Читаем Война Чарли полностью

Бросить сейчас Саманту было так же тяжело, а может, еще тяжелее, но он никак не мог подвергать ее риску после того, как в нее уже стреляли. Чарли было не легче оттого, что в нее стрелял не мафиозо, а бывший муж ее подруги Кэрол. После того, что мафиози сотворили с Лизой, и после того, как он снова сломал челюсть Николасу Кучча, Чарли был уверен, что мстительный гангстер пойдет на что угодно, лишь бы добраться до него.

Он ждал в вестибюле, пока не узнал, что через несколько часов ее отпустят домой. Тогда он снова разыскал детектива Яндолли.

– Мы можем поговорить? – спросил Чарли. Лицо его избороздили морщины.

– Вы, значит, передумали?

– Чего вы от меня хотите?

– Пока не знаю, – ответил Яндолли. – Может, и ничего. А может, нам понадобятся ваши показания. Гоулд хочет, чтобы вы выступили свидетелем на суде. А АБН определенно против.

– Как же, как же, мой друг Гоулд, – кивнул Чарли. – Кстати, где он сейчас? Против чего борется?

– Он вернулся в отель «Харра», где пытается разузнать, что случилось с тем узкоглазым недомерком, о котором вы говорили.

– Что можно сделать, чтобы защитить Саманту? – спросил Чарли.

– Как я уже говорил, возможно, вам придется выступить свидетелем обвинения. Причем не в Нью-Йорке, где вашей жизни будет угрожать более серьезная опасность, а здесь.

– Почти смешно, – сказал Чарли.

– Послушайте, такова природа зверя, – сказал Яндолли. – У мафиози есть, так сказать, свой протокол. Сейчас он почти утратил свое значение, но вы угодили в самый настоящий переплет. Парень, которому вы снова свернули челюсть, хочет вашей смерти, друг мой. Тут никаких сомнений быть не может.

– Чем вы можете помочь мне здесь, в Лас-Вегасе? – спросил Чарли.

– Что вы имеете в виду?

– Я волнуюсь за женщину, которая сейчас там, наверху.

– Которую из двух?

– Сами догадайтесь.

Яндолли почесал лоб.

– Я вас понял.


Гоулд сидел в аппаратной отеля «Харра», расположенной над казино, и просматривал в режиме замедленного воспроизведения позавчерашнюю запись камер слежения, установленных в лифтовом отсеке. Вот Чарли Пеллеккья уклонился от удара ножом и что было сил врезал нападавшему по голове укороченной бейсбольной битой. Крупный план: бита впечаталась в лоб нападавшего. За первым ударом последовал второй, не такой сильный. Юнец азиатской внешности рухнул на пол.

Гоулд позвонил в больницу и вскоре узнал, что юнца, караулившего Чарли с ножом, зовут Минь Нгуен; он младший брат Минь Квана, главаря «Черных драконов», местной вьетнамской уличной банды. «Черные драконы» контролируют территорию так называемого «Маленького Сайгона», квартала, населенного преимущественно выходцами из Вьетнама.

Гоулд понимал: нападение Минь Нгуена на Пеллеккью – вовсе не случайность. Этнические банды без веского повода не выбираются за пределы своей территории. Для жителей «Маленького Сайгона» отель «Харра» как будто находится в другом государстве.

Гоулд вызвал по пейджеру Яндолли, чтобы сообщить: за Чарли Пеллеккьей теперь охотятся не только два мафиози из Нью-Йорка.


У входа в больницу толпились репортеры и фотографы. Чарли увидел детектива с жетоном на шее, который отвечал на вопросы, и тут к его лицу поднесли микрофон. Чарли быстро отпрянул, повернул назад и скрылся в вестибюле. Разыскал Яндолли, и они вместе покинули больницу через черный ход.

По пути к служебной автостоянке Чарли объяснил Яндолли все. Он рассказал детективу о драке в нью-йоркском ночном клубе и о том, как отомстили мафиози, когда они с женой приехали в Лас-Вегас в отпуск. Яндолли слушал внимательно, не перебивая. Только один раз отвлекся, когда зазвонил его сотовый телефон.

Пока детектив говорил по мобильному, Чарли оглянулся на здание больницы. Глазами отыскал окна палат на третьем этаже. В одной из них сейчас Саманта.

Яндолли захлопнул крышку своей «раскладушки» и смерил Чарли мрачным взглядом.

– Звонил Гоулд, – сообщил он.

– А, мой приятель.

Яндолли погрозил Чарли пальцем.

– Последние дни ему туго пришлось, – сказал он. – Один наш сотрудник, сын его напарника, вчера, в разгар всех событий, застрелил жену и пытался покончить с собой. Гоулд очень переживает.

Чарли промолчал.

– Он только что отсмотрел записи, сделанные камерами отеля «Харра», – продолжал Яндолли. – Парнишка, который пытался вас порезать, входит в местную вьетнамскую банду.

– Здорово, – сказал Чарли. – Каждому хочется отрезать от меня кусок.

– Вы, кажется, говорили, что, когда на днях гуляли возле дома своей знакомой, мимо вас проехала машина и оттуда высунулся парень азиатского вида?

Чарли кивнул.

– Должно быть, ноги растут из другого места, – продолжал Яндолли. – Скорее всего, вьетнамцы получили заказ от нашего местного крестного отца, Джерри Леркази.

– И что же прикажете мне делать? Переезжать на Филиппины?

– Боюсь, они вас и там достанут. Но я почти уверен, что мне удастся договориться с Леркази. Особенно после вчерашнего.

Когда Чарли открывал дверцу, на лице у него было озадаченное выражение. Яндолли махнул ему, приглашая сесть в машину.

– Я потом все объясню, – сказал он. – Давайте прокатимся.

51

Перейти на страницу:

Все книги серии Топ-триллер

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы