проклятие нужно было часто подпитывать, и сделать это можно было только в академии.
— У меня были такие мысли, мои заклинания уже рыщут в поисках будущего зомбаря, — яростно зашипела Айка.
— Спешу ему посочувствовать, — заметил Харп.
Но на самом деле скалился как злобный огр в поисках мяска.
— Вы же о наших делишках не докладывали? — подозрительно прищурилась я.
— Это не входит в наши обязанности, как и помощь тебе в рытье собственной могилы, куда ты каждый раз охотно рвешься, но, к сожалению, ты упертая как тролль, а нам после разгребай последствия, — злобно прищурившись и почти впритык подойдя ко мне, вкрадчиво-убийственным голоском прошипела ведьма. А у меня холодок по спине пробежался от этой физиономии.
— Теперь понимаешь, почему к играм тебя не допустят, — оттащив от меня Айку за шиворот, с укором спросил Харп.
— Думаешь, ее это остановит? — язвительно поинтересовался Арэйд, и в этот раз Харпу пришлось согласиться с фамильяром.
— Не остановит, — глухо пробормотал ведьмак.
— Умная ведьмочка, — с издевкой бросил Арэйд вовремя отразив атаку Харпа и в этот раз действительно не слабую.
— Слышь, блохастый, мне-то больше нет смысла сдерживаться, — ядовито оскалившись и подбрасывая сформировавшийся огненный шар, сообщил ведьмак.
— Печально лишать Най такого преда-а-анного хранителя, — со смехом в голосе подчеркнуто протянул Арэйд.
Сейчас я впервые видела, как Арэйд использует магию. И Айка была права, она очень странная. Вихрь ауры, который сейчас окружал Арэйда, выглядел знакомым, и в то же время нет. Сливаясь разноцветными красками, становился все насыщеннее и темней. Серо-белое пламя, очертившее фамильяра в круг, вспыхнуло в стороны, словно огонь вытолкнули изнутри. Языки пламени напоминали толстые лепестки, а разгоревшись сильнее, заставили Айку и Харпа отпрянуть в сторону. Но меня огонь не опалял, для меня он был холодным.
Единственное, что причиняло неудобство — эмоции Арэйда. Я им поддавалась и теперь почему-то разделяла желание навешать тумаков зарвавшемуся ведьмаку. А все потому, что мои собственные чувства находятся в смешанном состоянии. С одной стороны, я их понимала, а с другой, хотелось разрушить тут все к демоновой Бездне. Найти ведьму Хаоса и заставить отменить ее договор. Но вот незадача, та ведьма Хаоса уже давно покоится под глубинами земли. И что теперь прикажете делать? Заставить другую? Сомневаюсь, что она согласится, если я ее вежливо попрошу.
— Атакуй, — еле слышно и в каком-то трансе произнесла я.
Глаза Харпа округлились от удивления, да что там Харп, даже Арэйд слегка потерял контроль, он же наверняка думал, сейчас прикажу ему успокоиться, а тут добро.
Сила, которую я ощущала, хотела вырваться на волю. Словно дикий зверь, долгое время сидевший в клетке.
— …они уже в северной части!!!
— Где, к демонам, профессора и ректор?! — громыхали голоса за стенами.