Читаем Война богов (СИ) полностью

Я метнулся к нему навстречу, чтобы воспользоваться преимуществом в оружии: мои два клинка против его одного. Но как оказалось, я выигрывал только в длине мечей, так как его рука в броне оказалась вполне себе и щитом, и оружием. На огромной скорости он ловко отбивал мои выпады, контратакуя каждый раз после моих ударов. Попытка использовать рывок, которым недавно меня наградила Пристэнсилла, и зайти ему за спину, чтобы ударить в неё также не увенчалась успехом. Латник развернулся ровно в тот момент, когда Левый и Правый летели ему в затылок и поясницу.

Нашла коса на камень.

Он практически не уступал мне в боевом мастерстве. Нет, не носи неизвестный латы, я бы его уже через полминуты превратил в нарезку. Увы, но он их носил.

Чувствуя, что ускорение вот-вот закончится, я резко насел на него, обрушив град ударов, а потом разорвал дистанцию, отступив к Сэнге. Противник за мной не последовал. Он замер на том месте, где я его оставил. А когда мир вокруг меня потёк с привычной скоростью, я услышал от него вопрос, который я недавно сам ему задавал:

— Ты кто такой, юнец?

Я громко хмыкнул:

— А как же принцип не разговаривать с чужими?

— С ворами, юнец, ворами. Или у тебя уже память отшибло? Вроде бы по голове не бил.

— Вежливые люди представляются первыми.

— Я не человек, — после короткой паузы ответил тот. — Но так и быть. Орл магистр ордена Семи, седьмой, а ныне последний паладин Создателя Иггриканциана!

Пафос при этом можно было резать обычным ножом, как медовые соты.

— Создателя? — воскликнула позади меня Сэнга.

Она в отличие от меня не настолько страдала от адреналина от драки, который совсем капельку, но тормозил мышление, не связанное с победой и выживанием. Она первой уловила всю суть чужой фразы. Тут уже и до меня дошло.

— Так ты мастер руны, — сказал я. — Вот оно что.

Противник молчал, не собираясь больше ничего говорить. Ждал нашего представления.

— Мастер руны Юрий паладин Создательницы Пристэнсиллы, — чётко произнёс я.

— Сэнга мастер руны Создательницы Пристэнсиллы, — выждав две секунды после моих слов, представилась напарница.

— Я рад, — уже совсем другим тоном сказал он. Прицепил свой меч к поясу и снял шлем.

«Да сколько ему лет?», — пронеслась у меня в голове мысль, когда я увидел сухое морщинистое лицо, короткую седую, белую, как снег бороду и столь же седые волосы. На Земле, увидь я такого деда, то дал бы ему восемь десятков с хвостиком. И длина хвостика могла варьироваться в ту или иную сторону.

Чуть подумав, я последовал примеру нового знакомого и спрятал в ножны мечи.

— Ступайте за мной. Здесь есть место для беседы получше этого зала, — с этими словами он повернулся к нам спиной и зашагал прямо по коридору. Я двинулся следом, Сэнга последовала за мной. Спустя пять минут мы оказались где-то на верхних этажах в просторной комнате, где даже два окна имелись, хоть и выглядели они, как бойницы из-за размеров. Здесь была уже знакомая по прочим кельям каменная кровать. От других она отличалась наличием нескольких плетёных циновок из сухой травы. Под одним окном чернел очаг из сложенных плоских камней. Немного в стороне лежали дрова — какие-то кривые, растрескавшиеся и тёмные от времени палки. Может, плавник, который к острову приносят волны? Деревьев-то я здесь не увидел. В смысле, нормальных деревьев, а не ту мелочь, чьи стволы чуть толще веток кустарника. Ещё здесь было много кухонной утвари: керамические и стеклянные бутылки, деревянные и глиняные тарелки, из той же глины горшочки и горшки, глубокие миски, два закопчённых котла литров на пятнадцать и на четыре-пять. Стол был из того же материала, что и кровать со стульями — каменная плита, поставленная на каменные блоки-стулья.

Одна стена была занята пучками травы, веточек, сушёных ягод и незнакомых мне плодов. На другой Орл развесил куски вяленого мяса и тушки мелких зверьков. Возможно тех самых, которых своей магией ощущала Сэнга, пока наш отряд сюда шёл.

Третью стену полностью скрывало оружие. Там было всё, от засапожного кривого ножа, до двуручной секиры. Некоторые образчики имели очень экзотический вид. Я что-то в этом духе видел на выставке и в музеях, посвящённых оружию древних воинов Азии и Востока. Там у одних только китайцев было столько причудливой ерунды, что закрадывалась мысль о том, что изобретали их или сумасшедшие, или владельцы не относились к виду хомо сапиенса.

Стоит ещё отметить, что вид у коллекции или арсенала был крайне убогий. Рукояти почти все нуждаются в ремонте, клинки покрыты крупными кавернами от ржавчины или с сильными зазубринами, которые убрать может только перековка оружия. Все эти ножи, мечи, чеканы с боевыми молотами и секирами с радостью примет или музей, или кузнец в качестве металлолома.

И напоследок замечу, что пахло в комнате совсем не розами. Не туалетом, не бомжатиной, но слегка близким к этому.

— Садитесь, где угодно, — сказал нам Орл. — Сейчас я приготовлю напиток из трав, чтобы было чем смочить горло во время разговора.

— Я не откажусь и перекусить, — произнёс я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы