Читаем Война Чарли полностью

Вот почему он верил кровным родственникам не больше, чем нанятым помощникам. Заплатив сорок тысяч долларов наличными за убийство отпускника в Лас-Вегасе, Кучча вдруг задумался. Что, если дядя, последний оставшийся в живых родственник, его подставил? Возможно, он тоже пошел на сделку с правительством. Вдруг наемный убийца, который вытряс из него еще пятнадцать тысяч долларов, просто разделит денежки с дядей Энтони, а не убьет Чарли Пеллеккью?

Прошел еще день; о смерти Пеллеккьи – ни звука. Кучча уже начал подумывать о том, не прикончить ли подонка самому.

Он спустился к бассейну, где высмотрел давешнюю блондинку. С ней не было ее черного дружка – мужа или сутенера, один хрен. Кучча с удивлением наблюдал за тем, как блондинка плавает по дорожке. Он встал у мелкого края бассейна, ожидая, когда она закончит тренировку. Блондинка собралась вылезать из воды минут через пятнадцать; Кучча подал ей полотенце.

– Теперь понятно, почему вы в такой отличной форме, – заявил он.

Сегодня на ней был цельный купальник цвета морской волны. Он не мог оторвать глаз от ее пышной фигуры. Блондинка поблагодарила его за полотенце, а комплимент пропустила мимо ушей.

– Вы здешняя? – спросил он.

Вытираясь, блондинка покачала головой.

– Откуда вы? Вдруг я туда перееду.

Блондинка глянула на него и ткнула пальцем ему в подбородок.

– У вас слюна на подбородке. Что с вами случилось?

Кучча смутился и торопливо вытер подбородок тыльной стороной ладони. Прежде чем ответить, он оглядел блондинку с ног до головы.

– Я так понял, детка, ты только черномазых любишь, а?

Блондинка подмигнула ему.

– Я больших люблю, – сказала она.

Кучча унесся прочь, отшвыривая по пути ногами шезлонги.


Позже, после того как он заглянул в номер к Джоуи Франконе и выпустил пар, Кучча почувствовал, как у него снова началось слюнотечение. Ему стало хуже. Увидев в номере пустую двуспальную кровать, он немедленно вспомнил о Винсенте Лано.

– Господи боже, – проговорил Кучча, с трудом ворочая языком. – Что же такое творится в этом долбаном городе?

Франконе, в одних темно-синих узких плавках, причесывался перед зеркалом.

– По-моему, – сказал он, – о Лано можно забыть. Он либо спятил, либо загнулся от рака.

Кучча сел на край постели, на которой должен был спать Лано. Здесь никто не спал.

– Ты вчера вечером видел того подонка, Пеллеккью?

Франконе любовался своим отражением в зеркале.

– Я тебя умоляю. Всю ночь проторчал в долбаном фойе. Охранник ко мне раз двадцать подходил. «Чем я могу вам помочь, сэр?» «С вами все в порядке, сэр?» Да, ты можешь мне помочь. Нет, со мной не все в порядке.

– Так и скажи – ты его не видел.

Франконе покачал головой, не отрываясь от своего отражения. Повернулся боком и напряг мышцы на руках.

– Хватит позировать! – рявкнул Кучча. – Ты проверил, он по-прежнему там живет?

– Да, проверил. Он по-прежнему там живет. Когда я позвонил в номер, мне никто не ответил.

– Вот дерьмо собачье! Сдается мне, старик меня подставил.

– Твой дядя?

– Сначала такой прокол, а потом Лано смылся… Да.

– Думаешь, дядя…

– Оденься! – рявкнул Кучча. – Надоело пялиться на твой волосатый зад.

Франконе подошел к платяному шкафу. На плечиках висели три рубашки поло; все три черные.

– А может, подождем, когда он вернется в Нью-Йорк? – предложил Франконе. – Дома как-то легче.

– Знаю, но я уже оплатил заказ здешнему исполнителю, – возразил Кучча.

– По крайней мере, мы знаем, что все будет исполнено.

Кучча кивнул и снова пожалел о том, что не разделался с Чарли Пеллеккьей самостоятельно.

17

Чарли проснулся только в полдень. Первым делом он встал под душ, слушая оперу «Тоска». Он пел под душем. Крещендо наполняло его адреналином. Он представил оперного злодея, Скарпиа; его руки дрожат в экстазе, когда он стоит в церкви и признается в похоти. Чарли пел вместе со злодеем.

Тело Чарли напряглось, когда его с головы до ног захлестнула вторая волна адреналина. Он дослушал арию до конца и только потом вышел из душа и начал вытираться. Он прикрутил звук, услышав, как в коридоре кто-то смеется.


Одеваясь, Чарли заметил, что мигает лампочка автоответчика. Саманта предлагала встретиться попозже. Он нахмурился, потому что она не оставила номера, по которому ей можно было бы перезвонить.

Чарли придирчиво рассматривал синяки в зеркале. Красно-сине-черные кровоподтеки на лице начали бледнеть. Края синяков уже стали желто-зелеными. Вид страхолюдный, но это хороший знак. Чарли решил, что пройдет еще четыре дня, а может, и пять, прежде чем синяки окончательно исчезнут.

Теперь, после знакомства с Самантой, он готов продлить свой отпуск на день-другой.

Чарли поморщился. Уж себе-то можно признаться откровенно… Если с Самантой все будет хорошо, он останется здесь на достаточно долгий срок, чтобы зажили синяки и кровоподтеки. Возможно, тогда он оправдается за свои кроткие вчерашние поцелуи.


– Вы целовались? – Кэрол одобрительно кивнула. – Неплохое начало, детка. А что потом?

Перейти на страницу:

Все книги серии Топ-триллер

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы